Informations sur l'organisation dodis.ch/R24635
Pérou/Banque nationale
Peru/NationalbankPeru/National Bank
Perù/Banca nazionale
Banco Central de Reserva del Perú
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (9 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1966–1968 | Président | Schwalb López Aldana, Fernando | cf. dodis.ch/31401 |
...1968... | Gérant | Kuczynski, Pedro Pablo | cf. dodis.ch/33129 |
...1968–1971... | Gérant | Meneses, Alvaro | |
1979... | Gouverneur | Soto, Hernando de | |
7.1980–1985 | Président | Webb Duarte, Richard | |
...1981... | Directeur général adjoint | Kisic, Drago | |
...1981... | Directeur général adjoint | Arbunu Neira, Umberto de | |
1985–1987 | Président | Figueroa Ramírez, Leonel | |
22.8.2001–7.2003 | Président | Webb Duarte, Richard |
Mentionnée dans les documents (11 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
21.4.1966 | 31401 | Lettre | Pérou (Economie) |
Ende Juni 1966 soll unter der Führung der Weltbank die erste Besprechung einer zukünftigen "Konsultativ-Gruppe Peru" stattfinden, welche verschiedenste Entwicklungsprojekte (Bewässerung, Strassen,... | de | |
7.3.1968 | 33949 | Lettre | Pérou (Economie) |
Die Situation des schweizerischen Uhrenexportes nach Peru hat sich in den letzten zwölf Monaten so wesentlich verändert, dass die Gestattung des Exports von Furnituren zum Zwecke der Zusammensetzung... | de | |
22.8.1968 | 32839 | Circulaire | Coopération technique |
Circulaire aux représentations diplomatiques suisses dans les pays en voie de développement concernant la coopération technique avec divers pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. | ml | |
20.12.1968 | 33129 | Notice | Pérou (Economie) |
Diskussion über die gegenwärtige Situation der peruanischen Wirtschaft, die Stabilisierung der Staatsfinanzen durch Stand-by-Kredite von schweizerischen Banken und private Investitionen aus der... | de | |
22.5.1970 | 36668 | Télégramme | Pérou (Général) |
Le Gouvernement péruvien demande aux étrangers de déclarer à la Banque centrale leurs avoirs à l'étranger et de les lui délivrer. La Suisse s'oppose à cette obligation. Eu égard aux investissements... | fr | |
21.7.1975 | 39194 | Rapport | Pérou (Economie) |
Die Verhandlungen mit Peru über die Regelung der Schweizer Interessen waren, wie erwartet, als schwierig. Mit jedem Sektor musste einzeln über die Entschädigungssumme verhandelt werden. Das Schweizer... | de | |
28.12.1978 | 49440 | Lettre | Pérou (Economie) |
Das Konsolidierungsabkommen zwischen der Schweiz und Peru scheint vonseiten der peruanischen Behörden nicht richtig interpretiert zu werden. Die Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements gibt... | de | |
10.4.1980 | 66425 | Rapport de fin mission | Pérou (Général) |
L’Ambassadeur de Suisse au Pérou aborde la situation générale du pays de résidence, la coopération technique, les relations économiques ainsi que culturelles entre la Suisse et le Pérou. | fr | |
3.6.1981 | 66512 | Proposition de projet | Pérou (Général) |
Mit dem Ziel, in Peru eine Milchwirtschaft aufzubauen und eine technische Zusammenarbeit im Bereich der Viehzucht zu etablieren, stellt der Bund 980'000 CHF für die dritte Phase des Projekts zur... | de | |
26.5.1993 | 65215 | Notice | Mesures de désendettement |
In Nicaragua und Peru verschaffte sich der Entwicklungsdienst des BAWI einen direkten Überblick über die wirtschaftliche und politische Lage sowie die Entschuldungssituation. In Washington konnten... | de |