Information about organization dodis.ch/R28816
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique II (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II (1979–1995)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1974–1979)
DPF/Direction politique/Division politique II (1974–1979)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II (1974–1979)
Abteilung II (Afrika, Asien, Naher Osten, Ozeanien und Lateinamerika)
Division II (Afrique, Moyen-Orient, Asie, Océanie et Amérique latine)
Divisione II (Africa, Medio Oriente, Asia, Pacifico e America latina)
EDA/STS/PD/PA2 (1995–2000...)
DFAE/SEE/DP/DP2 (1995–2000...)
DFAE/SES/DP/DP2 (1995–2000...)
PA 2
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) (dodis.ch/R28815) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (106 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1993-1997 | Head of Department | Reimann, Heinrich | Büro: W 150. |
1993–1997... | Adjunkt | Brandel, André | Diplomatischer Adjunkt. Afrika, Lateinamerika: zuständig für Horn von Afrika, Libyen, Sudan, Tschad, Informatik |
...1993–1996 | Diplomatischer Mitarbeiter | Paroz, Jean-François | Afrika, Lateinamerika: zuständig für West- und Ostafrika |
1993–1996 | Deputy Head of Department | Loeliger, Beat | Büro: W 347. |
1993–1996 | Head of Section | Loeliger, Beat | Naher/Mittlerer Osten, Asien, Ozeanien |
1993 | Diplomatic trainee | Gasser, Lukas | |
...1994... | Employee | Peter, Martin | |
...1994... | Secretary | Schor, Claudia | |
1995–2001 | Head of Section | Stutz, Marcel | Afrika, Lateinamerika |
1995–2001 | Deputy Head of Department | Stutz, Marcel |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II |
Written documents (583 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.7.1992 | 61400 | Memo | Arrest of Hans Bühler (1992–1993) |
La Division politique II rappelle les événements de l’arrestation de l’homme d’affaires suisse Hans Bühler en Iran. | fr | |
23.7.1992 | 58967 | Memo | São Tomé and Príncipe (General) |
Die in freundschaftlicher Atmosphäre verlaufenen Gespräche bezogen sich hauptsächlich auf den Demokratisierungsprozess von São Tomé und Príncipe und in Afrika im Allgemeinen sowie auf Fragen der... | de | |
31.7.1992 | 60822 | Memo | Asia |
La Division politique II informe le Président Felber des événements les plus importants des derniers mois en Amérique du Sud, en Afrique et en Asie après sa reprise du travail. | ml | |
6.8.1992 | 61398 | Memo | Iran (General) |
Mit grosser Wahrscheinlichkeit ist Hans Bühler im Iran aus politischen Erwägungen verhaftet worden. Ein entschlossenes Auftreten gegenüber dem Iran ist unumgänglich, wenn ein Resultat erzielt werden... | de | |
6.8.1992 | 61399 | Memo | Iran (General) |
Information über die Festhaltung des Schweizer Geschäftsmannes Hans Bühler in Teheran, den Fall Sarhadi, die Stürmung der iranischen Vertretung in Bern durch Volksmudschahedin, das Rechtshilfegesuch... | de | |
14.8.1992 | 62211 | Memo | Rwanda (General) |
Die politischen Aussichten Ruandas scheinen sich leicht verbessert zu haben. Die bilateralen Entwicklungsprojekte kommen gut voran und die Mission des schweizerischen Präsidentenberaters wurde um... | de | |
31.8.1992 | 55899 | Address / Talk | Africa (General) |
Breitgefächerte Analyse des politischen Öffnungsprozesses für eine neue Perzeption Afrikas und das Potenzial der Schweiz bei der Unterstützung des Demokratisierungsprozesses in Afrika. | de | |
31.8.1992 | 55905 | Report | Africa (General) |
Wie kann die Schweiz den demokratischen Prozess afrikanischer Länder südlich der Sahara besser unterstützen? | de | |
10.9.1992 | 62298 | Memo | Somalia (General) |
Die bisherige Haltung der Schweiz, die somalische Regierung von Ali Mahdi anzuerkennen, wird international im Grossen und Ganzen bestätigt. Das schweizerische Engagement zugunsten somalischer... | de | |
16.9.1992 | 61326 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les quatre pays membres de la NNSC discutent de la situation des délégations polonaise et tchèque en Corée, de la possible partition de la Tchécoslovaquie et de ses conséquences pour la NNSC, ainsi... | fr |
Received documents (384 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.5.1976 | 51420 | Report | Malaysia (General) |
Zu den gesellschaftlichen Pflichten eines Missionschefs in Malaysia gehören die Besuche bei den 13 Landesfürsten. Ausführlicher, aus ethnografischer Perspektive verfasster Bericht über eine Reise in... | de | |
17.6.1976 | 51421 | Letter | Malaysia (Economy) |
Bericht des Schweizer Botschafters in Malaysia über seinen Höflichkeitsbesuch in Penang. Die wirtschaftliche Tätigkeit ist dasselbst so rege, dass sich ein paar Aufzeichnungen lohnen. | de | |
21.6.1976 | 51936 | Memo | Near and Middle East |
Les relations de la Suisse avec le Moyen-Orient ne peuvent être jugées séparément de la question palestinienne. Il est par ailleurs assez important de montrer la position culturelle complexe de... | fr | |
12.7.1976 | 39595 | Letter | Trade relations |
Statistik über den Handelsverkehr mit dem Nahen Osten und Nordafrika für die letzten drei Jahre. Die wichtigsten exportierten und importierten Handelsgüter wie Uhren, Maschinen, Textilien und wie Öl,... | ml | |
15.7.1976 | 48586 | Memo | Non-Aligned Movement |
La Direction des organisations internationales propose que la délégation suisse au Sommet des non-alignés soit renforcée. La participation suisse est un geste de relations publiques à l’égard du tiers... | fr | |
13.9.1976 | 50696 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Une interprétation stricte de la loi fédérale sur le matériel de guerre, que la Direction du droit international public du DPF maintient en principe, a pour conséquence pratique d’empêcher toute... | fr | |
23.9.1976 | 49476 | Memo | Zimbabwe (General) |
Bei der Auseinandersetzung mit den Rhodesiensanktionen der UNO sollte die Schweiz nicht allzu harsche Selbstkritik üben. Auch andere Staaten tätigten in den letzten Jahren ausgezeichnete Geschäfte mit... | de | |
28.9.1976 | 48304 | Memo | Policy of asylum |
Die Erfahrungen der letzten Jahre haben gezeigt, dass die Weisung über das diplomatische Asyl ergänzt werden muss. Dem Missionschef soll aber weiterhin ein weites Ermessen und eine entsprechende... | de | |
6.10.1976 | 40619 | Memo | Zimbabwe (General) |
Obwohl mit Gegenmassnahmen des Smith-Regimes gegen in Rhodesien niedergelassene Schweizer zu rechnen ist, erscheint angesichts der starken Zunahme rhodesischer Zuwanderer in die Schweiz eine rasche... | de | |
18.10.1976 | 58120 | Letter | Iraq (General) |
Saddam Hussein wird als der gegenwärtig starke Mann des Irak betrachtet. Er ist der Typ des modernen Parteifunktionärs, seine gegenwärtige Stellung hat er über Jahre hin aufgebaut. Sein Haupteinsatz... | de |
Mentioned in the documents (537 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1974 | 40374 | Memo | South Africa (Economy) |
Die drei schweizerischen Grossbanken führen im Durchschnitt einmal monatlich einen Goldtransport von Südafrika in die Schweiz durch. Sollten Transportflugzeuge in einem anderen afrikanischen Staat... | ml | |
24.4.1974 | 40340 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Décision de continuer l'aide suisse au projet agricole de Kibuye. Il s'inscrit dans les nombreux projets d'aide au Rwanda ayant déjà été soutenus à hauteur d'au moins 35 mio de francs. À Kibuye se... | fr | |
24.4.1974 | 64334 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1973 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
5.1974 | 40098 | Address / Talk | Nigeria (Economy) |
Le Nigéria offre aujourd’hui d’intéressantes perspectives économiques, même s'il reste de nombreux problèmes à résoudre. Analyse des potentiels et risques pour le développement économique futur du... | fr | |
3.5.1974 | 40545 | Minutes | Austria (Politics) |
La crise de l’énergie a provoqué un défaitisme européen. L’inflation éprouve la solidarité entre les pays. La polarisation entre l'URSS et les États-Unis empêche toute solution internationale. R.... | fr | |
17.5.1974 | 50457 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
La nouvelle répartition des tâches à la Direction politique répond à la situation internationale actuelle et permet de grouper plus rationnellement ses activités. La crise de personnel dont souffre le... | fr | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
7.8.1974 | 39982 | Minutes of the Federal Council | Guinea-Bissau (Politics) |
Le Portugal a l'intention d'octroyer l'indépendance à la Guinée-Bissau dans un avenir très proche. Afin de permettre une reconnaissance rapide par la Suisse, le Département politique est autorisé à... | fr | |
5.9.1974 | 37706 | Minutes | China (Politics) |
P. Graber et son homologue Chi Peng-fei procèdent à un échange de vues sur plusieurs sujets: politique des Super-puissances, CSCE, embargo pétrolier, crises au Moyen Orient et Chypre. Sur le plan... | fr | |
25.9.1974 | 37746 | Minutes | Energy and raw materials |
Die Gruppe AVIA/EWI möchte aus Saudi-Arabien Erdöl beziehen und dafür ein Empfehlungsschreiben des Bundes erhalten, da privatwirtschaftliche Gruppen benachteiligt seien. Die Legitimation von solchen... | de |
Addressee of copy (145 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1973 | 39333 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
21.8.1973 | 38603 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de | |
26.9.1973 | 38249 | Telegram | Chile (Politics) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
17.10.1973 | 39542 | Memo | Near and Middle East |
Der Transport von israelischen Dienstpflichtigen scheint trotz ägyptischen Einwänden in keinem Widerspruch zur schweizerischen Neutralitätsverpflichtungen zu stehen. Ägyptischerseits zeigt man sich... | de | |
18.10.1973 | 53985 | Memo | Near and Middle East |
Die Sicherheit ist für Flüge ins Kriegsgebiet im Nahen Osten nicht mehr gewährleistet, weshalb sie nur noch mit Sonderbewilligung durchgeführt werden können. Diese ist nur bei humanitärer Zielsetzung... | de | |
23.10.1973 | 39968 | Memo | Near and Middle East |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de | |
30.10.1973 | 39582 | Memo | Near and Middle East |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr | |
3.12.1973 | 40883 | Memo | Austria (General) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de |