Information about organization dodis.ch/R17171

Image
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU

Workplans

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (191 records found)
DateFunctionPersonComments
1965–1984EmployeeHausser, Michel
1965–1984EmployeeMarbach, Carlos...1977... Mitarbeiter im projet laitier in Madagaskar (t.311. Madagaskar 27)
...1965...Technical assistantKunz, TheodorVgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1965, S. 17.
18.3.1965-1968ExperteBachmann, Markus RudolfHLS
1966–1968...SecretaryHabegger, E.Sekretärin des Delegierten.
1.10.1966-6.4.1974Federal Council Delegate for Technical CooperationMarcuard, SigismondNomination par le Conseil féderal le 15.7.1966, cf. PVCF No 1331. Depuis le 21.2.1968 tit. Ambassadeur.
...1967-1967...ExperteRyffel
...1968–1973...SecretaryBoesch, Verena
1968-1969Diplomatischer MitarbeiterThurnheer, Ernst
...1968-1972...EmployeeLaurent, JeanVgl. E2005A#1985/101#641* (t.311.01-4).

Relations to other organizations (26)
EDA/DEH/Arbeitsgruppe Planungbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
FDFA/State Secretariat/SDC/Division for Cooperation with Eastern Europe and the CISbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation 1996 ...
FDFA/State Secretariat/SDC/Humanitarian Aid Division and Swiss Disaster Relief Unitbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation ab 1978
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Zentrale Dienste/Sektion Finanz- und Rechnungswesenbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Zentrale Dienste/Stabsstelle Beschaffung und Logistikbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperationbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation Per 1985 aufgelöst und 1992 wieder neu gegründet
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Informationbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
FDFA/State Secretariat/SDC/Personnel Sectionbelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
Entwicklung von Käsereizentren in Perubelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Afrikabelongs to FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation

Written documents (642 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.8.197136858pdfReportTurkey (General) Rapport de la visite de divers projets de coopération technique en Turquie, notamment le Baby Food Project Istanbul, la Centrale laitière Istanbul, la fabrique de poudre de lait de Kars et l'école de...
fr
30.8.197135265pdfMemoTechnical cooperation Eine positive, aktive Einstellung der Schweizer zur Entwicklungshilfe ist nur durch vermehrte und bessere Informationsarbeit zu erreichen. Diese muss sich besonders auf die gleichgültigen Bürger...
de
1.9.197135342pdfMemoPakistan (Economy) La situation de guerre civile au Pakistan soulève la question de savoir s'il y a lieu, pour la Suisse, de poursuivre son aide technique dans ce pays. La décision suisse devrait s'inspirer de la ligne...
fr
21.9.197140510pdfReportBhutan (Politics) Die Zusammenarbeit mit den Menschen in Bhutan ist zufriedenstellend. In Bhutan kann auch mit punktueller Hilfe etwas erreicht werden. Die Hilfe bei der Land- und Forstwirtschaft ist weiterzuführen und...
de
19.10.197140512pdfMemoBhutan (General) Der Gedankenaustausch zeigt, dass in Bhutan mit einfachsten Mitteln grosse Wirkung erzielt werden kann. Zwecks vertraglicher Modalitäten für weitere Hilfe, soll eine kleine Delegation aus Bhutan in...
de
19.10.197135608pdfMemoSenegal (General) La coopération technique suisse au Sénégal a été, jusque-là, assez modeste, en comparaison de l'aide allouée par d'autres pays.
fr
20.10.197136133pdfMemoTechnical cooperation Acht Thesen vom schweizerischen TZ-Koordinator in Nepal zur Frage, welchen Sinn die technische Zusammenarbeit im grösseren Zusammenhang träger oder bewegungsloser Sozialordnungen beanspruchen dürfe.
de
22.10.197135956pdfMemoTechnical cooperation Vue d'ensemble en matière de "clause de la nation la plus favorisée" des accords-cadres de coopération technique conclus jusqu'ici. La clause n'a pas un intérêt essentiel pour la Suisse, mais elle...
fr
13.12.197135242pdfMemoCooperation and development
Volume
Die Strategie zur Erhöhung des schweizerischen Beitrags an die Entwicklung der Dritten Welt wird als vordringliche aussenpolitische Aufgabe der Schweiz skizziert.
de
14.12.197135919pdfLetterHaiti (Economy) Haïti est le seul pays de l'hémisphère occidental à figurer sur la liste des 25 pays les moins développés du Tiers-monde; la Suisse serait dès lors disposée à examiner un projet de coopération...
fr

Received documents (536 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
14.7.199262010pdfMemoMozambique (General) Rappelant la nécessité d’une solution négociée du conflit au Mozambique et le soutien financier apporté par la Suisse au processus de négociations, le chef du Renamo a rappelé les responsabilités de...
fr
31.7.199262729pdfTelexBelgium (Economy) Belgien betrachtet den Versuch der Schweiz, die Türkei in ihre im Aufbau befindliche Stimmrechtsgruppe zu ziehen, als eine unfreundliche Geste gegenüber Belgien. Das Vorgehen der Schweiz habe ihren...
de
6.8.199262279pdfMemoNear and Middle East Sowohl politische Aspekte wie auch die Grundidee, Schweizer auf internationaler Ebene zu fördern, sprechen dafür, dass die Schweiz, Yves Besson anstellt und ihn während zwei Jahren dem...
de
18.8.199262894pdfMinutesUnited Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) An der Sitzung des Führungsausschusses vom 14.8.1992 wurde u.a. beschlossen, zwei Nebenkliniken in der Westsahara zu schliessen, um den Personalbestand der SMU weiter reduzieren zu können.
de
25.8.199262523pdfMemoTamil refugees Das BFF hat das Papier vom 15.7.1992 überarbeitet und insbesondere Passagen angepasst, welche das EDA als problematisch erachtete. Es wäre wünschenswert gewesen, ein Papier an den Gesamtbundesrat...
de
28.8.199262819pdfTelexAccession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) Nachdem die Schweiz die Zusammensetzung ihrer Stimmrechtsgruppe bekannt gegeben hat, trifft sie sich erneut mit Vertretern Polens, der Türkei und der USA.
de
2.9.199263261pdfTelexBretton Wood's Institutions Die Schweiz ist Mitglied des MIGA und gehört einer Stimmrechtsgruppe mit den Niederlanden an. MIGA befindet sich im Wandel und es stellt sich die Frage, wie sich die Stimmrechtsgruppe weiterentwickeln...
de
30.9.199260881pdfMemoCooperation and development Die schwierige Finanzsituation erfordert rasche gezielte Massnahmen im operationellen EZA-Bereich. Eine lineare Kürzungspolitik bzw. gleichmässige Verteilung der Mittel auf alle Projekte ist nicht...
de
1.10.199262371pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Bei der Einrichtung des Sekretariats der CSD sollten unbedingt die Reformen im Wirtschafts- und Sozialbereich der UNO berücksichtigt werden. Das CSD-Sekretariat wird zum Zentrum der im UNO-System...
de
5.10.199263273pdfMemoChile (General) Die wirtschaftliche und industrielle Entwicklung in Chile hat in zunehmendem Masse zu gravierenden Umweltschäden geführt. Der Fachdienst Umwelt/Forstwirtschaft ist deshalb mit dem BAWI der Ansicht,...
de

Mentioned in the documents (2585 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
19.8.199260676pdfMinutes of the Federal CouncilBolivia (General) Im Rahmen der Verhandlungen zwischen Bolivien und dem Pariser Klub haben die Gläubigerländer Bolivien im Gegenzug für bestimmte makroökonomische Massnahmen eine Umschuldung gewährt. Die Schweiz ist...
de
19.8.199260677pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental protection La Bolivie jouit d'une biodiversité remarquable. Les scientifiques ont délimité déjà 12 milieux naturels différents. Cela fait de la Bolivie un pays riche en flore et faune, dont il faut préserver la...
fr
19.8.199260826pdfMinutes of the Federal CouncilFinancial aid Die Schweiz gewährt seit 1972 den Entwicklungsländern Zollbegünstigungen mit dem Ziel, die Ausfuhren aus diesen Ländern und deren wirtschaftliche Diversifikation zu fördern. Neu sind Kambodscha,...
de
19.8.199262476pdfMemoHumanitarian aid Übersicht über die Programme der schweizerischen humanitären und Flüchtlingshilfe sowie über bereits bezahlte bzw. vorgesehene Leistungen und Programmbeiträge. Der Besuch der UN-Hochkommissarin für...
de
24.8.199260664pdfMinutes of the Federal CouncilYugoslav Wars (1991–2001) Als innenpolitische Konsequenz aus der Jugoslawien-Konferenz und wegen der Notwendigkeit einer massiv verstärkten Hilfe vor Ort, bewilligt der Bundesrat einen zweiten Beitrag von dieses Mal 15 Mio....
de
25.8.199261994pdfMemoSouth Africa (Politics) So wünschbar es wäre, die Protagonisten des ANC für Fragen des Föderalismus und des Minderheitenschutzes zu sensibilisieren, so delikat wäre ein entsprechendes Mandat für einen schweizerischen...
de
25.8.199262523pdfMemoTamil refugees Das BFF hat das Papier vom 15.7.1992 überarbeitet und insbesondere Passagen angepasst, welche das EDA als problematisch erachtete. Es wäre wünschenswert gewesen, ein Papier an den Gesamtbundesrat...
de
31.8.199255899pdfAddress / TalkAfrica (General) Breitgefächerte Analyse des politischen Öffnungsprozesses für eine neue Perzeption Afrikas und das Potenzial der Schweiz bei der Unterstützung des Demokratisierungsprozesses in Afrika.
de
31.8.199255905pdfReportAfrica (General) Wie kann die Schweiz den demokratischen Prozess afrikanischer Länder südlich der Sahara besser unterstützen?
de
31.8.199260788pdfMinutes of the Federal CouncilNiger (General) L'importance et l'urgence des besoins en eau dans le milieu rural du Niger ont amené la DDA, depuis 1973, à s'engager de façon croissante dans le secteur hydraulique de ce pays. Compte tenu des...
fr

Addressee of copy (121 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.12.197236033pdfLetterMyanmar (Economy) Bericht über die Wirtschaftsprobleme Burmas unter besonderer Berücksichtigung der schwerizerischen Interessenwahrung.
de
15.1.197340933pdfLetterThailand (Economy) Aufgrund der zunehmenden handelspolitischen Bedeutung Ost- und Südostasiens drängt sich die Formulierung einer Art Asienpolitik auf. Eine klare Politik in der jetztigen Phase könnte auf längere Dauer...
de
28.2.197348089pdfLetterYemen, People's Democratic Republic (Aden) (Politics) Nach der Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit Südjemen erhofft sich die Regierung in Aden schweizerische Entwicklungshilfe für das sehr arme Land. Dieses Anliegen ist mit der Öffnung nach der...
de
1.3.197339199pdfLetterPeru (Economy) Information sur des conversations avec plusieurs autorités péruviennes concernant la possibilité d'une aide financière.
fr
4.4.197339088pdfLetterSwiss financial market Eine grössere Privatbank hat sich an die schweizerische Botschaft in Addis Abeba gewandt, um Adressen von "potentiellen Kunden" zu erhalten. Es stellt sich die Frage, ob die schweizerischen...
de
18.6.197340871pdfMemoGuinea (Economy) Alusuisse doit subir une concurrence inattendue pour la future direction générale de la Société des Mines de fer de Guinée (MIFERGUI), alors que celle-ci lui a déjà été assurée. Grâce au prestige de...
fr
10.7.197340461pdfLetterIndonesia (Politics) Der Besuch bei Präsident Suharto war sehr herzlich und zeigt das günstige Umfeld für die Schweiz. Indonesien ist sehr dankbar für die Hilfe, welche die Schweiz Indonesien zukommen lies. Besser als...
de
16.7.197339824pdfLetterEthiopia (General) Die äthiopischen Behörden sind in der Visaerteilung zurückhaltender geworden und stehen gerade der Entwicklungszusammenarbeit zunehmend kritisch gegenüber. Besonders die Gesinnung vieler westlicher...
de
6.8.197339200pdfLetterPeru (Economy) Le Pérou propose un projet de développement de l'élevage en vue de répondre à la demande croissante de lait frais. Le projet correspond à la conception de l'aide financière suisse étant donné qu'il...
ml
21.8.197338603pdfMemoExport Risk Guarantee (ERG) Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr...
de