Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1918-1919 | Attaché | Chavannes, Marc | Livre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne [av. de Montbenon 4] : Belles Lettres de Lausanne [c/o M. Reinhardt], 2007, p. 287. |
10.1.1918-20.9.1918 | Praktikant | Boissier, Léopold | Vgl. E2500#1000/719#616*. |
1.5.1918-31.1.1920 | chancery clerk | Spycher, Walter | Vgl. E2500#1982/120#2035*. |
15.7.1918-15.7.1919 | Secretary | Ruegger, Paul | Secrétaire de la commission consultative du Conseil fédéral pour l'étude de la Société des Nations. Mitarbeiter von Max Huber, vgl. E2500#1000/719#440*. |
1.8.1918-31.12.1926 | Employee | Meylan, Edmond | Vgl. E2500#1982/120#1449*. |
19.8.1918-31.1.1924 | Employee | Baumeler, Ida | Dactylo, cf. E2500#1000/719#21*. |
1.9.1918-11.11.1940 | chancery clerk | Nydegger, Charles | Vgl. E2500#1982/120#1573*. |
9.1918-14.10.1920 | Secretary of Legation | Balli, Giacomo | Vgl. E2500#1000/719#14*. |
25.10.1918-31.10.1920 | Employee | Roggen, Hugo | Abteilung für Auswärtiges für russische Angelegenheiten und Heimbeförderung der Schweizer aus Russland, vgl. E2500#1968/87#1057*. |
1.11.1918-30.10.1919 | Secretary | Boissier, Léopold | Accompagne à Paris (Friedenskonferenz) le Président de la Confédération (Gustave Ador), cf. E2500#1000/719#616*. |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1944 | 3720 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr |
7.7.1944 | 47775 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
28.7.1944 | 47791 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Norway (General) | ![]() | fr![]() |
30.10.1944 | 47875 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
14.2.1945 | 2353 | ![]() | Report | Economic relations |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr |
29.3.1945 | 63444 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le Département politique fédéral comprend deux divisions, celle des Affaires étrangères et celle des Intérêts étrangers, ainsi qu'environ 200 services extérieurs de la Confédération à l'étranger.... | fr |
27.4.1945 | 48038 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
22.5.1945 | 1699 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() |
4.6.1945 | 2166 | ![]() | Letter | Intelligence service |
Reponse du DPF aux suggestions du DMF concernant le futur du service de renseignement. | fr |
6.6.1945 | 3681 | ![]() | Memo | Export of war material |
Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle." | fr |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1945 | 21 | ![]() | Memo | German Realm (General) | ![]() Zur Frage der Verlängerung des Aufenthaltes des... | de![]() |
16.6.1945 | 316 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Politics) | ![]() Beziehungen zum neuen Jugoslawien. Stellung Titos und des Kremls. | de![]() |
19.6.1945 | 2011 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Libération d'un citoyen suisse emprisonné par les japonais. | fr |
21.6.1945 | 10268 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant ses interventions pour les prisonniers et internés. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10270,... | fr |
21.6.1945 | 2014 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
A la suite de graves critiques britanniques Gorgé explique la situation de la puissance protectrice et du CICR au Japon. | fr |
22.6.1945 | 10270 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant ses interventions pour les prisonniers de guerre. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10268,... | fr |
22.6.1945 | 10272 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse, Gorgé, concernant le Intercroixrouge [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10268, dodis.ch/10270, dodis.ch/10274, dodis.ch/10275]] | fr |
22.6.1945 | 8245 | ![]() | Political report | France (Others) |
Petit-déjeuner chez le Ministre M. Frénay avec des représentants de la Croix-Rouge britannique et américain: remerciements à la Suisse et surtout à la Croix-Rouge pour leur rôle pendant la deuxième... | de |
22.6.1945 | 10274 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, comparant le travail fait par la Légation et le Intercroixrouge. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10268,... | fr |
22.6.1945 | 10275 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant les problèmes entre le délégué britannique et le Ministre suisse. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014,... | fr |
Mentioned in the documents (10672 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1989 | 67113 | ![]() | Memo | Central America (General) |
La triple visite à la conférence régionale des ambassadeurs en Amérique centrale, au Guatemala et aux USA a été l'occasion de mesurer l'implication de la Suisse dans différents projets de... | fr |
8.11.1989 | 54583 | ![]() | Minutes of the Federal Council | World Economic Forum, Davos |
Seit einigen Jahren hat der Bundesrat die Gelegenheit der Präsenz internationaler Spitzenpolitiker in Davos zu Begegnungen genutzt, sei es am Rande der Veranstaltung selbst, in Bern oder anderen Orten... | de |
8.11.1989 | 57308 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Aufgrund des Baus einer neues Beschleunigeranlage LEP ist das CERN mit finanziellen Engpässen konfrontiert. Die Schweiz leistet an das CERN deshalb einen Sonderbeitrag von 6 Mio. Fr. für die Jahre... | de |
8.11.1989 | 55356 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Hinter dem «Audiovisuellen EUREKA» steht die Doppelstrategie, im Bereich der audiovisuellen Medien gemeinsame europäische Rahmenbedingungen zu schaffen und das audiovisuelle Schaffen in Europa zu... | de |
8.11.1989 | 55357 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions about sports |
Die Verwendung von Doping im Sport ist ein Problem, das durch die zunehmende Kommerzialisierung des Sportes in den letzten Jahren verschärft wurde. Verschiedene Fälle zeigten Grenzen und Mängel der... | ml |
8.11.1989 | 55358 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die nächste Sitzung des Kontaktgremiums der Kantone ist den Auswirkungen Europas auf den Föderalismus gewidmet. Damit wird die vom Bundesrat mit dem Bericht über die Stellung der Schweiz im... | ml |
10.11.1989 | 55046 | ![]() | Letter | Mali (Politics) |
Der Bundesrat beabsichtigt, die schweizerische Beteiligung an den friedenserhaltenden Aktionen der UNO auszubauen. In diesem Rahmen übernimmt die Schweiz die Kosten für die Markierung des vom IGH... | de |
10.11.1989 | 65790 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Rückblick auf die Hauptthemen, die während der zweiten Ausgabe des gemeinsamen Ausbildungsseminars der Nationalbank und des Wirtschafts- und Finanzdienstes für das diplomatische Personal der Schweiz... | de |
13.11.1989 | 66767 | ![]() | Weekly telex | Climate change |
Informations hebdomadaires 1) Ministerkonferenz über Klimaveränderungen, Noordwijk, 6.—7.11.1989 2) Besuch von Botschafter Jenö Staehelin in Budapest, 9.—10.11.1989 3) Gemischte... | ml |
14.11.1989 | 56140 | ![]() | Memo | German reunification (1989–) |
Die Ereignisse in der DDR sind Grund zur Freude. Demokratie, Freiheit und Selbstbestimmung sind eine Voraussetzung für die Normalisierung der Verhältnisse zwischen West- und Osteuropa. Die Schweiz ist... | de |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.10.1945 | 1305 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Denmark (Politics) |
Die Instruktionen des BR für die schweizerisch-dänischen Wirtschaftsverhandlungen lauten im speziellen, dass auf die Einfuhr von dänischen Lebensmitteln (Saatkartoffeln etc.) und den Export sämtlicher... | de |
10.12.1945 | 1336 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Latvia (General) |
Der BR gewährt den früheren baltischen Gesandten bis zum 1.1.1946 Vergünstigungen (Steuerfreiheit, Versorgungskarten). | fr |
28.12.1945 | 1340 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Le Conseil fédéral consent à relâcher des internés soviétiques en échange de cinq diplomates suisses en captivité en URSS. Le gouvernement soviétique acceptera. | fr |
18.6.1946 | 49189 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Philippines (the) (General) |
Le Conseil Fédéral décide d'accepter l'invitation de la légation des États-Unis à Manille et du gouvernement des Philippines aux cérémonies liées à la proclamation d'indépendance. En déléguant un... | fr |
4.7.1946 | 1419 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Barrio, Präsident der exilierten spanischen Republik, und Giral, exilierter spanischer Premierminister, erhalten vom Bundesrat die Einwilligung zur Einreise. Sie sollen sich jedoch öffentlicher... | fr |
9.7.1946 | 1420 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Romania (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt das schweizerisch-rumänische Handelsabkommen, das einen rumänischen Exportüberschuss von 30 Prozent vorsieht. Damit soll einerseits der Finanzverkehr wieder ins Rollen gebracht... | de |
12.7.1946 | 1422 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat hebt die Vermögenssperre vom 25.6.1941 gegenüber der Sowjet-Union auf. | fr |
12.7.1946 | 1423 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Spain (Others) |
Der Bundesrat ist einverstanden, nach Spanien eine Fluglinie zu eröffnen und stützt sich dabei auf die wesensgleiche Vereinbarung mit den USA vom 3.8.1945 | de |
17.7.1946 | 1216 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die... | fr |
3.9.1946 | 1460 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat nimmt eine sachliche Trennung bei der Ausführung der Bestimmungen des Washingtoner Abkommens vor, indem er die bei der Schweizerischen Verrechnungsstelle die Aufgabe der Durchführung der... | de |