Informationen zur Organisation dodis.ch/R23584
Peru/Wirtschafts- und Finanzministerium
Peru/Ministry of Economy and FinancesPerú/Ministerio de economía y finanzas
Pérou/Ministère de l'économie et des finances
Perù/Ministero dell'economia e delle finanze
Peru/Finanzministerium
Pérou/Ministère des finances
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (20 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
...1969... | Finanzminister | Ulloa, Manuel | |
1972... | Mitglied der Geschäftsleitung | Melendez Soto, Nicolas | Miembro de la Dirección General de Inteligencia Tributaria / Direction générale de l'intelligence tributaire (police de contrôle fiscale), cf. E7110#1983/13#1628* et dodis.ch/36673 |
...1973... | Direktor | Brousset, José Luis | Directeur supérieur du Ministère de l'économie et des finances |
18.6.1974-30.8.1975 | Minister | Vargas Gavilano, Amílcar | |
16.5.1977–6.7.1977 | Minister | Piazza Tangüis, Walter | |
1978–1980 | Minister | Silva Ruete, Javier | |
1980–1982 | Generalsekretär | Dañino, Roberto | |
28.7.1980–31.12.1982 | Minister | Ulloa, Manuel | gleichzeitig Premierminister und Wirtschaftsminister |
...1981... | Vizeminister | Málaga, Sergio | |
21.4.1984–29.1.1985 | Minister | Benavides Muños, José Andrés |
Erwähnt in den Dokumenten (22 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
21.4.1966 | 31401 | Schreiben | Peru (Wirtschaft) |
Ende Juni 1966 soll unter der Führung der Weltbank die erste Besprechung einer zukünftigen "Konsultativ-Gruppe Peru" stattfinden, welche verschiedenste Entwicklungsprojekte (Bewässerung, Strassen,... | de | |
15.7.1966 | 31347 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Allgemein) |
Der Generalsekretär des peruanischen Aussenministeriums setzte sich bei seiner Regierung sehr engagiert für das Schweizer Projekt in Ayaviri ein. Dies könnte jedoch zu negativen Konsequenzen für die... | de | |
28.10.1966 | 31407 | Schreiben | Peru (Allgemein) |
Zusammenfassung der Verhandlungen mit der peruanischen Regierung über den Projektvertrag mit der Schweiz zur technischen Zusammenarbeit. | de | |
22.8.1968 | 32839 | Rundschreiben | Technische Zusammenarbeit |
Circulaire aux représentations diplomatiques suisses dans les pays en voie de développement concernant la coopération technique avec divers pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. | ml | |
3.9.1969 | 33943 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
Überblick über die Finanzlage Perus und Diskussion über das neue Konsolidierungsbegehren der peruanischen Regierung. | de | |
13.11.1969 | 33947 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
Diskussion über die Tätigkeit eines schweizerischen Experten als Wirtschaftskoordinator in Peru und die Konsolidierung der peruanischen Auslandschulden. | de | |
25.7.1972 | 36673 | Schreiben | Peru (Wirtschaft) |
Les questions horlogères actuelles avec le Pérou s'articulent autour de quatre points principaux, dont la question du «Swiss Made» qui est remise en cause. La Police de contrôle fiscal péruvienne... | fr | |
1.3.1973 | 39199 | Schreiben | Peru (Wirtschaft) |
Information sur des conversations avec plusieurs autorités péruviennes concernant la possibilité d'une aide financière. | fr | |
21.7.1975 | 39194 | Bericht | Peru (Wirtschaft) |
Die Verhandlungen mit Peru über die Regelung der Schweizer Interessen waren, wie erwartet, als schwierig. Mit jedem Sektor musste einzeln über die Entschädigungssumme verhandelt werden. Das Schweizer... | de | |
23.7.1975 | 39192 | Bericht | Peru (Wirtschaft) |
La Suisse négocie avec le Pérou à propos des accords relatifs à l'octroi d'un crédit d'aide financière de 10 millions de francs. | fr |