Informationen zur Organisation dodis.ch/R17171
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (192 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1975–1988 | Mitarbeiter | Perritaz, André | ...1977... Mitarbeiter im Projet laitier Madagaskar (t.311. Madagaskar 27) |
...1975... | Mitarbeiter | Rihs, Toni | |
...1976... | Berater | Niderhauser, O. | Fachberater |
...1976-1977... | Mitarbeiter | Wieser, Martin | Services spéciaux : élevage (cf. Staatskalender 1977-1978, p. 66). |
1976–1986 | Mitarbeiter | Jaussi, Charles Bernard | |
1976-1980 | Experte | Niederhauser, Peter H. | Vgl. E2005A#1991/16#3920* und E2005A#1991/16#889* |
1976-1983 | Experte | Ineichen, Hans | TZ-Experte |
1.6.1976-31.7.1976 | Praktikant im diplomatischen Dienst | Hofer, Erwin | |
...1977-1978... | Wissenschaftliche Adjunktin | Cornaz, Immita | |
1977-1981 | Mitarbeiter | Hadorn, Adrian |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (26)
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Entwicklungshelferprogramm | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Freiwillige | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Projekte | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Zusammenarbeit mit Hochschulen | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | gehört zu | EDA/Direktion für internationale Organisationen | |
Interdepartementale Arbeitsgruppe Rio | ist unter der Leitung von | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit |
Verfasste Dokumente (642 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
5.10.1976 | 49665 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Kuba (Wirtschaft) |
Résumé des activités de coopération technique au Mexique et à Cuba. Le Mexique n'entre pas en considération pour le programme technique direct. À Cuba, les autorités ont manifesté depuis 1974 le désir... | fr |
5.11.1976 | 51316 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Ruanda (Politik) |
Réflexions sur l'importance d'une visite du président rwandais en Suisse, pays où l'aide au développement est très active. Indications sur la forme que devrait prendre l'invitation pour éviter de... | fr |
25.11.1976 | 52078 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Les indemnités de voyage sont remboursés différemment dans le DPF. Les règles actuelles sont inéquitables, imprévisibles, arbitraires, pas pratiques et embarrassantes. Des indemnités de voyage fixes... | fr |
29.11.1976 | 52303 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Zum Zweck einer Erhöhung der öffentlichen Hilfe der Schweiz werden eine freiwillige Entwicklungssteuer sowie indirekte Beiträge der Kantone und der Eidgenossenschaft an die öffentliche Hilfe der... | de |
6.12.1976 | 52157 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Finanzhilfe |
Lignes directrices pour la création d'une «Banque suisse de développement», avec les objectifs d'une telle entreprise ainsi qu'une liste des avantages et inconvénients à attendre. | fr |
9.12.1976 | 51623 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Katastrophenhilfe |
In den praktischen Richtlinien für die Zusammenarbeit zwischen DftZ und SKH wird geregelt, wie bei einem Katastrophenfall in einem Entwicklungsland und bei einem Katastrophenfall in einem Land mit... | de |
13.12.1976 | 52330 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Finanzhilfe |
Im Rahmen der schweizerischen Aussenhandelspolitik sei zu überlegen, ob nicht die Mischkredite ausserhalb der eigentlichen Entwicklungskredite in einer besonderen Kategorie von Rahmenkrediten gewährt... | de |
21.12.1976 | 52237 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Bei der Analyse von kurz- und langfristigen Auswirkungen der Entwicklungszusammenarbeit auf die schweizerische Wirtschaft zeigt sich, dass daraus Nutzen entstehen, die ein Mehrfaches der Ausgaben... | ml |
31.12.1976 | 49418 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Peru (Allgemein) |
Dans le cadre de la coopération technique entre la Suisse et le Pérou, un projet relatif à l'économie laitière est lancé. Il vise à améliorer l'approvisionnement en lait de la ville de Lima afin de... | fr |
4.1.1977 | 53115 | ![]() | Schreiben | Fremdenfeindlichkeit, Rassismus, Antisemitismus |
Le Délégué à la Coopération technique se distance des propos racistes tenus par le Chargé d'affaires suisse au Bangladesh à propos des enfants adoptés par des Suisses par l'intermédiaire de Terre des... | fr |
Empfangene Dokumente (536 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
30.5.1983 | 51678 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Katastrophenhilfe |
Die Kompetenzfragen des Delegierten für Katastrophenhilfe werden durch ein Zirkular der Verwaltungsdirektion und gesetzlich durch die Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und... | de |
20.12.1983 | 51682 | ![]() | Schreiben | Katastrophenhilfe |
Quelques interventions des secours d'urgence se rapprochent beaucoup des activités de la coopération technique. Des activités de ce type nécessitent une bonne coordination entre le directeur de la DDA... | fr |
7.5.1984 | 51955 | ![]() | Schreiben | Palästina (Allgemein) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr |
8.5.1984 | 51325 | ![]() | Schreiben | Ruanda (Allgemein) |
Die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit hat in Ruanda einen guten Ruf. Zur Zeit gibt es vor allem im Prestigeprojekt «Trafipro» einige Probleme. Dafür scheint das eben gebaute «Centre de... | de |
6.6.1984 | 51684 | ![]() | Schreiben | Katastrophenhilfe |
Le Délégué pour les secours en cas de catastrophes a pris l'habitude d'engager le Corps dans des activités qui se rapprochent beaucoup de la coopération technique traditionnelle. Un exemple est... | fr |
19.6.1984 | 55033 | ![]() | Schreiben | Technische Zusammenarbeit |
Un pavillon a été financé par un don d’un million de francs suisses, recueilli par l’émission “Temps présent” de la RTS. Le président Sankara lui-même a présidé l’inauguration des locaux, le geste du... | fr |
20.9.1984 | 51956 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Palästina (Allgemein) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de |
12.12.1984 | 66857 | ![]() | Projektantrag | Peru (Allgemein) |
Die Schweiz unterstützt ein Projekt der Technischen Universität Callao zur Inbetriebnahme einer Lebensmittelverarbeitungsanlage. Phase 4 des Projekts umfasst die Teilnahme eines Experten, den Ankauf... | de |
3.1985 | 40521 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
In der Frage der diplomatischen Beziehungen zu Bhutan und der Vertretung der Interessen wird befürchtet, dass sich die DEH in Bhutan gegenüber Helvetas in die gleiche Unabhängigkeit hineinmanövriert... | de |
12.8.1985 | 55009 | ![]() | Bericht | Tschad (Allgemein) |
Die politisch-militärische Situation im Tschad ist sowohl im Norden wie auch im Süden immer noch unsicher. Die schweizerische Entwicklungshilfe ist deshalb weiterhin von einer Dimension humanitärer... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (2585 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
26.7.1962 | 18986 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Nepal (Politik) |
La Suisse a un intérêt spécial Népal qui s’explique par le fait de la similitude des montagnes et le fait qu’il s’agit d’un petit pays où l’aide apporté par la Suisse pourrait avoir un grand impact.... | fr |
8.1962 | 30149 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit | ![]() | de![]() |
9.1962 | 50661 | ![]() | Direktive | TZ: Ausbildung und Stipendien |
Pour diverses raisons, le principe de la coopération technique suisse est que les études ou la formation des ressortissants des pays en voie de développement doivent se faire autant que possible sur... | fr |
4.9.1962 | 30157 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Das gesteigerte Interesse der schweizerischen Privatindustrie, bei Projekten der technischen Hilfe direkt mit dem Bund zusammenzuarbeiten, macht eine Untersuchung der Frage nach dem Stellenwert... | de |
5.9.1962 | 30173 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Vue d'ensemble des organisations privées avec qui collabore le Service de l'assistance technique en matière de l'aide au développement. Bilan de ce que chacune de ces organisation peut ou ne peut pas... | fr |
20.10.1962 | 19046 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Türkei (Allgemein) |
Der Delegierte für technische Zusammenarbeit berichtet über die Absicht, in der Region Kars in der Osttürkei eine Milchpulverfabrik zu bauen. Das Projekt befindet sich noch in der Prüfung und wäre das... | de |
13.11.1962 | 30197 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Auflistung der bisherigen Aufwendungen für mutlilaterale und bilaterale Entwicklungshilfe. Der für 1962 budgetierte Betrag wird nicht aufgebraucht werden, was der Delegierte des Bundesrates für... | de |
23.11.1962 | 19011 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Philippinen (Allgemein) |
Philippinische Tourismus-Minister möchte die Unterstützung der Schweiz für den Aufbau einer Hotelfachschule. | de |
26.11.1962 | 30199 | ![]() | Schreiben | Republik Kongo (Allgemein) | ![]() | de![]() |
12.12.1962 | 19022 | ![]() | Schreiben | Thailand (Wirtschaft) |
Missverhältnis in der Handelsbilanz. Die Schweiz sollte einen Ausgleich durch technische Hilfe oder vermehrte Investitionen verwirklichen. | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (121 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
19.6.1961 | 50658 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Aus neutralitätspolitischen Gründen und um die Entwicklungshilfe nicht zu diskreditieren, sollten Stipendiaten aus kommunistischen Ländern nicht a priori ausgeschlossen werden. Allerdings muss bei der... | de |
30.8.1961 | 50663 | ![]() | Berichterstattung / Aufzeichnung | Technische Zusammenarbeit |
Les experts financiers sont extrêmement difficiles à libérer de leurs présentes fonctions et les expériences avec la formation, dans le domaine bancaire, des stagiaires des pays en voie de... | fr |
27.2.1964 | 53998 | ![]() | Schreiben | Ruanda (Politik) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml |
29.1.1965 | 50681 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Aufgrund der positiven Erfahrung des Versuchs mit Schweizer Freiwilligen für Entwicklungsarbeit soll die Aktion 1965 weitergeführt und erweitert werden. Darin: Politisches Departement.... | de |
21.11.1969 | 36048 | ![]() | Schreiben | Laos (Allgemein) |
Bericht über die Ergebnisse des Antrittsbesuchs beim König und weiterer offizieller Visiten in Laos. Es fanden Gespräche über die politische Situation, Besprechungen auf monetärem und wirtschaftlichem... | de |
4.7.1972 | 36031 | ![]() | Schreiben | Myanmar (Allgemein) |
Eine baldige Dienstreise nach Laos und Burma scheint aus verschiedenen Gründen angezeigt. Der Besuch in Laos wäre im Hinblick auf dessen Bedeutung im Indochinakrieg sowie der SRK-Mission wertvoll, in... | de |
20.7.1972 | 53229 | ![]() | Schreiben | Guinea (Wirtschaft) |
Alles in der Alusuisse-Einrichtung in Tougé musste "bis auf die letzte Schraube" aus der Schweiz hergeschafft werden. Aufgrund der schlechten Bauxite-Qualität und der Lage des Weltmarkts wird das... | de |
25.7.1972 | 36956 | ![]() | Schreiben | Malta (Allgemein) |
Le Premier Ministre de Malte Dom Mintoff, également Ministre des Affaires étrangères, se montre très pressé de connaître la réaction des autorités suisses sur les nombreux sujets abordés de manière... | fr |
15.8.1972 | 36757 | ![]() | Politischer Bericht | Burundi (Allgemein) |
Angesichts des Verhaltens gegenüber der Hutu-Minderheit ist das Regime in Burundi ein wenig geeigneter Partner. Die bilateralen Beziehungen sollten daher nicht ausgebaut, das Gewicht soll auf die... | de |
10.11.1972 | 37029 | ![]() | Schreiben | Tunesien (Wirtschaft) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr |