Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R17171
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (192 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
14.2.1974-30.9.1982 | Delegato del Consiglio federale per la cooperazione tecnica | Heimo, Marcel | En qualité d'ambassadeur. Nomination par le Conseil fédéral le 17.12.1973, cf. PVCF No 2166. Cf. aussi PVCF No 1885 du 14.11.1973. |
4.1974-1975 | Collaboratore | Lagnaz, Georges | Vgl. Swissdiplo. |
1.5.1974-1982... | Collaboratore | Giovannini, Jean-François | E2025A#2000/138#290*communiqucation au personnel de la coopération technique du 1.5.1974, arrivé d'un nouveau collaborateur (JFG) (initiales GI) "fonctionnaire scientifique, qui, après une activité de 6 ans en qualité d'attaché pour les questions de coopération technique auprès de notre ambassade à la ND, est affecté à la Division des opérations,Service aide financière." |
...1975... | Rappresentante | Monsch, Gianni | En Afghanistan. cf. dodis.ch/48084. |
...1975... | Collaboratore | Sauma, Gaston | Vgl. dodis.ch/40320 |
...1975... | Collaboratore | Rychen, Melchior | Vgl. dodis.ch/40320 |
...1975... | Responsabile delle operazioni | Zürrer, Robert | vgl. dodis.ch/40320 |
...1975-1976... | Collaboratore | Roduit, François | Vgl. dodis.ch/40455 |
...1975... | Collaboratore | Schubarth, Peter | Chefarzt des medizinischen Zentrums in Boussou (Burkina Faso), vgl. E2005A#1991/16#4053* (t.441.1). |
...1975... | Collaboratrice | Henggeler, Brigitte | Teamleitung Technische Zusammenarbeit Tschad 1975, vgl. E2005A#1991/16#4199* |
Organizzazioni correlate (26)
DFAE/DSA/Gruppo di lavoro pianificazione | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione per la cooperazione con l'Europa dell'Est e la CSI | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | 1996 ... |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione Aiuto umanitario e Corpo svizzero di aiuto in caso di catastrofe | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | ab 1978 |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione dei servizi centrali/Sezione finanze e contabilità | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione dei servizi centrali/Stato maggiore acquisti e logistica | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | Per 1985 aufgelöst und 1992 wieder neu gegründet |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Informazione | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Sezione personale | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
Entwicklung von Käsereizentren in Peru | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Il delegato alla cooperazione tecnica/Sezione Africa | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione |
Documenti redatti (642 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.10.1974 | 39209 | Appunto | Perù (Altro) |
Die Schweiz tritt nicht auf das von Peru vorgeschlagene Projekt zur Schaffung eines Kernforschungsinstituts ein. Einerseits würde dieses den Kredit der für Peru geplanten Mittel überschreiten,... | de | |
7.10.1974 | 40844 | Appunto | India (Generale) |
Le projet d'élevage d'Andhra-Pradesh doit être considéré comme un prolongement naturel - planifié - des actions déjà entreprises au Kerala et au Punjab pour lesquelles des engagements au moins moraux... | fr | |
15.10.1974 | 39213 | Proposta di progetto | Perù (Generale) |
Überblick über die Fortschritte und die geplante Schlussphase des Ausbildungszentrums für Landwirte und den Musterbetrieb für Viehzucht im peruanischen Chuquimbambilla. | ml | |
18.10.1974 | 38914 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Mieux faire comprendre la distinction entre les intérêts économiques et la politique étrangère de la Suisse permettrait de défendre la coopération au développement face aux critiques du public et... | fr | |
30.10.1974 | 39212 | Appunto | Perù (Generale) |
Überblick über die bisherigen Fortschritte und zukünftigen Pläne des Viehzucht- und Futterbauprojekts Ayacucho in Peru. | de | |
6.11.1974 | 38502 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der schweizerische Beitrag an die IDA sollte nicht aus dem Budget gestrichen werden. Ein Rückzug würde dem Ansehen der Schweiz massiv schaden, da sie das einzige OECD-Land wäre, das sich nicht an der... | de | |
11.11.1974 | 39435 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Le rapport complémentaire au projet de loi sur la coopération au développement doit faire prendre conscience de l'attitude accusatrice et revendicatrice des pays du Tiers monde. L'interdépendance et... | fr | |
13.11.1974 | 40848 | Appunto | Yemen, Repubblica Araba (San'a) (Altro) |
Es bestehen starke Spannungen zwischen den erdölproduzierenden Ländern und den Abnehmerstaaten. Es stellt sich die Frage, ob die Einstellung der Entwicklungshilfe die Spannungen nicht noch weiter... | de | |
15.11.1974 | 52521 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Liste der Strukturposten und beurlaubte Experten und Expertinnen im Ausland des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
15.11.1974 | 40254 | Proposta di progetto | Cooperazione tecnica |
La croissance démographique pose deux grands problèmes: celui de ses rapports avec les ressources de la planète et l'environnement, ainsi que celui de ses rapports avec le développement économique et... | fr |
Documenti ricevuti (536 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.8.1977 | 51112 | Lettera | Repubblica Democratica del Congo (Politica) |
Considérations sur la nécessité d'aider le Zaïre avec une sorte de «plan Marshall», pays où les intérêts de la Suisse ne sont pas négligeables. | fr | |
1.9.1977 | 51322 | Appunto | Ruanda (Generale) |
Aperçu du programme de coopération de la Suisse avec le Rwanda. | fr | |
17.10.1977 | 52085 | Circolare | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die Sekretärinnen der DEH werden über die Richtlinien der neu geschaffenen Direktion informiert. | de | |
22.11.1977 | 48571 | Proposta di progetto | Egitto (Economia) |
Die Finanzierung der Prüfung von Projektstudien für die ägyptische «Investment and Free Zones Authority» durch die Schweiz könnte für die wirtschaftliche Entwicklung Ägyptens wertvolle Effekte haben. | de | |
24.11.1977 | 50289 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Die wirtschaftlich-technische Entwicklungszusammenarbeit mit der Dritten Welt sollte um das kulturelle Element ergänzt werden, wodurch die Verwestlichung der Empfängerstaaten eingedämmt und das Image... | de | |
15.12.1977 | 53904 | Appunto | Laos (Economia) |
Die Gesamtbauleitung der 2. Phase des imposanten Bauwerks am Nam Ngnum-Fluss liegt in Schweizer Händen. Von laotischer Seite wird die Arbeit der beteiligten Schweizer Unternehmungen und Fachleute... | de | |
16.12.1977 | 49179 | Lettera | Brasile (Economia) |
Gesuch um zwei Hilfsprojekte in Brasilien, welche dem schweizerischen Botschafter als nötig erscheinen: Obwohl Brasilien nicht mehr zu den Schwerpunktländern der technischen Entwicklungszusammenarbeit... | de | |
29.12.1977 | 51067 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Réunion interdépartementale pour discuter des conséquences du retrait des États-Unis de l'OIT et préciser la position suisse en ce qui concerne les contributions volontaires. Les participants... | de | |
3.1.1978 | 52584 | Appunto | Aiuto ai profughi |
Es scheint fraglich, ob der Posten des neuen UN-Hochkommissars für Flüchtlingswesen mit dem Dänen Poul Hartling ideal besetzt ist. Es ist zudem bedauerlich, dass die Schweiz nicht einen eigenen... | de | |
20.1.1978 | 50365 | Appunto | Aiuto finanziario |
Récapitulation des actions, en matière d'aide humanitaire, de la Suisse en Afrique australe au cours des derniers mois, soit en Angola, au Botswana, Lesotho et Mozambique. | fr |
Menzionata nei documenti (2586 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.3.1964 | 31685 | Lettera | Paraguay (Economia) |
Übersicht über die Wirtschaftsbeziehungen zu Lateinamerika und die Vor- und Nachteile verschiedener Abkommen und über die Möglichkeit verschiedene Bereiche in einem Abkommen zusammenzufassen. | de | |
31.3.1964 | 53207 | Rapporto | Guinea (Generale) |
Le Chef de section I du Délégué à la coopération technique, R. Godet, a entrepris une mission en Guinée et au Sénégal, avant tout pour y effectuer un contrôle, un suivi et une évaluation des diverses... | fr | |
1.4.1964 | 31497 | Rapporto | Africa (Generale) |
Die Erfüllung der normalen Aufgaben wird durch den Umstand schwieriger gestaltet, dass die Konsularbezirke der Vertretungen in Afrika grosse Gebiete und in der Regel mehrere Staaten umfassen, was dazu... | de | |
21.5.1964 | 53253 | Appunto | CT: formazione e borse di studio |
Ein Überblick über die Ausbildungsbemühungen und Studierendenaustauschprogramme der Schweiz in verschiedenen Ländern Westafrikas (Ghana, Guinea, Mali, Togo, Liberia). | de | |
30.6.1964 | 30894 | Lettera | Pakistan (Generale) |
Les différents projets d'aide technique dans les régions montagneuses du Pakistan. | fr | |
3.7.1964 | 31061 | Verbale del Consiglio federale | Nepal (Economia) |
Überblick über die schweizerische Hilfe für die tibetischen Flüchtlinge in Nepal und in der Schweiz. Die Kredite zur Weiterführung der Aktionen werden gesprochen. | de | |
13.7.1964 | 31916 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Grundsätze zur Zusammenarbeit zwischen Bund und privaten Entwicklungshilfeorganisationen, sowie zu Kriterien der Projektauswahl. | de | |
29.7.1964 | 31498 | Rapporto | Africa (Generale) |
Aus Anlass der Unabhängigkeitsfeier Malawis bereist R. Probst verschiedene Länder Ostafrikas. Beschreibung der politischen Lage Kenias, Malawis, Südrhodesiens, Tanganyika-Zanzibars, Äthiopiens und des... | de | |
6.8.1964 | 51352 | Appunto | Madagascar (Generale) |
Übersicht über die Projekte der technischen Zusammenarbeit mit Madagaskar, an welchen sich die Schweiz bis Juli 1964 beteiligt hat. Madagaskar ist zwar kein Schwerpunktland, dennoch kann die Hilfe... | de | |
14.8.1964 | 54991 | Verbale del Consiglio federale | Ciad (Generale) |
Der gesprochene Betrag unterstützt die FAO beim Aufbau einer Hühnerzucht in Fort Archambault. Mit der Aktion, die im Zusammenhang mit dem Kampf gegen den Welthunger steht, soll die Geflügelproduktion... | de |
Documenti ricevuti una copia (121 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.10.1974 | 40315 | Appunto | Ruanda (Generale) |
Das für Ruanda ausgearbeitete Landesprogramm ist im Vergleich zu den Programmen anderer Schwerpunktländer in Ostafrika zu hoch. Da die Umsetzung von Projekten und die Zusammenarbeit mit den... | de | |
18.11.1974 | 40855 | Lettera | Tanzania (Economia) |
Le président Nyerere donne l'assurance formelle que les biens suisses nationalisés par la Tanzanie seront indemnisés équitablement et que l'accord sur la protection des investissements sera honoré. En... | fr | |
18.11.1974 | 39804 | Appunto | Etiopia (Generale) |
La situation en Éthiopie se présente comme une tragédie chaotique à un moment où le pays a besoin de dirigeants clairvoyants, compte tenu des événements en Érythrée et du problème des frontières avec... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
20.1.1975 | 37652 | Verbale | Paesi Bassi (Politica) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr | |
21.1.1975 | 40281 | Lettera | Ecuador (Generale) |
Président G. Rodriguez Lara a parlé avec chaleur de la Suisse. Il apprécie les actions entreprises par la Suisse en matière de coopération technique. L'Ambassadeur A. Geiser s'est montré réservé sur... | fr | |
18.2.1975 | 40099 | Circolare | America del Sud (Generale) |
Überblick über die humanitären Hilfsaktionen in Lateinamerika 1974, die aus den Krediten der Sektion internationale Hilfswerke (Rahmenkredite für humanitäre Hilfe und Milchproduktehilfe sowie Kredit... | de | |
26.2.1975 | 39422 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Die Ölkrise verstärkte bei den Entwicklungsländer schlagartig das politische Selbstvertrauen und das Bewusstsein eigener Macht. In diesem Zusammenhang ist eine überzeugend formulierte Politik der... | de | |
12.3.1975 | 38503 | Appunto | Cooperazione tecnica |
An der Sitzung wurden v.a. referendumspolitische Aspekte thematisiert, inhaltliche Fragen konnten kaum angesprochen werden. Die Fraktion will verhindern, dass Schwarzenbach das Gesetz über die... | de | |
13.3.1975 | 39420 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Der in Auftrag privater schweizerischer Organisationen angefertigte Bericht «Entwicklungsland Welt-Entwicklungsland Schweiz» fand ein erhebliches, meist negatives Echo. Er zeichnet sich durch eine... | de |