Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R23934
Seiko
Seiko Holdings CorporationSeiko-Watch
Seiko Holdings K.K
Hattori Seiko
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (6 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
Fondatore | Hattori, Kintaro | ||
Collaboratore | Hattori | ||
...1946-1974... | Presidente | Hattori, Shoji | http://www.fundinguniverse.com/company-histories/seiko-corporation-history/ |
...1970-1970... | Direttore generale | Hattori, Reijiro | dodis.ch/35524 |
...1970... | Direttore | Iwai, Mitsuhiko | vgl. dodis.ch/35525 |
...1983... | Presidente | Hattori, Reijiro | http://www.fundinguniverse.com/company-histories/seiko-corporation-history/ |
Organizzazioni correlate (1)
Ku Il SA | fa parte di | Seiko | Agent sud-coréen en 1965 de Seiko. Cf. dodis.ch/31374. |
Menzionata nei documenti (28 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.10.1964 | 31428 | Lettera | Hong Kong (Generale) |
La réalisation du "Swiss Watch Historical Festival" à Hong Kong a réussi à renforcer profondément le sentiment de confiance nécessaire chez les importateurs de produits horlogers suisses, même face... | fr | |
27.12.1965 | 31379 | Verbale | Corea del Sud (Economia) |
Les montres suisses déjà montées peuvent à nouveau être importées. L'opinion majoritaire des maisons horlogères est en faveur d'une libéralisation sans contrôle quantitatif, mais avec contrôle... | fr | |
29.12.1965 | 31374 | Rapporto | Corea del Sud (Economia) |
Le marché sud-coréen est de plus en plus en mains japonaises. C'est ainsi que la Suisse doit adopter des contre-mesures pour que les portes ne se ferment pas à l'importation de produits horlogers. | fr | |
1.3.1967 | 33933 | Lettera | Conflitto orologiero con gli USA (1946–1975) |
Bericht über die Verhandlungen mit den USA in der Uhrenfrage, inkl. Darstellung der "Probleme einer besseren Ausnützung des 'rollback' - Entscheids vom 11.1.1967 zur Verbesserung der schweizerischen... | de | |
31.5.1967 | 32485 | Appunto | Giappone (Economia) |
Die Reise von H. Schaffner nach Japan und Hongkong wird als voller Erfolg gewertet. Den Beziehungen zu Tokio und zur britischen Kronkolonie wird auf Grund ihrer grossen wirtschaftlichen Bedeutung... | de | |
19.2.1968 | 32492 | Lettera | Giappone (Economia) |
Eine Revision der japanischen Zollwertberechnung führt zu Problemen bei den Uhrenimporten aus der Schweiz. Bei der Olympiade in Sapporo 1972 möchte die Schweiz wieder die Zeitmessung übernehmen. | de | |
4.7.1968 | 33494 | Lettera | Industria orologiera |
Bitte um Unterstützung der schweizerischen Uhrenindustrie bei ihren Bemühungen den Zuschlag für die Zeitmessung an den olympischen Spielen zu erhalten. | de | |
28.8.1968 | 32726 | Lettera | Industria orologiera |
Die Schweiz verlor die Verantwortung für die Zeitmessung an verschiedenen wichtigen Sportanlässen in Griechenland an japanische Konkurrenten. Ein Besuch beim Ministerpräsidenten ist vorgesehen, um die... | de | |
19.11.1968 | 33172 | Appunto | Portogallo (Generale) |
Le chronométrage des Universiades de Lisbonne de 1969 a échappé aux fabriques suisses d'horlogerie, au profit d'une entreprise japonaise. | fr | |
16.10.1969 | 33951 | Appunto | Perù (Economia) |
Besprechung zu den Problemen der Uhrenindustrie in Peru und zu Aktionen zur Erhaltung des wichtigen dortigen Absatzmarktes. | de |