Informations sur l'organisation dodis.ch/R27199

Iran/Service secret
Iran/GeheimdienstIran/Servizio Segreto
SAVAK (1959–1979)
SAVAC
Iran/Service de renseignement
SAWAK
sāzmān-e eṭṭelā‘āt wa amniyat-e kešwar
Service de sécurité intérieure et service de renseignement de l'Iran.
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (2 informations trouvées)
| Date | Fonction | Personne | Remarques |
| 8.1957-31.10.1978 | Directeur | Sabeti, Parviz | SAVAK Director, counter-terrorism division |
| 1965-1978 | Chef | Nassiri, Nematollah | vgl. dodis.ch/36628 |
Mentionnée dans les documents (28 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.1.1972 | 36628 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Selon l'Ambassadeur de Suisse à Téhéran, l'exportation vers l'Iran de canons défense contre avions fabriqués par Bührle-Oerlikon ne pose pas de problème particulier, en raison de la stabilité... | fr | |
| 3.4.1975 | 37675 | Lettre | Iran (Général) |
Evaluation par la Police fédérale des étrangers de la question de la suppression du visa entre la Suisse et l'Iran soulevée de nouveau par l'Ambassade de Suisse à Téhéran. | fr | |
| 2.6.1976 | 48767 | Rapport | Iran (Général) |
Rapport établi par la police genevoise sur l'occupation, par des étudiants iraniens, du consulat général d'Iran à Genève le 1.6.1976, contenant une documentation photographique du lieu du délit. | fr | |
| 15.7.1976 | 49699 | Notice | Iran (Politique) |
Die Konsulatsbesetzung hat die Notwendigkeit von verstärkten Schutzmassnahmen gezeigt. Des Weiteren ist dem iranischen Wunsch der Rückerstattung der Akten stattzugeben, wobei sich jedoch die Frage der... | de | |
| 30.7.1976 | 49820 | Lettre | Iran (Economie) |
Abhörgeräte sind kein Kriegsmaterial. Daher darf die Schweizer Botschaft in Teheran dem iranischen Sicherheitsdienst den Kontakt zu den Schweizer Herstellern von erlaubten Geräten, welche die... | de | |
| 22.9.1976 | 49744 | Rapport | Iran (Général) |
Eine positive Auskunft über die Weiterführung der Strafverfolgung der Besetzer des iranischen Konsulats in Genf und die Bestrebungen zur Wiederbeschaffung der entwendeten Dokumente dürfte zum... | de | |
| 28.9.1976 | 48288 | Lettre | Iran (Général) |
Officiellement, les relations irano-suisses se sont détériorées, mais les avis sont partagés. Certains hauts fonctionnaires prétendent qu’il ne faut pas trop accorder d’importance à l’affaire Savak à... | fr | |
| 25.10.1976 | 48284 | Notice | Iran (Général) |
Die Auswirkungen der iranischen Reaktion auf die Verfahren in Sachen Malek und iranisches Generalkonsulat in Genf sind vor allem auf dem wirtschaftlichen Sektor zu spüren. Möglicherweise wird so... | de | |
| 27.10.1976 | 49746 | Notice | Iran (Politique) |
Der Iran ist scheinbar bemüht, der Schweiz entgegenzukommen. Zugleich droht er aber auch mit einer Belastung der bilateralen Beziehungen, sollte sich die Affäre um die Konsulatsbesetzung nicht in... | de | |
| 4.11.1976 | 49747 | Notice | Iran (Général) |
Die Beratungen konzentrieren sich auf drei Schwerpunkte, die für den Stand der Beziehungen Schweiz-Iran kritisch sind: das Verfahren gegen die Besetzer des iranischen Generalkonsulats in Genf, die... | de |