Informations sur l'organisation dodis.ch/R18646
Côte d'Ivoire/Etat
Elfenbeinküste/StaatCosta d'Avorio/Stato
cf. dodis.ch/15536
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (3 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
7.8.1960-7.12.1993 | Président | Houphouët-Boigny, Félix | www.rulers.org |
7.12.1993-24.12.1999 | Président | Bédié, Henri Konan | |
4.12.2010... | Président | Ouattara, Alassane |
Mentionnée dans les documents (9 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
26.7.1960 | 49228 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Gabon (Général) |
Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der afrikanischen Republiken Gabun, Kongo, Tschad sowie der Zentralafrikanischen Republik. Sollten sich die Staaten zusammen als Bundesstaat organisieren,... | de | |
15.5.1962 | 30609 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Côte d'Ivoire (Général) |
L'ambassadeur de Suisse à Abidjan est autorisé à signer l'accord avec la Côte d'Ivoire. | fr | |
22.6.1962 | 30606 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Cameroun (Politique) |
Extension du réseau helvétique de traîtés bilatéraux de conciliation et d'arbitrage; rapide historique de tels traîtés et des éléments ayant amené à en conclure de nouveau. Caractéristiques de tels... | fr | |
19.11.1962 | 30610 | Notice | Côte d'Ivoire (Général) |
Der Erziehungsminister der Elfenbeinküste informiert Bundesrat Wahlen über den Stand der Errichtung der Universität in Abidjan. Frankreich übernehme vieles, lediglich für die medizinische Fakultät... | de | |
28.12.1962 | 30608 | Proposition | Cameroun (Général) |
L'ambassadeur de Suisse à Lagos est autorisé de signer l'accord Suisse-Cameroun. | fr | |
14.1.1972 | 35866 | Lettre | Double imposition |
Die Zweckmässigkeit von Doppelbesteuerungsabkommen mit Entwicklungsländer ist vor allem an Hand des entwicklungspolitischen Effekts der privaten Investitionen sowie deren Beitrag an die Verbesserung... | de | |
4.3.1976 | 49938 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Das EVD kann Schweizer Beauftragten von Entwicklungsländern und deren Vertragspartner unter gewissen Bedingungen und gemäss Art. 271 StGB bewilligen, in der Schweiz Qualität, Mengen und Preise der... | de | |
24.3.1976 | 50381 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Schweizerischen Beauftragten von Entwicklungsländern und deren Vertragspartnern wird unter bestimmten Bedingungen und gemäss Art. 271 StGB bewilligt, in der Schweiz Qualität, Mengen und Preise der... | de | |
23.2.1979 | 50401 | Notice | Côte d'Ivoire (Economie) |
État des lieux de l'affaire Interfood. L'usine de cacao propriété de l'État ivoirien et d'Interfood, en Côte d'Ivoire, pourrait être bien plus productive mais les vues du président ivoirien sont... | fr |