Information about organization dodis.ch/R2432
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York
Mission der Schweiz bei der UNO in New YorkMission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York
Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO (1978...)
Mission permanente d’observation de la Suisse auprès de l'ONU (1978...)
Missione permanente d’osservazione della Svizzera presso l'ONU (1978...)
Büro des Schweizerischen Beobachters bei der UNO (1951–1977)
Bureau de l'Observateur suisse auprès de l'ONU (1951–1977)
Ufficio dell'Osservatore svizzero presso l'ONU (1951–1977)
Schweizerische Vertretung in New York, UNO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (100 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1995... | Embassy Secretary | Pfirter, Didier | |
1996-2000 | Embassy Counsellor | Maurer, Peter | |
...1997... | Diplomatic trainee | Burri, Jürg | |
29.6.1997-31.8.2004 | Ambassador | Staehelin, Jenö | |
1998–2002 | Embassy Counsellor | Rühl, Monika | |
1999–2003 | Delegate | Zellweger, Valentin | |
1999–2001 | Attaché | Voeffray-Peyro, François | Diplomatic Attaché |
2000-2004 | Stellvertreter des Chefs | Helg, Pierre | |
1.9.2004-28.2.2010 | Ambassador | Maurer, Peter | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 339. |
2015–2015 | Ambassador | Seger, Paul |
Relations to other organizations (2)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | 1946-1948 Schweizerische Verbindungstelle zum Sekretariat der Vereinten Nationen (zum Generalkonsulat gehörend) | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 123-124. |
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.8.1983 | 62808 | Letter | UNO – General |
Le prochain rapport annuel du Secrétaire général de l'ONU sera consacré à la crise du multilatéralisme. Les responsables principales de cette crise sont avant tout les superpuissances, qui bloquent... | fr | |
15.8.1983 | 49433 | Letter | Disaster aid |
Der Nutzen der einberufenen Sondertagung zur Koordination der Hilfeleistungen für die von Naturkatastrophen heimgesuchten Staaten Bolivien, Peru und Ecuador wird infrage gestellt. Ein solches... | de | |
5.12.1983 | 57109 | Letter | UNO – General |
Die Antarktis ist nebst dem offenen Meer und dem Weltall der einzige geographische Bereich, der keinem Hoheitsgebiet eines Staates zugeteilt ist. Die UNO plant eine umfassende Studie über die... | de | |
19.1.1984 | 55921 | Telegram | Environmental issues |
Le juge Sing est bien disposé envers la Suisse. Le soutien suisse à la candidature de la personne discréditée de Merani inquiète notamment l'Ambassade de Suisse à Nairobi et F. Pometta, Observatrice... | fr | |
7.5.1984 | 51955 | Letter | Palestine (General) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr | |
15.6.1984 | 51960 | Telegram | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Irak und Iran haben eingewilligt, Angriffe auf die Zivilbevölkerung zu unterlassen. Die UNO will nun Beobachterteams stationieren, welche durch das Schweizer Überwachungsflugzeug der UNTSO... | ml | |
16.6.1984 | 51961 | Telegram | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Das EDA hat dem Einsatz des Schweizer UNTSO-Flugzeugs für Transportflüge von Beobachterteams nach Bagdad und Teheran grundsätzlich zugestimmt. Durch diese Aktion werden erstmals dem... | de | |
[...22.10.1984] | 62745 | Address / Talk | UNO – General |
Les relations avec le Secrétariat général sont certes excellentes pour le moment, mais le statut d'observateur de la Suisse est fragile. Il y a de moins en moins d'États qui ne sont pas encore membres... | fr | |
[...31.10.1984] | 62810 | Address / Talk | UNO – General |
La position de la Suisse à New York reste précaire parce qu'elle est soumise aux aléas du climat politique et n'a aucune base juridique. Le rôle actif des mouvements de libération complique le travail... | fr | |
7.12.1984 | 62413 | Telegram | UNO – General |
Depuis peu, la dégradation du statut d’observateur de la Suisse semble s’accélérer. Dans beaucoup de domaines d’intérêt commun, l'effort politique ou économique de la Suisse passe totalement inaperçu... | fr |
Received documents (167 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.7.1960 | 15335 | Telegram | Humanitarian aid |
Envoi de vivres au Congo. - Lebensmittel werden in den Kongo gesandt. | fr | |
13.12.1961 | 30350 | Letter | Algeria (Politics) |
La non-reconnaissance du GPRA impose aux représentants de la Suisse une retenue à l'égard des membres du GPRA. Les directives en cette matière peuvent cepandant être assouplies de cas en cas, tant que... | fr | |
16.3.1962 | 62884 | Letter | UNO – General |
Ces derniers temps, l’ONU présente souvent aux autorités suisses des demandes de survol du territoire suisse pour des avions militaires se rendant au Congo ou revenant de ce pays. Le fait que le DPF... | fr | |
7.8.1962 | 30237 | Letter | UNO – General |
Assurances données quant à la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies: d'un montant de 1,9 mio de dollars, celle-ci ne sera affectée qu'à des dépenses civiles et non militaires. | en | |
30.10.1962 | 53926 | Telegram | Cuba (Politics) |
La Suisse est encline à examiner avec bienveillance toute demande de participation à la surveillance du démantèlement des bases soviétiques à Cuba que lui formulerait le Secrétariat général de l’ONU. | fr | |
8.11.1962 | 30383 | Telegram | Relations with the ICRC |
Point de vue sur l'éventuelle mission de contrôle des navires en haute mer par le CICR. | fr | |
22.1.1964 | 31045 | Letter | South Africa (Economy) |
Die an die Staatengemeinschaft gerichtete Aufforderung des UNO-Generalsekretärs, Auskunft über die Umsetzung der Südafrika-Resolutionen des Sicherheitsrates Bericht zu erstatten, bringt die... | de | |
2.4.1965 | 31059 | Letter | South Africa (Economy) |
Réprobation du Département politique à l'enrôlement de main d'oeuvre suisse par les autorités sud-africaines. | fr | |
17.9.1965 | 31687 | Report | Geneva's international role |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
27.10.1965 | 31695 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Critiques envers la délégation italienne, qui, pour soutenir la candidature de Rome pour le siège de la CNUCED, propagerait des arguments fallacieux à l'égard de Genève. | ml |
Mentioned in the documents (367 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1991 | 58448 | Report | Non-Aligned Movement |
Die 10. Aussenministerkonferenz der Bewegung der blockfreien Staaten in Accra musste zum 30. Geburtstag der Bewegung einen schmerzlichen Prozess der Identitätsfindung durchmachen. Trotz des Vorwurfes,... | de | |
25.9.1991 | 58255 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Argumentarium für einen EG-Beitritt der Arbeitsgruppe Eurovision wurde an hohe Beamte des EDA und des EVD zur Stellungnahme unterbreitet. Darin: Notiz von D. Chenaux-Repond vom... | de | |
25.9.1991 | 60034 | Memo | UNO – General |
Allgemein gültige Verhaltensregeln bezüglich der Aufnahme neuer Mitglieder aufzustellen, ist in Anbetracht der Diversität der schweizerischen Interessenlage in den jeweiligen UNO-Teilorganisationen... | de | |
15.10.1991 | 60403 | Circular | Military policy |
Die Vertragsparteien der Genfer Konventionen von 1949 werden eingeladen, ihre Kleinkalibermunition im Ballistischen Labor zu testen. Diese Initiative der Schweiz ist rein humanitär und nicht... | ml | |
8.11.1991 | 60127 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Prof. Kälin hat seine Aufgabe als UNO-Sonderberichterstatter zur Menschenrechtssituation im besetzten Kuwait gesamthaft gut erledigt ohne zwischen die Fronten geraten zu sein. Die nüchterne Form des... | de | |
20.11.1991 | 60063 | Memo | Export of war material |
Um die dual-use-Problematik im Atombereich zu besprechen, lädt die Schweiz zu einem Treffen der NSG in Interlaken ein und arbeitet ihrerseits eine Notverordnung aus. Bei der Kontrolle der chemischen... | de | |
4.12.1991 | 63116 | Memo | Cambodia (General) |
Aus politischen Überlegungen ist eine schweizerische Mitwirkung an der grossen und komplexen UNTAC-Mission in Kambodscha unbedingt zu empfehlen. Angesichts der äusserst begrenzten Geldmittel sollte... | de | |
5.12.1991 | 58794 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ausgehend von der Prämisse, dass die Schweiz mit Bezug auf Jugoslawien (fast) Frontstaat ist, wäre ein schweizerischer Beitrag an einer UNO-Intervention erwünscht. Ohne gegenteiligen... | de | |
18.12.1991 | 57740 | Minutes of the Federal Council | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
J. Manz stellt sich nicht mehr als Sonderbeauftrager für die Westsahara zur Verfügung. Manz zieht die Leitung der schweizerischen Beobachtermission bei der UNO in New York vor. Der UNO-Generalsekretär... | de | |
23.12.1991 | 60540 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Obwohl Botschafter Manz als UNO-Sonderbeauftragter für die Westsahara zurücktritt, hält er klar fest, dass die MINURSO nicht gescheitert ist. Besonders hervorzuheben ist die Leistung der SMU. | de |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1975 | 40302 | Memo | Questions about sports |
Anders als in sozialistisch geprägten Staaten beruhen in der Schweiz Sport und Sportvereinigungen grundsätzlich auf privater Initiative. Ein Boykott von südafrikanischen Sportmannschaften scheint... | de | |
13.2.1976 | 49950 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr | |
12.3.1976 | 48366 | Memo | Non-Aligned Movement |
Die Schweiz sollte sich an die Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo einladen lassen. Eine Teilnahme als «invité» bietet die neutralitätspolitisch unbedenkliche Gelegenheit, sich zu... | de | |
30.3.1976 | 49953 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de | |
14.7.1976 | 48371 | Letter | Non-Aligned Movement |
Das Interesse der österreichischen Diplomatie am Gesuch der Schweiz, an der Gipfelkonferenz der Blockfreien in Colombo als "Gast" teilzunehmen, muss vor dem Hintergrund der Sitzfrage "Genf-Wien" in... | de | |
15.7.1976 | 48360 | Memo | Non-Aligned Movement |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr | |
16.7.1976 | 50928 | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
31.8.1976 | 49492 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de | |
4.11.1976 | 49000 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr |