Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Dipartimento federale degli affari esteri
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (2269 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1848-1849 | Segretario del Dipartimento | Morel, Karl | |
16.11.1848-31.12.1849 | Capo | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1850-31.12.1850 | Capo | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1851-31.12.1851 | Capo | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1852-31.12.1852 | Capo | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1853-31.12.1853 | Capo | Naeff, Wilhelm Matthias | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1854-31.12.1854 | Capo | Frey-Hérosé, Friedrich | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1855-31.12.1855 | Capo | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1856-31.12.1856 | Capo | Stämpfli, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1857-31.12.1857 | Capo | Fornerod, Constant | Vgl. www.admin.ch |
Organizzazioni correlate (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | è sotto il controllo di | Dipartimento federale degli affari esteri |
Documenti redatti (2481 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.3.1941 | 62852 | ![]() | Lettera | Commissione degli Affari esteri del Consiglio degli Stati |
Bundesrat Pilet-Golaz informiert den Präsidenten der Vollmachtenkommission, Ständerat Keller, dass er dessen Kommission als vorübergehende Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Ständerats... | de |
21.4.1941 | 54155 | ![]() | Appunto | Società delle Nazioni |
Vu que la Société des Nations est pratiquement éteint, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN même si seulement active d'une manière très... | fr |
10.6.1941 | 32452 | ![]() | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Bavaud wurde exekutiert, das EPD drückt gegenüber der Gesandtschaft in Berlin ihr "tiefes Befremden über die in dieser Angelegenheit unvermittelt eingetretene tragische Wendung" aus. Es sei für die... | de |
12.6.1941 | 32453 | ![]() | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Notiz eines Mitarbeiters des EPD über sein Gespräch mit der Familie Bavaud | de |
8.12.1941 | 51399 | ![]() | Nota | Giappone (Politica) |
Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse... | fr |
8.12.1941 | 51398 | ![]() | Appunto | Giappone (Politica) |
Le chargé d’affaires des États-Unis remet la demande à la Suisse d'accepter de représenter les intérêts américains au Japon. La plupart des Américains ont quitté le Japon, de sorte que les intérêts à... | fr |
16.9.1942 | 47424 | ![]() | Lettera | Politica di asilo | ![]() | fr![]() |
22.6.1943 | 47563 | ![]() | Nota | Società delle Nazioni | ![]() | fr![]() |
13.10.1943 | 47624 | ![]() | Appunto | Aiuto umanitario | ![]() | fr![]() |
2.2.1944 | 54939 | ![]() | Appunto | Pianificazione dell'ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1943–1944) | ![]() ![]() | fr![]() |
Documenti ricevuti (3568 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.5.1936 | 53760 | ![]() | Lettera | Società delle Nazioni |
P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome, décrit la position des différents ministres italiens par rapport à la « Conférence des neutres » et la position de la SdN concernant l'invasion de l’Italie en... | fr |
1.10.1936 | 3801 | ![]() | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Le traitement des différents créanciers financiers dans les versements des intérêts dans le cadre du clearing. | de |
12.11.1936 | 53972 | ![]() | Lettera | Guerra d'Etiopia (1935–1936) |
Die Schweiz will das italienische "Impero" in Äthiopien nicht offiziell anerkennen, die Schweizerische Gesandtschaft in Rom bemüht sich aber darum, ein Strassenbauprojekt zwischen Addis Abeba und... | fr |
7.1.1938 | 38508 | ![]() | Rapporto politico | Austria (Politica) | ![]() | de |
20.1.1938 | 38509 | ![]() | Rapporto politico | Austria (Politica) | ![]() | de |
22.1.1938 | 63424 | ![]() | Lettera | Questioni del personale DPF/DFAE |
Das EMD teilt dem EPD mit, welche drei Militärangehörigen die neuen Militärattaché-Posten in Rom, Berlin und Paris übernehmen werden und bitte das EPD um Instruktionen für die problemlose Einreihung... | de |
14.2.1938 | 53780 | ![]() | Lettera | Austria (Generale) | ![]() | de |
18.2.1938 | 46470 | ![]() | Rapporto politico | Anschluss dell’Austria (1938) | ![]() ![]() | de![]() |
26.3.1938 | 53810 | ![]() | Lettera | Società delle Nazioni |
Der Schweizer Gesandte in Paris unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht... | de |
26.3.1938 | 53812 | ![]() | Lettera | Società delle Nazioni |
Max Huber unerbreitet dem Bundesrat Guiseppe Motta seinen Entwurf für ein Memorandum, welches der Bundesrat dem Generalsekretär des Völkerbundes übermitteln möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de |
Menzionata nei documenti (10666 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.12.1919 | 53242 | ![]() | Relazione | Belgio (Generale) |
Le Conseil fédéral veut créer une nouvelle légation en Belgique, celle de Paris étant déjà surchargée. Pour convaincre l'Assemblée fédérale d'accepter les coûts à engager, il est fait mention de... | fr |
1920 | 55533 | ![]() | Rapporto | La questione del Vorarlberg (1919) |
Die Neue Helvetische Gesellschaft engagiert sich in der Vorarlberg Frage und arbeitet mit P. Pirker, dem Delegierten der Vorarlberger Landesregierung in Bern, zusammen. | de |
13.1.1920 | 60566 | ![]() | Lettera | Georgia (Generale) |
La représentation géorgienne en Suisse demande au Conseil fédéral de reconnaître la Géorgie comme État indépendant, en soulignant les similitudes entre les deux pays. La Suisse est en quelque sorte la... | fr |
28.1.1920 | 54138 | ![]() | Comunicato | Società delle Nazioni |
La Suisse essaye de convaincre les Puissances de faire une déclaration officielle qui prévoit que la neutralité de la Suisse, est compatible avec le Pacte de la SdN. Pendant la mission Ador-Huber à... | fr |
9.2.1920 | 44455 | ![]() | Circolare | Società delle Nazioni | ![]() ![]() | fr![]() |
15.2.1920 | 54128 | ![]() | Appunto | Società delle Nazioni | ![]() | fr![]() |
21.2.1920 | 59357 | ![]() | Rapporto | Interessi esteri |
Obwohl Uruguay und Deutschland ihre diplomatischen Beziehungen abbrachen, ist die Stimmung in Uruguay gegenüber deutschen Staatsangehörige locker. Massnahmen seitens der uruguayischen Regierung wurden... | de |
10.3.1920 | 64800 | ![]() | Lettera | Liechtenstein (Politica) |
Die liechtensteinische Gesandtschaft unterbreitet dem Politischen Departement die Grundlagen, auf welchen sich der Fürst die Vertretung des Fürstentums im Ausland wünscht. | de |
17.3.1920 | 62244 | ![]() | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
La Suisse a déjà accueilli plusieurs délégations de pays de l'ancien empire russe. Par la suite, la Suisse a également établi des relations de facto avec plusieurs pays. Il est toutefois encore trop... | fr |
30.4.1920 | 59358 | ![]() | Rapporto | Interessi esteri |
La légation a coordonné plus de 105 voyages dans différents camps de prisonniers situés dans toute la France. Cela a donné lieu à plus de 1800 rapports. La Suisse était également chargée de fournir,... | fr |
Documenti ricevuti una copia (636 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.7.1892 | 59751 | ![]() | Proposta | Relazioni multilaterali |
Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu... | de |
14.12.1918 | 48694 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Lituania (Generale) |
Le Conseil fédéral n'est pas en mesure d'examiner pour le moment la question de la reconnaissance de la Lituanie, mais le DPF recevra volontiers la vistie et les communications d'un représentant de... | fr |
4.6.1945 | 1231 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Spagna (Economia) |
Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe... | de |
11.6.1945 | 1233 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Reame Tedesco (Generale) |
Aufgrund des Entscheides vom 8.6.1945 wird einem Pressecommuniqué zur Angelegenheit Köcher zugestimmt. | fr |
11.6.1945 | 1234 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Francia (Economia) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de |
12.6.1945 | 1235 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Belgio (Economia) |
Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden... | de |
18.6.1945 | 1238 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de |
22.6.1945 | 1240 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Francia (Economia) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr |
26.6.1945 | 1241 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will... | fr |
29.6.1945 | 1242 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr |