Information about organization dodis.ch/R23293
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva
Ständige Mission der Schweiz bei der UNO und den anderen internationalen Organisationen in Genf (2002–2009...)Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva (2002–2009...)
Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU et des autres organisations internationales à Genève (2002–2009...)
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU e le altre organizzazioni internazionali a Ginevra (2002–2009...)
Ständige Mission der Schweiz bei den internationalen Organisationen in Genf (1971–2002)
Mission permanente de la Suisse près des organisations internationales à Genève (1971–2002)
Missione permanente della Svizzera presso le organizzazioni internazionali a Ginevra (1971–2002)
Ständige Mission der Schweiz beim Büro der UNO und den anderen internationalen Organisationen, Genf
Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU et des autres organisations internationales à Genève
Missione permanente della Svizzera presso le organizzazioni internazionali a Ginevra (1977...)
Beobachter des EPD bei der UNO in Genf und ständiger Vertreter bei den Übrigen dortigen internationalen Organisationen (...1971)
Observateur du DPF auprès de l'ONU à Genève et représentant permanent auprès des autres organisations internationales (...1971)
Ständige Vertretung der Schweiz beim Sitz der UNO und den internationalen Organisationen in Genf
Mission permanente de la Suisse auprès des organisations internationales à Genève (...1971)
Schweizerische Mission, Genf
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (82 records found)
Date | Function | Person | Comments |
24.12.1965-14.5.1968 | Ambassador | Keller, René | Cf. dodis.ch/14074; Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
15.3.1967-31.8.1968 | Head of Section | Bischoff, Luc | Vgl. E2500#1990/6#240*. |
5.5.1968-31.7.1973 | Chef | Humbert, Jean | Nomination par le Conseil fédéral le 7.2.1968, cf. PVCF No 199. Cf. dodis.ch/14074. |
10.2.1969-31.12.1970 | Embassy Secretary | Simon, André | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
1970-31.12.1974 | Employee | Cuttat, Jacques | cf. E7001C#1985/232 [vol. 4, Dossier 0272.7] Lettre du 30.10.1975 "Im Zusammenhang mit den Beitritt der Schweiz zu weiteren internationalen Gremien erwies es sich 1971 als notwendig, unsere Delegation in Genf personell zu verstärken und Herr Jacques Cuttat, Volkswirtschaftlicher Beamter der Handelsabteilung, als vierten Mitarbeiter an diese Delegation zu versetzten." |
1.6.1970-30.6.1973 | Consular assistant | Junod, René | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1971-9.2.1973 | Adjunkt | Simon, André | Diplomatischer Adjunkt Tit. Botschaftsrat, vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
1.6.1972-30.4.1982 | Stellvertreter des Chefs | Schneeberger, Johann Ulrich | Tit. conseiller d'ambassade. Début congé partiellement payé le 1.7.1977, cf. E2024-02A#1999/137#2158*. |
1974-1976 | Consular officer | Kilian, Jean-Pierre | |
15.1.1974-19.12.1976 | Ambassador | Dominicé, André | Nomination par le Conseil fédéral le 11.4.1973, cf. PVCF No 597. |
Relations to other organizations (1)
Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva | represents Switzerland | UNO |
Written documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.5.1991 | 59870 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La fréquence des réceptions, tant fédérales que genevoises, pour la communauté internationale de Genève est déjà très élevée au début de l’été 1991. Il est donc décidé de renoncer à l’idée d'une... | fr |
12.8.1991 | 60402 | ![]() | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Il est demandé au Secrétaire général de faire de l'ONU un instrument au service des peuples opprimés et en souffrance et non pas un faux témoin aux mains des puissances d'occupation et de... | fr |
29.5.1992 | 62251 | ![]() | Report | Human Rights |
Du point de vue suisse, le bilan de la dernière session de Commission des droits de l'homme de l’ONU n'est pas négligeable. Le président de la Confédération, René Felber, a fait une déclaration... | fr |
4.6.1992 | 63315 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
La Conférence internationale d’annonce de contributions pour la situation d’urgence créée par la sécheresse en Afrique australe a montré que les pays industrialisés ont su assumer leurs... | ml |
17.6.1992 | 62300 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
L'élimination de la Suisse de la liste des possibles sièges de la future Organisation internationale de contrôle des armes chimiques s'explique par des raisons politiques, financières, administratives... | fr |
14.7.1992 | 62010 | ![]() | Memo | Mozambique (General) |
Rappelant la nécessité d’une solution négociée du conflit au Mozambique et le soutien financier apporté par la Suisse au processus de négociations, le chef du Renamo a rappelé les responsabilités de... | fr |
13.8.1992 | 54808 | ![]() | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
La Suisse avait lancé un appel pour que le CICR puisse accéder librement à tous les camps de détention en Bosnie-Herzégovine. Elle exprime l'espoir que ces mesures pourront mettre fin à la folie... | fr |
28.10.1992 | 61439 | ![]() | Declaration | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
La Convention sur les armes chimiques était l'un des plus grands succès de l'année en matière désarmement. La Suisse se réjouit du consensus. Bien qu'elle n'ait pu participer aux négociations au sein... | ml |
9.6.1993 | 62889 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
La notion d'unité de la Mission a permis de gérer les problèmes administratifs d'une communauté internationale vaste. Les privilèges et immunités des Ambassadeurs spécifiques pour le désarmement et le... | fr |
3.9.1993 | 65259 | ![]() | Memo | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Die Liste von 23 Kandidaten für die Genfer Abrüstungskonferenz – darunter die Schweiz — scheiterte am Einwand der USA, die keinen Deal ohne Israel bzw. mit Irak akzeptiert. Ein Handlunsbedarf besteht... | de |
Received documents (87 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.6.1978 | 51577 | ![]() | Telegram | Geneva's international role |
La dépréciation du dollar par rapport au franc suisse a pour conséquences d'entraîner des pertes financières importantes pour les organisations internationales dont les budgets sont libellés en... | fr |
1.7.1978 | 34220 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml |
18.8.1978 | 51628 | ![]() | Telegram | Geneva's international role |
Die Vermutungen, wonach es sich bei dem neuen Personalchef der UNO in Genf Dnjeporpwski um einen Mitarbeiter des KGB handelt, liessen sich durch die Ermittlungen der Bundesanwaltschaft nicht erhärten,... | de |
17.2.1979 | 34221 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml |
7.5.1979 | 51735 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Stellungnahme der Schweiz in Bezug auf die politischen und finanziellen Probleme die anlässlich der 32. Weltgesundheitsversammlung zu besprechen sind, darunter die Wahlen in den Exekutivrat, die... | de |
10.11.1979 | 34222 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml |
17.3.1980 | 58984 | ![]() | Circular | Energy and raw materials |
Die Internationale Energieagentur, die 1974 als Reaktion der Industrieländer auf die Erdölkrise gegründet wurde, geht neue Wege der energiepolitischen Zusammenarbeit. Vor allem die USA fordert eine... | de |
4.4.1981 | 34223 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
3.11.1981 | 50944 | ![]() | Letter | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Le Vietnam se livre à un chantage indigne vis-à-vis des pays d’accueil de ses réfugiés. En outre, il distribue des visas à certains de ses ressortissants totalement inconnus des services suisses ou... | fr |
14.11.1981 | 34224 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml |
Mentioned in the documents (241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.12.1991 | 58755 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Die Liquiditätsprobleme des IKRK wurden dank einem zweistelligen Millionenbeitrag der EG behoben. Der Schweizer Beitrag 1991 übersteigt den in Aussicht gestellten Minimumbeitrag. Als Sonderleistung... | de |
4.3.1992 | 62161 | ![]() | Telex | Myanmar (General) |
Lors de la remise du mémorandum sur les violations des droits de l'homme au ministère des affaires étrangères du Myanmar, une discussion plus approfondie a lieu sur l'évolution politique dans ce pays... | fr |
15.4.1992 | 61223 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Gespräche von IKRK-Präsident Cornelio Sommaruga in Bern mit den Bundesräten Villiger, Stich und Felber sowie mit EDA-Vertretern über die Unabhängigkeit und Neutralität des IKRK, den internationalen... | de |
15.4.1992 | 62618 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Le Conseil fédéral décide d'étendre le domaine d'accréditation de l'ambassadeur de Suisse à Moscou dans les huit Républiques suivantes: Arménie, Azerbaïdjan, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan,... | de |
23.4.1992 | 62571 | ![]() | Memo | UNO – General |
Anlässlich seiner ersten Sitzung 1992 bewilligte das UN-Committee on Relations with the Host Country diskussionslos den Beobachterstatus der schweizerischen Mission. Aus schweizerischer Sicht... | de |
6.5.1992 | 60989 | ![]() | Minutes of the Federal Council | International workers‘ protection |
Le Conseil approuve la délégation tripartite composée de deux représentants et représentantes du gouvernement, un des employeurs et employeuses et un des travailleurs et travailleuses. Les... | fr |
21.5.1992 | 64287 | ![]() | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Wie befürchtet glitt die UNCTAD nach der erfolgreichen Konferenz von Cartagena wieder in die mühsame und sterile Rhetorik zurück. Die Debatte wurde von verschiedenen Delegationen in gewohnter Manier... | de |
29.5.1992 | 62251 | ![]() | Report | Human Rights |
Du point de vue suisse, le bilan de la dernière session de Commission des droits de l'homme de l’ONU n'est pas négligeable. Le président de la Confédération, René Felber, a fait une déclaration... | fr |
5.6.1992 | 60892 | ![]() | Minutes | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
1. Mittel- und Osteuropa (inkl. GUS) 1.1. Politische und wirtschaftliche Entwicklungen; Perspektiven -Beurteilung nach Ländern und Ländergruppen -Zusammenarbeit zwischen den Ländern... | ml |
19.6.1992 | 61170 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Die Abstimmung über den Sitz der zukünftigen Organisation über die Chemiewaffen trug der Schweiz einen nicht wegzudiskutierenden Misserfolg ein. Von 39 stimmberechtigten Staaten stimmten gerade mal... | de |
Addressee of copy (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1978 | 54136 | ![]() | Report | Aid to refugees |
Im Rahmen der 29. Session des Exekutivkomitees des UNHCR werden die operationellen Tätigkeiten sowie diverse prinzipielle Fragen thematisiert, welche das Hochkommissariat beschäftigen, namentlich den... | de |
6.11.1978 | 50139 | ![]() | Letter | Questions relating to the seat of international organisations | ![]() | fr![]() |
23.3.1979 | 48824 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Die PLO bemüht sich weiterhin um einen Empfang F. Kaddoumis in der Schweiz. Zudem wird eine Verstärkung der Kontakte mit dem PLO-Hauptquartier in Beirut angeregt. Auch die Problematik der Stipendien... | de |
9.11.1979 | 49907 | ![]() | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml |
24.7.1980 | 48834 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
L’OLP se gardera de prendre l’initiative d’une visite entre le Chef du Département politique de son organisation et le Chef du DFAE en raison de l’échec de l’ultime tentative d’arranger cette... | fr |
6.10.1980 | 49902 | ![]() | Letter | Norway (Economy) |
Übersicht über die schweizerisch-norwegischen Gespräche zu den bilateralen Handelsbeziehungen, der Kooperation und den Entwicklungen auf multilateraler Ebene sowie Fragen der landwirtschaftlichen... | de |
27.11.1980 | 48837 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de |
25.6.1982 | 48842 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Der Beobachter der PLO bei der UNO in Genf sorgt sich um seine Sicherheit. Er kann tatsächlich zu den gegenwärtig gefährdetsten Personen in der Schweiz gezählt werden. Ein Anschlag hätte unabsehbare... | de |
5.1.1983 | 48843 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) | ![]() | de |
21.3.1983 | 48821 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Sowohl von schweizerischer als auch von palästinensischer Seite wird der Wunsch zur Aufrechterhaltung der Kontakte im gleichen Sinne und Geist wie bisher geäussert. Die politischen Ziele der PLO sind... | de |