Information about organization dodis.ch/R21873

Export Risk Guarantee Agency
Geschäftsstelle für ExportrisikogarantieBureau de la garantie contre les risques à l'exportation
Ufficio di garanzia dei rischi di esportazione
Geschäftsstelle für die Export-Risikogarantie
GRE
ERG Geschäftsstelle
Chef der Geschäftsstelle für Exportrisikogarantie, 1958. Vgl. dodis.ch/14507.
Cf. E 7110/1973/41, vol. 34, lettre du 11.12.1962.
Cf. E 7110/1973/41, vol. 34, lettre du 11.12.1962.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (7 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1958–31.1.1975 | Chef | Brunner, Hans | Chef der Geschäftsstelle für Exportrisikogarantie, 1958. Vgl. dodis.ch/14507 et dodis.ch/31531. E7110E#1980/63#2172* Bd. 147. S. (Korea 980.1.AVA) Waren & Z.V. ERG. Vgl. auch http://www.kscchur.ch/uploads/media/AMV104.pdf |
...1973... | Employee | Bohren, Hansruedi | |
1.1.1975–8.1978... | Chef | Bohren, Hansruedi | |
1.4.1990–31.3.2006 | Chef | Silberschmidt, Peter | |
...1991–1993... | Assistant Director | Wiskemann, Th. | |
...1992... | Employee | Steinegger , M. | |
...1992... | Employee | Grob, J.-J. |
Relations to other organizations (1)
EVD/Kommission für die Exportrisikogarantie | survey | Export Risk Guarantee Agency |
Written documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.5.1971 | 36801 | ![]() | Letter | Ghana (Economy) |
Die Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie warnt schweizerische Unternehmen, angesichts der enormen Überschuldung Ghanas seit der Zeit Nkrumahs, vor mittel- und langfristigen Engagement in... | de |
10.1989 | 59892 | ![]() | Publication | Export Risk Guarantee (ERG) |
Die Publikation informiert interessierte Schweizer Unternehmungen über die aktuelle Lage der Exportrisikogarantien im Allgemeinen, wie auch über spezifische Bedingungen in einzelnen Ländern. Dabei... | de |
14.6.1990 | 56473 | ![]() | Memo | Mexico (Economy) |
Im Rahmen der Pariser Klubs hat die Schweiz ein Umschundlungsabkommen mit Mexiko unterzeichnet. Der Schweizerische Bankverein hat sich bereit erklärt, den Zahlungsverkehr für dieses Abkommen zu... | de |
10.12.1990 | 56717 | ![]() | Memo | Jamaica (Economy) |
Les relations économiques entre la Suisse et la Jamaïque sont faible et la question est surtout de savoir quelles sont les nouvelles possibilités de financement suisse. Également: Entretien... | fr |
Received documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1977 | 48522 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
Für die Gewährung des nächsten Mischkredites wird Ägypten in Aussicht genommen. Dafür sprechen sowohl handelspolitische, entwicklungspolitische sowie aussenwirtschaftspolitische Gründe. | de |
3.12.1990 | 55738 | ![]() | Letter | Russia (Economy) |
Aufgrund der Eingaben von Vorort, VSM, Banken und Pharmaindustrie hat R. Felber in Moskau auch die hängigen Finanz- und Handelsprobleme aufgeworfen, die sich aus den Zahlungsverzögerungen der UdSSR... | de |
2.12.1992 | 63012 | ![]() | Letter | Measures for debt relief |
Aus verschiedenen Gründen (u.a. signifikante Meinungsverschiedenheiten mit dem Finanzdepartement) muss die Rückkaufaktion vom März 1992 im Rahmen der Entschuldungsmassnahmen des Bundes zwingend bis... | de |
Mentioned in the documents (183 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1942-1943 | 25085 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
19.6.1964 | 31531 | ![]() | Memo | Brazil (Economy) |
Décision d'entrer en matière sur la demande brésilienne et de participer à l'action générale du Club de La Haye, surtout en raison des intérêts que représente le Brésil pour la Suisse. | fr |
11.12.1964 | 31795 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Der Bundesrat stimmt der Erhöhung des Rahmenkredits als Beitrag zur Durchführung des chilenischen Entwicklungsplans zu. | de |
26.2.1965 | 31542 | ![]() | Memo | Brazil (Economy) |
Brasilien benötigt zur Rückzahlung der Handelsschulden einen zusätzlichen Kredit von europäischen und amerikanischen Banken. Daran sollen sich die Schweizerbanken mit 10-15 Mio. Dollars beteiligen.... | de |
14.6.1965 | 31483 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, mit Argentinien im Rahmen einer Solidaritätsaktion mit den Ländern des Pariserklubs ein Abkommen abzuschliessen, obwohl gegenüber der argentinischen Wirtschaftspolitik... | de |
15.7.1966 | 31487 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst das Abkommen zu ratifizieren. Der kürzlich stattgefundene Staatsstreich in Argentinien beeinträchtigt dessen Gültigkeit nicht, da die neue Regierung erklärt hatte, ihre... | de |
15.7.1966 | 31810 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Greece (Economy) |
Diskussion über einen Beitritt der Schweiz zum Konsortium "Griechenland". | de |
2.5.1967 | 33919 | ![]() | Letter | Chile (Economy) |
Dem Gesuch, für eine Lieferung von gepanzerten Fahrzeugen an die chilenische Armee die Exportrisikogarantie zu gewähren, kann im Gegensatz zu früheren Bewilligungen aufgrund des offensichtlichen... | de |
27.6.1968 | 34005 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Über die internationale Entwicklungspolitik, im besonderen die Anstrengungen zur Stabilisierung der Rohstoffmärkte sowie die Bedeutung der multilateralen Bemühungen zur Industrialisierung der... | de |
21.8.1968 | 33573 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat gewährt dem schweizerischen Bankenkonsortium, das dem staatlichen Banco Industrial de la Republica Argentina einen Rahmen- und Lieferkredit für das Kraftwerk "El Chocón" zu gewähren... | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1975 | 40419 | ![]() | Memo | Argentina (General) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr |