Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1741

Consiglio dei politecnici federali
Rat der Eidgenössischen Technischen HochschulenCouncil of the Swiss Federal Institutes of Technology
Conseil des écoles polytechniques fédérales
ETH/Schweizerischer Schulrat
EPF/Conseil des écoles
PF/Consiglio delle Scuole
EDI/SR
DFI/CE (...1993...)
Schulrat
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (19 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1854-1859 | Membro | Tourte, Abraham | |
| 1905-1926 | Presidente | Gnehm, Robert | |
| 1949-1965 | Presidente | Pallmann, Hans | E 2804 (-) 1971/ 2, vol. 26, corr. avec Wahlen 1962-1963, |
| ...1966-1966... | Segretario | Bosshardt, Hans | Vgl. dodis.ch/31182 |
| 1966-1978 | Presidente | Burckhardt, Jakob | vgl. Eidg. Staatskalender 1967, S. 241 |
| ...1967... | Vicepresidente | Seippel, Claude | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1967, S. 40. |
| ...1973 | Membro | Corthésy, Jean-Constant | |
| ...1974... | Membro | Speiser, Ambros | |
| 1974–1982 | Membro | Waldvogel, Guy E. | |
| 1.3.1974–1999 | Consigliere scientifico | Grin, Georges-André | Coordinateur et Conseiller scientifique, cf. E2003A#1988/15#1005* |
Documenti redatti (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.2.1921 | 54503 | Lettera | Mobilità internazionale |
Der Präsident des Schweizerischen Schulrates der ETH erläutert seine Position in der Angelegenheit eines "Accord relatif aux relations scientifiques et scolaires" zwischen Belgien und der Schweiz. Er... | ml | |
| 30.6.1950 | 53922 | Lettera | Nepal (Generale) |
Verschiede Faktoren machen Nepal zu einem besonders geeigneten Land für die schweizerische technische Hilfe im bilateralen Verkehr. Der geplante Einsatz eines schweizerischen Expertenteam erfordert... | de | |
| 24.7.1950 | 8155 | Lettera | Nepal (Generale) |
Le Comité de Coordination pour l'Assistance technique a décidé de soutenir le projet d'une mission suisse au Népal (Forward Team). | de | |
| [...21.12.1950] | 60187 | Lettera | Istruzione e formazione |
Vertreter der schweizerischen Wissenschaft aus Universitäten und Gesellschaften der einzelnen Fachrichtungen erachten es als ihre Pflicht, Bundesrat und Parlament auf die gefährdete Lage der... | de |
Documenti ricevuti (12 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.3.1950 | 8157 | Regolamento | Cooperazione tecnica |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
| 27.4.1960 | 50657 | Lettera | Cooperazione tecnica |
Grundsätzlich wird schweizerische Entwicklungshilfe nur unabhängigen Staaten gewährt. Gerade gegenüber der Communauté française kann dieses Prinzip aber wohl kaum allzu starr angewendet werden.... | de | |
| 1.11.1965 | 31433 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) | ![]() | de![]() | |
| 8.3.1993 | 64797 | Appunto | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) |
Aufgrund des Neins zum EWR wird die Schweiz bei der Teilnahme am 3. Forschungsrahmenprogramm benachteiligt. Nachverhandlungen sind nur bei einzelnen Projekten möglich. Der Schweiz wurde nun für das 4.... | de | |
| 2.12.1993 | 64796 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Trotz des Entscheids des Allgemeinen Rats zur Aufnahme von Verhandlungen für bilaterale Abkommen zwischen der Schweiz und der EG ist im Bereich Forschung und Bildung mit weiteren Verzögerungen zu... | de | |
| 5.12.1993 | 65183 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Die bisherigen Sondierungen bei den EG-Gremien und den EG-Mitgliedsstaaten haben ergeben, dass eine Beteiligung der Schweiz am vierten Forschungsrahmenprogramm der EG erwünscht ist. An der Sitzung... | de | |
| 2.12.1994 | 66086 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Bundesrätin Dreifuss erklärte die schweizerische Haltung im Forschungs- und Bildungsbereich. Ihre Gesprächspartnerin konzentrierte sich mehrheitlich auf den Bildungsbereich, lobte das schweizerische... | de | |
| 18.1.1995 | 71754 | Appunto | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) |
Die EU-Kommission zeigte einen klaren Willen, das Forschungsabkommen - in enger Verbindung mit den anderen Dossiers (insbesondere dem freien Personenverkehr) möglichst bald abzuschliessen. Das... | de | |
| 15.2.1995 | 68590 | Circolare | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) |
Die Forschungszusammenarbeit konnte in die erste Phase der bilateralen Verhandlungen mit der EU aufgenommen werden. Dass das innenpolitische Interesse gross ist, zeigt sich an der wachsenden... | de | |
| 15.2.1995 | 71755 | Appunto | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) |
Die Gespräche verliefen konstruktiv und beide Delegationen legten ihre Textvorschläge für ein Abkommen über die Teilnahme am 4. Forschungs-Rahmenprogramm der EU vor. Die strittigen Punkte betreffen... | de |
Menzionata nei documenti (112 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.2.1921 | 54503 | Lettera | Mobilità internazionale |
Der Präsident des Schweizerischen Schulrates der ETH erläutert seine Position in der Angelegenheit eines "Accord relatif aux relations scientifiques et scolaires" zwischen Belgien und der Schweiz. Er... | ml | |
| 24.3.1950 | 8157 | Regolamento | Cooperazione tecnica |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
| 31.3.1950 | 8055 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica | ![]() | de![]() | |
| 15.2.1951 | 60180 | Verbale | Istruzione e formazione |
Im Rahmen des Vorhabens zur Schaffung eines Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung stellt sich der Schweizerischen Geisteswissenschaftlichen Gesellschaft die Konstitutierung... | de | |
| 28.10.1952 | 9408 | Proposta | Cooperazione tecnica |
Bericht zu einem Bundesratsbeschluss über die technische Hilfe an Entwicklungsländer. Beschreibung vorgesehener Massnahmen: Stipendien, Experten usw. Bedingungen der Beitragsempfänger werden... | de | |
| 11.11.1952 | 9407 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Genehmigung eines neuen Bundesratsbeschlusses über die bilaterale technische Hilfe. Approbation d'un nouvel arrêté fédéral sur l'aide technique bilatérale. | de | |
| 18.5.1954 | 9127 | Rapporto | Relazioni culturali |
Résumé de la politique culturelle de la Suisse : rôle de Pro Helvetia, de la Nouvelle Société Helvétique, de la Commission nationale suisse pour l'Unesco, etc. Dans ce rapport, la Suisse, qui se... | fr | |
| 14.10.1954 | 10373 | Proposta | Iran (Economia) |
Dans l'accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien, il est prévu que le directeur de l'ETH désigne un expert dans le cas où les parties ne... | fr | |
| 26.10.1954 | 10371 | Verbale del Consiglio federale | Iran (Economia) |
Annexe à un accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien. Prévoit la désignation des experts par H. Pallmann, ainsi que l’obligation d’informer de... | fr | |
| 22.12.1956 | 11278 | Proposta | Cooperazione tecnica |
Beschlussentwurf des Volkswirtschaftsdepartements zur bilateralen technischen Hilfe mit den Schwerpunkten "Schweizerische Koordinationskommission für die technische Hilfe", "Allgemeine Bestimmungen... | de |
Documenti ricevuti una copia (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.1.1970 | 40511 | Rapporto | Bhutan (Generale) |
Die Einreisse nach Bhutan über Indien gestaltete sich äusserst schwierig. Die Wartezeit wurde durch einen Abstecher nach Nepal verkürzt. In Bhutan besteht ein grosses Interesse an einer koordinierten... | de | |
| 16.3.1973 | 40597 | Lettera | Austria (Altro) |
Es spricht nichts gegen eine Benutzung des Instituts für Nuklearforschung durch eine österreichische Forschungsgruppe. Eine engere Zusammenarbeit mit Österreich auf der Basis gegenseitigen Nutzens ist... | de | |
| 3.5.1978 | 50307 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Die Zusammenarbeit Schweiz-BRD auf dem Gebiete des Hochtemperaturreaktors mit Heliumtrubine grossesr Leistung soll auch in der Phase II fortgeführt werden. Die finanziellen Aufwendungen werden... | de | |
| 11.7.1979 | 49002 | Verbale del Consiglio federale | Paesi Bassi (Altro) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Bericht über einen Kontaminationszwischenfall von schweizerischem Atommüll in Ijmuiden, dessen Grund in der schlechten Konditionierung der Abfälle durch das AKW Beznau... | de |


