Informations sur l'organisation dodis.ch/R2348

Image
Axis Victims League, Swiss Branch
Cf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
________________________

Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

Cf. E 2001(E)1968/78/vol. 393:C.41.620.1: Axis Victims League Inc., New York. Branche suisse fondée le 30.11.1946

BAR, E 2001 (E) 1968/78/393:
Dossier C.41.A.620.1
Axis victims league, inc. in New York
Statuten der "swiss branch" dieser Organisation. (Kopie)
Broschüre der Argentinischen Sektion (auf spanisch), Buenos Aires, am 25.3.1946 von der Schweizerischen Gesandtschaft in Buenos Aires an die Abteillung für Auswärtiges des Eidg. Politischen Departementes geschickt.
Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH


Personnes liées à cette organisation (8 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
PrésidentStäger, Richardcf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
Vice-présidentJacoby, George A.cf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
Vice-présidentEichenberg, Maxcf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
SecrétaireDessauer, Lotharcf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
Président d'honneurWeil, Brunocf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
ResponsableCamenzind, Th.cf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
ResponsableDamm-Etienne, Paulcf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.
ResponsableWagner, R. M.cf. lettre du 6.12.1948, E 4110(A)37/75.

Mentionnée dans les documents (4 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
27716Info Commission Indépendante d'Experts Suisse-Seconde Guerre Mondiale (CIE)86 - CIE: Avoirs en déshérence Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
15.7.19492661pdfProcès-verbalAccord de Washington (1946)
Volume
Rencontre entre des représentants des organisations juives américaines et des représentants de l'administration fédérale, sous la présidence du Conseiller fédéral von Steiger: problème des avoirs en...
de
22.1.19528284pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAvoirs en déshérence Es ist ein Bundesgesetz oder Bundesbeschluss auszuarbeiten, wonach für die erblosen Vermögenswerte eine Sonderregelung getroffen wird.
de
22.1.19528285pdfQuestion ordinaire / Petite questionAvoirs en déshérence Darin: Kleine Anfrage von Schmid Philipp vom 26.9.1951 (Beilage).
Darin: Antwort des Bundesrates vom 22.1.1952 (Beilage).
de