Information about organization dodis.ch/R30
Swiss National Bank
Schweizerische NationalbankBanque nationale suisse
Banca nazionale svizzera
SNB
SNB
BNS
BNS
Schweizerische Notenbank
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (370 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1906-1917 | Member of the Bank Council | Siegerist-Gloor, K. | cf. BNS 1907-157, p. 432. |
1906-1915 | Member of the Bank Council | Droz, Edouard | Cf. BNS (Ed.), Banque nationale suisse 1907-1957, Zurich, 1957, p. 431. |
1906-1925 | Member of the SNB Bank Committee | Frey, Julius | Suppléant. Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 437. |
1906-1910 | Member of the Bank Council | Werra, Raphaël de | cf. BNS 1907-1957, p. 432. "Conseiller d'Etat, Sion" |
1906-1915 | Member of the Bank Council | Graf, E. | cf. BNS 1907-1957, p. 431. |
1906-1924 | Member of the Bank Council | Virieux, F. | cf. BNS 1907-1957, p. 432. |
1906-1915 | Member of the Bank Council | Heer, Kaspar | cf. BNS 1907-1957, p. 431. Président de la Banque cantonale de Glaris. Glaris. |
1906-1915 | Member of the SNB Bank Committee | Perret-Cartier, Ch. | Suppléant Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 437. |
1906-1921 | Member of the SNB Bank Committee | Mauderli, F. | Suppléant. Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 437. |
1906-1947 | Member of the Bank Council | Laur, Ernst | cf. BNS 1907-1957, p. 431. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, p.445 |
Relations to other organizations (2)
SNB/Bank Council | survey | Swiss National Bank | Der Bankrat übt die Aufsicht und Kontrolle über die Geschäftsführung der SNB aus. / Le Conseil de banque surveille et contrôle la gestion des affaires de la BNS. |
SIX Interbank Clearing AG | was founded by | Swiss National Bank |
Written documents (85 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.6.1992 | 62887 | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Südafrika wäre interessiert, die Bildung einer Stimmrechtsgruppe mit der Schweiz zu prüfen, aber für die Schweiz stellt sich die Frage, welchen Sinn Verhandlungen mit den Behörden in Pretoria ohne... | de | |
26.11.1992 | 61283 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
La participation au grand marché ne modifierait pas les principes de la politique monétaire suisse. Elle transformerait par contre le cadre d’action de la Banque nationale et donc les conditions... | fr | |
7.10.1993 | 65176 | Memo | Coordination of the Swiss Constituency in the Bretton Woods institutions (1992–) |
Die Schweiz lädt kurz vor der Jahrestagung der BWI Gouverneure aus ihrer Stimmrechtsgruppe nach Bern ein, um die Bedürfnisse der einzelnen Länder und die Hilfsmassnahmen, die sie für diese Länder... | de | |
1997 | 15865 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Banque nationale suisse: Statistique des opérations sur or de la Banque nationale suisse au cours de la Seconde Guerre mondiale [documentation de presse], Bern 1997. | ml | |
1999 | 15632 | Bibliographical reference | Monetary issues / National Bank |
Français : Deutsch : English: | ml |
Received documents (64 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.3.1992 | 62569 | Telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Der Beitritt der GUS-Staaten zu den Bretton-Woods-Institutionen wird auch eine Umstrukturierung der Sitze der Institution und eine Neuberechnung der Quoten bedeuten. Dies ist eine Gelegenheit für die... | de | |
3.8.1992 | 62636 | Telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Die USA haben ihre Haltung gegenüber der Schweizer Strategie für eine Teilnahme in einer Stimmrechtsgruppe in den Bretton-Woods-Institutionen grundlegend geändert. Sie hätten es lieber gesehen, wenn... | de | |
29.3.1993 | 64838 | Letter | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les besoins d'assistance technique des pays de l'ancienne Union soviétique, notamment dans les domaines bancaires et monétaires, sont immenses. La Suisse, qui par la composition de son groupe de vote,... | fr | |
23.12.1993 | 68781 | Memo | Taxation issues |
Die Kommission hat die Zustimmung des ECOFIN-Rates erhalten, um mit einigen Zielländern über Fragen der Besteuerung von Kapitalerträgen zu verhandeln. Die Schweiz ist eines der Zielländer, das im... | de |
Mentioned in the documents (1892 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1979 | 61906 | Letter | South Africa (Economy) |
The Swiss Government is requested to remove the arbitrary lending ceiling imposed on South Africa for new financial credits to be made available each year. It is hampering Swiss exports to South... | en | |
11.7.1979 | 58710 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Situation économique mondiale et son impact sur les positions respectives de la Suisse et de la CEE ainsi qu'état des lieux des relations commerciales entre elles. Perspectives d'avenir pour... | fr | |
15.8.1979 | 49468 | Memo | South Africa (Economy) |
Der Handel mit Ländern im südlichen Afrika ist geprägt von starken Fluktuationen. Der Warenverkehr mit Ländern der Region fällt gering aus. Ausgenommen davon ist der Handel mit Südafrika. Die Schweiz... | de | |
16.8.1979 | 49469 | Memo | South Africa (Economy) |
Die südafrikanische Regierung verknüpft die Auftragserteilung an die Firma Escher Wyss an die Gewährung eines Kredits von 150 Mio Franken. Dieser Betrag überschreitet die maximale Obergrenze von 250... | de | |
12.9.1979 | 49669 | Letter | Cuba (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kuba werden als gut wahrgenommen. Die Wahrung der fremden Interessen durch die Schweiz hat nach Eröffnung der US-amerikanischen Interessenssektion an Bedeutung... | ml | |
24.9.1979 | 59118 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Der Direktor des BAWI macht den Bundesrat auf die amerikanische Verstimmung über das Abseitsstehen der Schweiz vom Entwicklungsprogramm der Weltbank IDA aufmerksam. Der Bundesrat ist der Meinung, sich... | de | |
15.10.1979 | 63275 | Weekly telex | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
- Weltpostkongress in Rio vom 12.9.–26.10.1979 - Integrationsnachrichten: Gespräch von Staatsekretär Jolles mit dem dänischen Staatssekretär Ersbøll vom 8.–9.10.1979; Jahressitzung der COST in... | ml | |
16.10.1979 | 49470 | Letter | South Africa (Economy) |
On peut se demander si le crédit d'exportation de 150 millions de francs pour les dépenses locales de construction du barrage d’Umrimburu ne devrait pas être incorporé, d’une manière ou d’une autre,... | fr | |
13.11.1979 | 61907 | Memo | South Africa (Economy) |
Bei Diskussionen um den bestehenden Plafond für Kapitalexportgeschäfte mit Südafrika wird die Tatsache, dass Konversionsgeschäfte ausserhalb des Plafonds von 200–250 Mio. CHF durchgeführt werden... | de | |
19.11.1979 | 54843 | Memo | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Der Bundesrat hat die Übernahme eines Mandats zur Vertretung der US-amerikanischen Interessen im Iran grundsätzlich gutgeheissen, indessen wäre die Ausübung eines Doppelmandats vorteilhafter. Die... | de |
Addressee of copy (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.6.1945 | 1234 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
11.8.1970 | 36610 | Letter | Greece (Economy) |
Le DPF arrête son plan d'action en vue de la libération d'un prisonnier politique grec aux mains du régime des colonels et ayant des attaches avec la Suisse. Désormais, rien ne s'oppose plus à... | fr | |
12.8.1970 | 36860 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'approuver l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie du 2.7.1970 concernant l'octroi d'un crédit de 10,8 millions de francs à la Turquie. | fr | |
28.9.1970 | 36724 | Letter | Monetary issues / National Bank |
In der heutigen integrationspolitischen Situation sollten Anleihens- und Kreditwünsche von Seiten Österreichs möglichst wohlwollend geprüft werden. Dadurch kann unserem Nachbarland Interesse an einem... | de | |
8.10.1970 | 36882 | Letter | Turkey (Economy) |
Anlässlich der Unterzeichnung des Abkommens mit der Türkei betreffend den schweizerischen Konsortialkredit 1968-70 wurde vom türkischen Finanzminister um die schweizerische Unterstützung der... | de | |
11.1.1971 | 37031 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
En vue de la visite du Secrétaire général de l'OCDE à Berne, résumé des positions suisses dans la domaine de la politique monétaire et des questions de tourisme. | fr | |
19.6.1972 | 36864 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'ouvrir à la Turquie pour 1971 et 1972 des facilités de crédits nouveaux de près de 14 millions de francs pour le financement de livraisons et autres prestations suisses. | fr | |
30.6.1972 | 36550 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten... | de | |
5.7.1972 | 36687 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Die sofortige Inkraftsetzung der Verodnungen zum Schutze der Währung bezweckt die Abwehr von Geld- und Kapitalzuflüssen aus dem Ausland. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom... | de |