Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R19319
Accordo monetario europeo
Europäisches WährungsabkommenEuropean Monetary Agreement
Accord monétaire européen (1958-1972)
AME
Europäisches Monetäres Abkommen
Europäischer Währungsfonds
Signé le 5.8.1955 à Paris, l'accord entre en vigueur le 29.12.1958. Il remplace l'Union européenne des payements (UEP).
Les pays signataires sont la République Fédérale d'Allemagne (RFA), l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse et la Turquie.
De 1959 à 1972 l'AME constitue le cadre institutionnel de la coopération monétaire des pays de l'OCDE.
[Cf. dodis.ch/16373]
cf. 64e RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur les dispositions prises en application de l'arrêté fédéral du 28.9.1956 concernant les mesures de défense économique envers l'étranger (Du 22.12.1961), FF, 1961, p. 13444.
Les pays signataires sont la République Fédérale d'Allemagne (RFA), l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse et la Turquie.
De 1959 à 1972 l'AME constitue le cadre institutionnel de la coopération monétaire des pays de l'OCDE.
[Cf. dodis.ch/16373]
cf. 64e RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur les dispositions prises en application de l'arrêté fédéral du 28.9.1956 concernant les mesures de défense économique envers l'étranger (Du 22.12.1961), FF, 1961, p. 13444.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Menzionata nei documenti (22 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.8.1955 | 17576 | Accordo | Questioni monetarie / Banca nazionale |
In Kraft: 27.12.1958. Unterschrift Schweiz: 5.8.1955, Ratifikation: 27.10.1955. | ml | |
15.11.1958 | 51312 | Relazione | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Historischer Abriss des Generalsekretärs der Schweizerischen Verrechnungsstelle über die Entwicklung des internationalen Zahlungsverkehrs und zum Thema Zahlungsbilanz. | de | |
15.5.1959 | 16441 | Verbale | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Il est discuté de la liquidation de l'Union européenne des paiements - notamment du problème de la dette suisse envers l'Allemagne - ainsi que de l'exportation de capitaux vers les pays de la... | fr | |
13.7.1959 | 16572 | Rapporto | Organisazioni europee |
Points abordés: tour d'horizon; politique douanière et fiscale; agriculture; politique commerciale; harmonisation de la politique sociale; libération du marché du travail, de l'établissement... | ml | |
4.12.1959 | 16539 | Interpellanza | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Beschreibung beider Organisationen und ihre Aufgaben und Ziele, sowie Diskussion von verschiedenen Aspekten, die im Zusammenhang mit einem allfälligen Beitritt der Schweiz stehen. Darin:... | de | |
1.4.1960 | 16373 | Appunto | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
La situation pour chacun des pays mentionnés dans le titre est passée en revue. | fr | |
1.9.1960 | 17937 | Accordo | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Accord Monétaire Européen du 5.8.1955, amendé par les Protocoles Additionnels Nos 2 et 3 et les Décisions prises par l'Organisation Européenne de Coopération Economique jusqu'au 1.8.1960 | fr | |
24.4.1962 | 30147 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Grundsätze der schweizerischen Entwicklungshilfe, Übersicht über bisherige Leistungen im Vergleich mit anderen Ländern und Ausblick auf Möglichkeiten zur Erhöhung der schweizerischen Beiträge aus... | de | |
1.1964 | 31917 | Rapporto | Cooperazione e sviluppo |
Von der Definition von Entwicklungsländern und deren Problemen, über das Wesen und die Ziele der Schweizerischen Entwicklungshilfe und deren Einbettung im aussenpolitischen Kontext, sowie die... | de | |
8.2.1966 | 31415 | Proposta | Regno Unito (Economia) |
Die Nationalbank wird ermächtigt, sich an einer neuen internationalen Hilfsaktion zugunsten des Pfundsterlings zu beteiligen. Ihr wird vom Bund dafür eine Rücknahmegarantie gewährt. | de |