Information about organization dodis.ch/R26545
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat
EDA/Politische Direktion/Politisches Sekretariat (1979–1995)FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Secrétariat politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Segreteria politica (1979–1995)
EPD/Politisches Sekretariat (1971–1979)
DPF/Secrétariat politique (1971–1979)
DPF/Segretaria politico (1971–1979)
EDA/PD/ZD/Politisches Sekretariat
DFAE/DP/SC/Secrétariat politique
DFAE/DP/SC/Segreteria politica
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (62 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1983-1985 | Stellvertreter des Chefs | Schaller, Rudolf | |
...1984–1985... | Diplomatischer Mitarbeiter | Lenz, Rolf | Büro: W 345. |
1984-1989 | Diplomatische Mitarbeiterin | Tagliavini, Heidi | Büro: W 345. |
5.1985-5.1988 | Stellvertreter des Chefs | Speck, Stefan | |
6.1985-2.1989 | Chef | Ramseyer, Paul André | |
1986-11.1986 | Diplomatic trainee | Pardo, Patrick | |
15.10.1986–1990 | Diplomatischer Mitarbeiter | Lehner, Ulrich | |
1987-1988 | Diplomatic trainee | Burkhard, Peter | |
1987-1988 | Diplomatic trainee | Maurer, Peter | |
1988-1990 | Diplomatic trainee | Thévoz, Etienne |
Relations to other organizations (2)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | becomes | EDA/Staatssekretariat/Zentrum für Analyse und prospektive Studien und historischer Dienst |
Written documents (203 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1971 | 36358 | Report | Africa (General) |
Compte rendu d'une conférence interne du 24.8.1971 sur les relations de la Suisse avec l'Afrique australe et sur la stratégie en vue de la visite d'une délégation de l'Organisation de l'Unité... | ml | |
22.12.1971 | 34575 | Table | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Tableau qui présente sous forme condensée la position des États censés participer à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe et aux réductions des forces en Europe. | fr | |
9.7.1973 | 39048 | Memo | Tunesia (Politics) |
Discussions sur une éventuelle médiation suisse entre la Tunisie et Israël. | fr | |
13.7.1973 | 38844 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Zwischen dem 2. und 4.7.1973 finden mit den Delegationen der BRD und Österreichs bilaterale Besprechungen statt, mit der DDR sogar auf der Ebene der Aussenminister, die hier erstmals zusammentreffen.... | de | |
8.8.1973 | 37701 | Memo | Tibetan Refugees |
L’autorisation d’entrée en Suisse du Dalaï-Lama au cours de son voyage en Europe risque de refroidir les relations sino-suisses. L’exposition industrielle suisse de Pékin et la visite en Chine d’un... | fr | |
20.11.1973 | 38806 | Memo | Russia (Politics) |
Selon les dissidents soviétiques, ils existent deux théories différentes sur la manière pour les occidentaux de réagir à la détente: Pas de détente sans relâchement des contraintes internes, ou, au... | fr | |
12.12.1973 | 38898 | Memo | Disarmament |
Les consultations préparatoires ont permis de mettre au point la procédure et la Conférence, ainsi que la liste des États participants. Il y a schématiquement deux blocs, le groupe de l'OTAN (plus la... | fr | |
13.12.1973 | 40846 | Memo | Afghanistan (Politics) |
L'Afghanistan est situé dans une zone stratégique de première importance. Cependant, en raison de la situation politique interne et du chaos de son économie, il est préférable de maintenir une... | fr | |
28.2.1974 | 53576 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
L’océan Indien n’échappe pas à la globalisation des conflits qui caractérise toujours davantage les confrontations régionales. La Suisse se doit de s’intéresser aux problèmes de cette région en raison... | fr | |
22.3.1974 | 39444 | Memo | Technical cooperation |
Unter Indexierung von Texten ist deren Aufbereitung mittels eines Erschliessungsblattes zu verstehen. Das Indexieren ist eine Arbeit, die Sinn zum Abstrahieren voraussetzt und bei der das Wesentliche... | de |
Received documents (303 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1982 | 56904 | Memo | Human Rights |
La conception soviétique des droits de l'homme, dans la mesure où elle se résume dans la satisfaction des besoins matériels, diffère essentiellement de la nôtre, fondée sur une philosophie distincte.... | fr | |
2.4.1982 | 50727 | Table | Falklands/Malvinas War (1982) |
Tentant de prendre le contrôle des îles Malouines, l’Argentine a entrepris une course militaire contre la montre depuis l’envoi, par la Grande-Bretagne, d’un sous-marin. À ce titre, elle a déployé... | fr | |
6.5.1982 | 50729 | Memo | Neutrality policy |
Le Jurisconsulte du DFAE, J. Monnier, déplore que l’attitude abstentionniste de la Suisse dans le conflit argentino-britannique aux Malouines ait conduit à reconnaître de fait, pour des motifs... | fr | |
22.11.1983 | 53292 | Letter | Ethiopia (General) |
Äthiopien äusserte gelegentlich Kritik an der Schweiz, falls sie überzeugt waren, dass die Schweiz offiziell in einer Angelegenheit involviert war. Diese Missverständnisse konnten durch Gespräche... | ml | |
13.7.1984 | 56034 | Report | UNO (principal organs) |
Die verworrene Lage im Nahen Osten ist eine Herausforderung für den UNO-Generalsekretär. Bundesrat P. Aubert würdigt die Tatsache, dass J. Pérez de Cuéllar von allen Parteien als Gesprächspartner... | de | |
21.9.1984 | 66876 | Telex | North Korea (General) |
Les graves inondations à Séoul et au centre de la Corée ont permis une rencontre et un rapprochement inédit entre entre les Croix-Rouges coréennes. | fr | |
18.12.1984 | 60529 | Political report | Mauritania (Politics) |
En Mauritanie, l'ancien Premier ministre Sid Ahmed Taya s'est emparé du poste de Chef d'État par un coup d'État, vraisemblablement permis par la proximité de l'ancien Chef d'État Ould Haïdalla avec le... | fr | |
3.10.1985 | 56782 | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
Le Secrétaire d'État Brunner aborde avec son collègue yougoslave Lončar des questions bilatérales (travailleurs yougoslaves, activités des Albanais du Kosovo, Convention consulaire de 1888, traité... | fr | |
24.10.1985 | 54223 | Letter | Actors and Institutions |
Alt-Staatssekretär Probst erhält weiterhin die politische Berichterstattung des EDA. Die letzte Sendung wurde ihm allerdings auf dem Umweg über die DDR-Botschaft zugestellt. Es sollte eine... | de | |
2.12.1985 | 54224 | Memo | Historiography and Archiving |
Die Zustellung der Politischen Berichte des EDA an Aussenstehende ist vom Sicherheitsstandpunkt her nicht unbedenklich, wie dies die jüngsten Beispiele eindrücklich illustrieren. Die Angelegenheit... | de |
Mentioned in the documents (294 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1988 | 56009 | Minutes | Yugoslavia (General) |
La Yougoslavie garde une grande importance stratégique et demeure un partenaire commercial intéressant. Mais malgré l'aide économique et financière de la Suisse, celle-ci est parfois vue comme un... | fr | |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml | |
13.1.1989 | 56274 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die DVA fühlt sich in Bezug auf die Frage der Präsenz der Schweiz in Hanoi übergangen, kritisiert das Vorgehen der beteiligten Abteilungen und wirft grundsätzliche Fragen betreffend der Respektierung... | de | |
19.6.1989 | 55283 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat diskutiert die interdepartementale Koordination im Bereich der europäischen Integration. Zur Diskussion stehen ein jährlicher Bericht des Bundersrats über den Stand der... | ml | |
4.7.1989 | 56278 | Memo | Means of transmission of the Administration |
In Zukunft soll zwischen drei Instrumenten der Information der Auslandsvertretungen unterschieden werden: «Informations hebdomadaires rapides», «informations hebdomadaires normales» und «directives... | de | |
4.7.1989 | 57012 | Memo | Burundi (General) |
Les relations bilatérales avec le Burundi sont marquées notamment par les questions de coopération au développement dans le secteur de l'éducation, par la question des réfugiés et par les... | fr | |
5.7.1989 | 55409 | Report | China (Politics) |
Leitende Beamte haben die Schweizer Haltung zu den Ereignissen auf dem Tienanmen-Platz in China besprochen. Wirtschaftliche, nukleare, kulturelle und wissenschaftliche Beziehungen, sowie... | de | |
21.8.1989 | 56204 | Memo | South Africa (General) |
Aperçu des relations avec l’ANC en général, de l’éventuelle demande d’ouvrir un bureau en Suisse, des contacts de l’ANC avec les milieux bancaires suisses, des crédits bancaires et conditions... | fr | |
22.8.1989 | 54343 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Parmi les importants événements dans le monde, deux interpellent particulièrement la Suisse et influenceront son avenir: l'évolution en Hongrie et en Pologne et la décrispation Est-Ouest suite au... | fr | |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml |
Addressee of copy (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.4.1973 | 39517 | Memo | Near and Middle East |
Die Bundesanwaltschaft hegt gewisse Befürchtungen hinsichtlich Sicherheitsrisiken der bevorstehenden schweizerischen Regionalbotschafterkonferenz in Kairo. Die öffentliche Erwähnung des Namens des... | de | |
16.5.1973 | 37713 | Letter | China (Politics) |
Les entretiens pendant la visite de l’ancien Conseiller fédéral M. Petitpierre à Pékin avec le Premier ministre Chou En-lai et le Vice-Ministre des Affaires étrangères Chiao Kuan-hua sur une possible... | fr | |
15.8.1973 | 39774 | Letter | Israel (General) |
Während die erste Arbeitssitzung beim Israelbesuch von P. Graber die Möglichkeit bieten wird die aussenpolitischen Richtlinien darzulegen, sollen an der zweiten Sitzung Sonderfragen von beidseitigem... | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
3.12.1973 | 40883 | Memo | Austria (General) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de | |
12.2.1974 | 39522 | Memo | Palestine (General) |
Durch die Beteiligung der PLO an der Nahostkonferenz in Genf könnte langfristig die Eröffnung eines ständingen Informationsbüros in Genf de facto erreicht werden. Die konkreten politischen Absichten... | de | |
27.2.1974 | 40746 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
La participation de la Suisse aux discussions multilatérales sur des questions énergétiques est mise à mal. La tendance à ne plus consulter la Suisse se précise. Un petit pays comme la Suisse retire... | fr | |
19.6.1974 | 39292 | Memo | Cambodia (General) |
Während die USA die aktuelle Regierung der Republik Khmer finanzieren und anleiten, hat sich in letzter Zeit die Unterstützung der Opposition durch Nordvietnam verstärkt. Die ausgebliebene... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
18.11.1974 | 39132 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Aus schweizerischer Sicht ist die Schaffung eines Verbindungsbüros des «Gouvernement révolutionnaire provisoire» der Vietcong in Genf von Vorteil, soweit dies vom UNO-Generalsekretariat unterstützt... | de |