Information about organization dodis.ch/R24232
Republic of Korea/Ministry of Commerce and Industry
Südkorea/Handels- und IndustrieministeriumCorée du Sud/Ministère du commerce et de l'industrie
Corea del Sud/Ministero del commercio e dell'industria
Südkorea/Wirtschaftsministerium
MTI
Republik of Korea/MCI
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (18 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1967-1967... | Deputy Minister | Kim | Für Handelsfragen zuständig, vgl. dodis.ch/33557. |
...1967... | Director | Shim Ui Hwan | "Director of Commerce and Trade Bureau --> Direktor der Handelsabteilung" cf. dodis.ch/33556 |
...1978... | Minister | Choi, Gak Kyu | Vgl. dodis.ch/50844 |
1983–1984 | Stellvertretender Minister | Kim, Ki-Hwan | |
...1983 | Minister | Kim, Dong-hwi | |
15.10.1983–27.8.1986 | Minister | Kum, Jin Ho | |
...1986... | Employee | Cho, Soon-Jae | Direktor der Abteilung für die Förderung des Handels mit Europa / Directeur de la division de la promotion du commerce avec l'Europe |
...1986... | Stellvertretender Minister | Kim, Chul-su | |
...1986... | Employee | Park, Un-Suh | Generaldirektor des Büros zur Förderung des internationalen Handels |
...1987... | Civil servant | Lee, Sang-Ock |
Mentioned in the documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1965 | 31378 | Political report | Korea (General) |
L'Ambassadeur de Suisse à Tokyo se rend en Corée du Sud pour y présenter les lettres de créance l'accréditant comme le premier représentant diplomatique suisse auprès de la République de Corée.... | fr | |
29.12.1965 | 31374 | Report | South Korea (Economy) |
Le marché sud-coréen est de plus en plus en mains japonaises. C'est ainsi que la Suisse doit adopter des contre-mesures pour que les portes ne se ferment pas à l'importation de produits horlogers. | fr | |
30.3.1967 | 33556 | Letter | South Korea (Economy) |
Obwohl per Spezialverfügung die Einfuhr von Fertiguhren nach Südkorea erlaubt ist, lohnt sich diese aufgrund der hohen Zollbelastung gar nicht. Stattdessen wird der Markt mit Schmuggelware gesättigt. | de | |
10.11.1967 | 33557 | Memo | South Korea (Economy) |
Die Zölle für den Import von Uhren nach Südkorea werden nicht sinken. Einzige Möglichkeit, sich Marktvorteile zu verschaffen, wäre die Beteiligung am Aufbau einer südkoreanischen Uhrenindustrie durch... | de | |
8.6.1971 | 36009 | Letter | South Korea (Economy) |
Die südkoreanischen Behörden planen die Einfuhrpraxis für Erzeugnisse der schweizerischen Uhrenindustrie weiter zu verschärfen. Auf längere Sicht wird man nicht darum herumkommen, Farbe zu bekennen... | de | |
8.8.1972 | 35785 | Memo | South Korea (Economy) |
Depuis de nombreuses années, Séoul limite les importations de montres pour favoriser une implantation de l'industrie horlogère en Corée du Sud. Face à ce durcissement, l'industrie horlogère suisse ne... | fr | |
10.4.1978 | 50844 | Letter | South Korea (Economy) |
Vom 2.-8.4.1978 machte sich eine Delegation des neu gegründeten Switzerland-Korea Economic Cooperation Committee mit der modernen Wirtschaftsmacht Südkorea bekannt und besprach sich mit verschiedenen... | de | |
5.12.1983 | 63821 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Konsultationen von Staatssekretär Probst in Paris Teil II/Partie II - Allgemeine Kreditvereinbarungen, Genehmigung durch Nationalrat, 1.12.1983 -... | ml | |
5.3.1984 | 63792 | Weekly telex | Argentina (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre officielle du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre argentin des affaires étrangères Caputo du 27.2.1984 à Berne - Envoi d'observateurs aux élections... | ml | |
11.2.1985 | 65673 | Weekly telex | United Kingdom (General) |
Teil I/Partie I - Entretiens du Conseiller fédéral Aubert à Genève du 5.2.1985 et voyage officiel à Paris des 8–9.2.1985 Teil II/Partie II - Global Resource Information Database... | ml |