Information about organization dodis.ch/R17171
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (192 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1968-1969 | Diplomatischer Mitarbeiter | Thurnheer, Ernst | |
1968... | Employee | Giovannini, Jean-François | E2005A#1983/18#944* [vol. 531] |
1.1.1969-2.1.1972 | Head of Section | Berthoud, Yves André | Cf. dodis.ch/14074; Cf. E2024-02A#1999/137#264*. |
...1969-1976... | Employee | Nyffeler, Jean Pierre | Arbeitet für SDS in Balaju Yantra Shala, Kathmandu, Nepal. |
...1969... | Employee | Fallet, J.-L. | |
1969-1972 | Employee | Riedmatten, Bernard De | Zuständig für den Rechtsdienst in der Abteilung "Freiwillige", vgl. Staatskalender 1969-1970, S. 39. E2005A#1983/18#77* muté de Berne à Tel Aviv le 30.4.1972 (2e secrétaire d'Ambassade) |
...1969... | Employee | Dannecker, Rudolf | Cf. dodis.ch/14841, p.400. Cf. dodis.ch/30050 |
1.1.1969-1974 | Experte | Cart, Henri-Philippe | Experte für die Zusammenarbeit mit Hochschulen. Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1972/73, S. 54. |
1969–1980 | Employee | Robert, Jean-Paul | ...1977.. Mitarbeiter im Projet laitier in Madagaskar (t.311. Madagascar 27) |
...1970-1978... | Employee | Joss, Heinz | cf. E2005A#1983/18#189* (t.311). 1970 Mitarbeiter im Asiensektor |
Relations to other organizations (26)
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Entwicklungshelferprogramm | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Freiwillige | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Projekte | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Zusammenarbeit mit Hochschulen | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
Interdepartmental Committee Rio | is under management of | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation |
Written documents (642 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1962 | 50660 | Memo | Technical cooperation |
Da die Schweiz ideale Voraussetzungen aufweist, sollte die Ausbildung des diplomatischen Nachwuchses für Entwicklungsländer zu einer Spezialität ihrer technischen Hilfe ausgebaut werden. Dafür ist... | de | |
10.10.1962 | 30687 | Memo | Technical cooperation |
Eine ruandische Delegation interessiert sich für die schweizerische Entwicklungshilfe, insbesondere auf dem Gebiet des Fremdenverkehrs. Ein entsprechendes Gesuch soll wohlwollend geprüft werden. | de | |
20.10.1962 | 19046 | Memo | Turkey (General) |
Der Delegierte für technische Zusammenarbeit berichtet über die Absicht, in der Region Kars in der Osttürkei eine Milchpulverfabrik zu bauen. Das Projekt befindet sich noch in der Prüfung und wäre das... | de | |
13.11.1962 | 30197 | Memo | Technical cooperation |
Auflistung der bisherigen Aufwendungen für mutlilaterale und bilaterale Entwicklungshilfe. Der für 1962 budgetierte Betrag wird nicht aufgebraucht werden, was der Delegierte des Bundesrates für... | de | |
19.11.1962 | 30610 | Memo | Ivory Coast (General) |
Der Erziehungsminister der Elfenbeinküste informiert Bundesrat Wahlen über den Stand der Errichtung der Universität in Abidjan. Frankreich übernehme vieles, lediglich für die medizinische Fakultät... | de | |
1.2.1963 | 30206 | Memo | Technical cooperation |
Notice informant le nouveau délégue à la coopération technique, A. Lindt, sur le développement, l'organisation et quelques problèmes actuels du Service de la coopération technique. Vue d'ensemble de... | fr | |
11.2.1963 | 52760 | Organizational chart | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Organisationsschemata des Dienstes für technische Zusammenarbeit mit Sektionen und den jeweiligen MitarbeiterInnen. | de | |
22.3.1963 | 52759 | Organizational chart | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Organisationsschemata des Dienstes für technische Zusammenarbeit mit Sektionen und den jeweiligen MitarbeiterInnen. | de | |
17.5.1963 | 30630 | Report | Technical cooperation |
Evaluation des besoins et des différents projets d'aide au développement en Algérie et en Tunisie. Leçons à en retenir pour l'organisation de l'aide au développement helvétique. | fr | |
29.5.1963 | 30562 | Circular | Technical cooperation |
Die Frage der Erfolgsermittlung erlangt in der Arbeit des Delegierten für technische Zusammenarbeit eine immer grössere Bedeutung, weshalb er in einem Rundschreiben 35 schweizerische... | de |
Received documents (536 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1972 | 35414 | Project proposal | Technical cooperation |
Um eine erfolgreiche Beendigung der Hilfsaktion für die Ansiedlung tibetischer Flüchtlinge in Bylakuppe und Mundgod zu gewährleisten, wird ein zusätzlicher Kredit beantragt. | de | |
17.11.1972 | 35255 | Memo | Technical cooperation |
Dans la perspective du vote sur la loi sur la coopération au développement et l'aide humanitaire, il importe que le délégué à la coopération technique et tous les milieux intéressés contribuent... | fr | |
4.12.1972 | 40580 | Memo | Image of Switzerland abroad |
La Commission de coordination a été chargée d'élaborer une conception globale pour le rayonnement de la Suisse à l'étranger. Dans ce but, le secrétariat de ladite commission a préparé un questionnaire... | fr | |
4.12.1972 | 36688 | Memo | Rwanda (General) |
Rwanda ist ein Schwerpunktland der schweiz. technischen Zusammenarbeit in Afrika. Die Ausgaben von 1961-1971 betrugen insgesamt über 20 Mio. Franken. Gegen 150 Experten waren in diesem Zeitraum in... | de | |
8.12.1972 | 36826 | Memo | Bolivia (General) |
Das Landgut "El Salvador", auf welchem ein Projekt der technischen Zusammenarbeit geplant ist, ist noch immer in Besitz einer umstrittenen Person der bolivianischen Politik. Die Absage des Projekts... | de | |
18.12.1972 | 54992 | Letter | Chad (General) |
Überblick über die momentan bestehenden Projekte der technischen Zusammenarbeit im Tschad. Es ist bedauerlich, dass die Schweiz in Fort-Lamy keinen Vertreter hat, da die Zahl der schweizerischen... | de | |
3.1.1973 | 39822 | Letter | Ethiopia (General) |
Angesichts der ernsthaften Hungersnöte in Teilen Äthiopiens scheint die schweizerische Unterstützung eines Fischereiprojekts sehr sinnvoll zu sein. Die Äthiopier sind indessen primär Ackerbauern, ob... | de | |
4.1.1973 | 40781 | Project proposal | Technical cooperation |
Antrag für den Kauf eines Grundstücks mit zwei Häusern im Maggiatal, welches als Infrastruktur für die Ausbildungskurse der TZ-Experten genutzt werden soll. | de | |
16.1.1973 | 39600 | Letter | Burundi (Politics) |
In Burundi wurde die Entwicklungszusammenarbeit nach den ethnischen Konflikten im Land nicht abgebrochen, aber eingeschränkt. Es stellt sich nun die Frage, ob die schweizerische Hilfe überhaupt... | de | |
7.2.1973 | 39808 | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Die Verhandlungen einer Spital-Delegation in Äthiopien haben gezeigt, dass die Inbetriebnahme und Unterhaltung des Duke of Harrar-Spital ein sehr sinnvolles Projekt darstellt, der Schweiz gar die... | de |
Mentioned in the documents (2586 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1977 | 48522 | Memo | Egypt (Economy) |
Für die Gewährung des nächsten Mischkredites wird Ägypten in Aussicht genommen. Dafür sprechen sowohl handelspolitische, entwicklungspolitische sowie aussenwirtschaftspolitische Gründe. | de | |
15.4.1977 | 64337 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1976 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
15.4.1977 | 55089 | Letter | Burkina Faso (General) |
Il n’est pas facile de trouver un logement immédiatement habitable pour les experts suisses qui arrivent en Haute-Volta. Ils finissent souvent par loger à l’hôtel, ce qui les met face à des... | fr | |
18.4.1977 | 51875 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Rückblick auf die dreissig Jahre europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit durch die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und die Rolle des Gründungsmitglieds... | de | |
26.4.1977 | 52148 | Memo | Financial aid |
Éclaircissements sur la répartition des compétences, au sein de l'administration fédérale, concernant l'aide financière multilatérale. Tour d'horizon des arguments de la Division du commerce et du... | fr | |
27.4.1977 | 51272 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Un montant de CHF 3'100'00.- est libéré pour la 5ème phase du projet d'appui au service forestier national rwandais. Description du projet, de son fonctionnement et de la planification pour les années... | fr | |
28.4.1977 | 48597 | Memo | Portugal (Economy) |
Von 1975 bis 1977 bestand die Hilfe der Schweiz an Portugal aus Finanzkrediten (direkte, über die BIZ und über ein Konsortium von europäischen Zentralbanken) und aus humanitärer Hilfe. Sie beteiligte... | de | |
29.4.1977 | 53273 | Letter | Ethiopia (General) |
Das Leben in Äthiopien ist infolge Bürgerkriegs auch für Ausländer gefährlich. Kurzfristige Ausreisegenehmigungen sind nur schwierig zu erhalten. Es soll deshalb eine einfache Ausreise ermöglicht... | de | |
6.5.1977 | 52061 | Memo | Bolivia (Economy) |
Kurzbericht über den Stand der Dinge und die Schwierigkeiten die Projekte der Technischen Zusammenarbeit der Schweiz in Bolivien. | de | |
17.5.1977 | 52343 | Memo | Technical cooperation |
Die Kompetenzen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zwischen dem DfTZ und der HA sollen detailliert geregelt werden. Das EPD beabsichtigt die bisher der HA zustehenden Kompetenzen im Bereiche... | de |
Addressee of copy (121 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1975 | 38673 | Letter | Lebanon (Others) |
Aufgrund der gegenwärtig mangelnden Ausbildungsmöglichkeiten für Archivare in der Schweiz und der besonderen und unvergleichbaren Ausrichtung des schweizerischen Archivdienstes auf die... | de | |
6.6.1975 | 38917 | Memo | Export of war material |
Das Politische Departement nimmt zum Antrag das Militärdepartements für Kriegsmaterialexport nach diversen Staaten Stellung: Mit den Ausfuhren nach Iran und Portugal ist es einverstanden, mit denen... | de | |
9.6.1975 | 38776 | Minutes of the Federal Council | Bulgaria (Economy) |
Der Bundesrat bewilligt die Finanzierung der Honorare für eine schweizerische Expertengruppe, die eine Studie zur Nutzbarmachung bulgarischer Gebirgsgegenden erarbeitet. Daraus sollen sich für die... | de | |
11.6.1975 | 40702 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après... | fr | |
29.7.1975 | 40191 | Memo | Bangladesh (General) |
Bangladesch bekundet Interesse an vermehrter Entwicklungshilfe der Schweiz. Ohne formelle Vorschläge unterbreiten zu wollen, weist der Botschafter auf die Gebiete der Viehzucht, Milchwirtschaft,... | de | |
6.8.1975 | 39143 | Report | South Vietnam (1954-1976) (Economy) |
Les pourparlers avec les représentants du GRP de la République du Sud Vietnam ont été décevants, mais éclairants. Il n'a pas été possible de traiter les problèmes en suspens concernant la Suisse. Seul... | fr | |
14.8.1975 | 40192 | Letter | Bangladesh (General) |
La présentation des lettres de créance de Suter à Dacca est l'occasion pour la Suisse de recevoir des remerciements pour l'aide apportée dans la lutte contre la famine sévissant au Bangladesh. De... | fr | |
19.8.1975 | 38440 | Letter | Political activities of foreign persons |
Commentaire sur le droit des étrangers à exercer une activité politique en Suisse et ses implications quant aux compétences accordées au Conseil fédéral par la Constitution en matière de protection de... | fr | |
26.8.1975 | 40477 | Letter | Malaysia (General) |
Der geplante Besuch des malaysischen Verkehrsministers in der Schweiz könnte sich günstig auf die Geschäftsbeziehungen der beiden Länder auswirken. Das Verkehrsministerium plant Investitionen zu... | de | |
9.9.1975 | 40275 | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de |