Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R17171
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (192 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
14.2.1974-30.9.1982 | Delegato del Consiglio federale per la cooperazione tecnica | Heimo, Marcel | En qualité d'ambassadeur. Nomination par le Conseil fédéral le 17.12.1973, cf. PVCF No 2166. Cf. aussi PVCF No 1885 du 14.11.1973. |
4.1974-1975 | Collaboratore | Lagnaz, Georges | Vgl. Swissdiplo. |
1.5.1974-1982... | Collaboratore | Giovannini, Jean-François | E2025A#2000/138#290*communiqucation au personnel de la coopération technique du 1.5.1974, arrivé d'un nouveau collaborateur (JFG) (initiales GI) "fonctionnaire scientifique, qui, après une activité de 6 ans en qualité d'attaché pour les questions de coopération technique auprès de notre ambassade à la ND, est affecté à la Division des opérations,Service aide financière." |
...1975... | Rappresentante | Monsch, Gianni | En Afghanistan. cf. dodis.ch/48084. |
...1975... | Collaboratore | Sauma, Gaston | Vgl. dodis.ch/40320 |
...1975... | Collaboratore | Rychen, Melchior | Vgl. dodis.ch/40320 |
...1975... | Responsabile delle operazioni | Zürrer, Robert | vgl. dodis.ch/40320 |
...1975-1976... | Collaboratore | Roduit, François | Vgl. dodis.ch/40455 |
...1975... | Collaboratore | Schubarth, Peter | Chefarzt des medizinischen Zentrums in Boussou (Burkina Faso), vgl. E2005A#1991/16#4053* (t.441.1). |
...1975... | Collaboratrice | Henggeler, Brigitte | Teamleitung Technische Zusammenarbeit Tschad 1975, vgl. E2005A#1991/16#4199* |
Organizzazioni correlate (26)
DPF/Le délégué à la coopération techique/Section programme de coopérants | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Il delegato alla cooperazione technica/Sezione Volontari | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Il delegato alla cooperazione technica/Sezione Progetti | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Le délégué à la coopération téchnique/Coopération avec les universités | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | fa parte di | DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali | |
Comitato interdipartimentale di Rio | è sotto il controllo di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione |
Documenti redatti (642 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.9.1984 | 67024 | ![]() | Proposta di progetto | Perù (Generale) |
Le centre de recherche de Jenaro Herrera, créé en 1983, vise à la promotion de méthodes adaptées à l'utilisation rationnelle des ressources naturelles de la basse Amazzonie. Le financement suisse... | fr |
22.10.1984 | 59847 | ![]() | Rapporto | Cooperazione e sviluppo |
Die Entwicklungszusammenarbeit auf dem Gebiet der Bevölkerungsentwicklung ist schwierig, da dies ein sensibles Thema ist. Jedoch wird die Entwicklungsdirektion in den kommenden Jahren nach wirksamen... | de |
12.12.1984 | 59699 | ![]() | Rapporto | Cooperazione tecnica |
Stellungnahme der Kommission für auswärtige Angelegenheiten zum Bericht der Geschäftsprüfungskommission an den Nationalrat über die Erfolgskontrolle von Entwicklungsprojekten in Nepal vom 23. August... | de |
12.12.1984 | 66857 | ![]() | Proposta di progetto | Perù (Generale) |
Die Schweiz unterstützt ein Projekt der Technischen Universität Callao zur Inbetriebnahme einer Lebensmittelverarbeitungsanlage. Phase 4 des Projekts umfasst die Teilnahme eines Experten, den Ankauf... | de |
15.1.1985 | 60588 | ![]() | Proposta di progetto | Senegal (Generale) |
La société coopérative tessinoise «Essere Umani» est en train de réaliser au Sénégal un centre de santé avec materntité. Ce projet est soutenu par la DDA avec CHF 65'000. | ml |
14.3.1985 | 53838 | ![]() | Appunto | Club del Sahel |
Angesichts der relativ enttäuschenden Resultate der bisherigen Entwicklungsanstrengungen wünscht sich die Schweiz einen verbesserten Dialog mit den Sahelländern. Die gegenwärtige Atmosphäre des... | de |
21.3.1985 | 60587 | ![]() | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
Die Problematik der Zusammenarbeit mit NGOs in Entwicklungsländern ist in den vergangenen Jahren immer deutlicher geworden. Eines der Lernfelder, welches sich aus dem Kontakt mit solchen NGOs ergibt,... | de |
24.4.1985 | 53102 | ![]() | Lettera | Capo Verde (Generale) |
La Suisse a décidé d’établir un bureau de coopération à Praia, au Cap-Vert, qui sera placé sous la dépendance de l’ambassade de Suisse à Dakar. | fr |
5.6.1985 | 59642 | ![]() | Proposta di progetto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz finanziert 3 Projekte des OECD-Entwicklungszentrums im Bereich landwirtschaftliche Entwicklung in ärmeren Ländern. Bei diesen handelt es sich um Forschungsprojekte, welche praktisch... | de |
30.8.1985 | 52698 | ![]() | Verbale | Mozambico (Generale) |
Die schwierige wirtschaftliche Situation von Mosambik, verstärkt durch die Aktivitäten der Widerstandsbewegung RENAMO, erschweren Projektdurchführungen. Eine Koordination zwischen allen Hilfswerken... | de |
Documenti ricevuti (536 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.5.1961 | 60505 | ![]() | Rapporto | Cooperazione tecnica |
In den westafrikanischen Ländern ist der Wunsch nach technischer Hilfe aus der Schweiz gross. Man kennt die Schweiz als neutrales Land und bringt ihr Vertrauen entgegen, weil man weiss, dass die Hilfe... | de |
1.6.1961 | 15179 | ![]() | Appunto | Jugoslavia (Politica) |
Die Kritik einer Privatperson führt das EPD dazu, die spezielle Stellung Jugoslawiens unter den Ostländern zu erklären und die Schweizer Hilfe zu rechtfertigen. - La critique d'un privé amène le DPF à... | de |
5.6.1961 | 15222 | ![]() | Lettera | Sri Lanka (Generale) |
L'octroi de bourses d'étude et problèmes des Suisses en Ceylan | fr |
7.6.1961 | 16056 | ![]() | Lettera | Cooperazione tecnica |
Invitation à une séance concernant l'assistance technique des pays sous-développés. | fr |
22.8.1961 | 30693 | ![]() | Lettera | Bolivia (Generale) |
Der schweizerische Botschafter in Peru, R. Faessler, würde ein Hervortreten der Schweiz bezüglich technischer Hilfe in Südamerika begrüssen. Stellungnahme zu zwei Projekten für Milchverarbeitung in... | de |
1.9.1961 | 30626 | ![]() | Appunto | Tunisia (Generale) | ![]() | de![]() |
14.9.1961 | 18937 | ![]() | Lettera | Sri Lanka (Economia) |
Le tourisme à Ceylan retient l'attention de la Suisse. On se demande si le tourisme représente le domaine le mieux choisi où la Suisse pourrait prêter und collaboration? | fr |
21.11.1961 | 30241 | ![]() | Lettera | Senegal (Generale) |
Rapport d'un entretien entre l'ambassadeur de Suisse au Sénégal, J.J. de Tribolet, et le Ministre de la Justice du Sénégal, M. d'Abroussier. Explications de ce dernier sur la doctrine de la voie... | fr |
15.12.1961 | 30540 | ![]() | Appunto | Iraq (Generale) |
Un collaborateur du Délégué à la coopération technique apprécie favorablement la proposition de l'Ambassade de Suisse en Irak d'inviter différentes personnalités irakiennes à effectuer un voyage... | fr |
18.12.1961 | 19045 | ![]() | Lettera | Turchia (Economia) |
L'ambassadeur suisse à Ankara propose au délégué à la coopération technique deux projets concrets dans le domaine de l'énergie électrique. Une participation suisse serait relativement bon marché, mais... | fr |
Menzionata nei documenti (2585 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.6.1963 | 30258 | ![]() | Appunto | Ruanda (Generale) | ![]() | fr![]() |
17.6.1963 | 19003 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Nepal (Generale) |
Depuis juin 1960 le CICR s’est engagé au Népal en faveur des réfugiés tibétains. Le gouvernement népalais a préféré l’aide du CICR à celle de l’UNHCR en raison du caractère politique de l’affaire. Se... | fr |
21.6.1963 | 18958 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | India (Generale) |
Der erste Teil der Versuchsphase des landwirtschaftlichen Projektes in Kerala wird als bundeseigene Aktion technischer Zusammenarbeit durchgeführt. | de |
27.6.1963 | 18988 | ![]() | Rapporto | Nepal (Generale) | ![]() | de![]() |
5.7.1963 | 30664 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Burundi (Generale) |
No 1242. Coopération technique avec le Burundi, Afrique centrale; équpipement scientifique (215 000.- fr.) pour la faculté des sciences du centre universitaire à Usumbura | fr |
5.8.1963 | 18989 | ![]() | Lettera | Nepal (Politica) |
Réception pour la fête nationale suisse. | fr |
29.8.1963 | 51749 | ![]() | Appunto | Cooperazione tecnica |
Da Rahmenverträge keine Verpflichtungen finanzieller Art mit sich bringen, könnte die Befugnis zum Abschluss dem Delegierten für technische Zusammenarbeit übertragen werden. Die Unterzeichnung von... | de |
23.9.1963 | 34191 | ![]() | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortsbestimmung |
Gedanken zum grundsätzlichen Wesen der Entwicklungshilfe: Darlegung und Diskussion der Arten und (geographischen) Ausrichtungen der schweizerischen technischen Zusammenarbeit. | ml |
25.9.1963 | 30631 | ![]() | Appunto | Tunisia (Economia) |
Relations bilatérales. Assistance technique (notamment tourisme), relations avec la place financière suisse et les milieux commerciaux helvétiques. Relations culturelles. | fr |
4.10.1963 | 30688 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Ruanda (Generale) |
Der aktuell stagnierenden rwandischen Genossenschaft "Trafipro" soll mit einem Plan des Dienstes für technische Zusammenarbeit wieder auf die Beine geholfen werden. Eine entsprechende Summe wird... | de |
Documenti ricevuti una copia (121 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.5.1974 | 40148 | ![]() | Lettera | Pakistan (Generale) |
Bericht über den Besuch von K. Jacobi in Karachi: Für exportwichtige pakistanische Güter besteht in der Schweiz Zollfreiheit, jedoch macht Pakistan von diesem Angebot noch zu wenig Gebrauch. Die... | de |
6.6.1974 | 39320 | ![]() | Lettera | Africa (Generale) |
Für die Schweiz stellt sich die Frage nach ihrer Haltung und Verbindung zu den afrikanischen Befreiungsbewegungen und insbesondere zur Frelimo. Es werden Pro- und Kontrapunkte für eine etwaige... | de |
22.7.1974 | 40206 | ![]() | Appunto | India (Generale) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr |
31.7.1974 | 38461 | ![]() | Lettera | Relazioni economiche |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de |
6.8.1974 | 38913 | ![]() | Appunto | Cooperazione tecnica | ![]() | de |
23.8.1974 | 40176 | ![]() | Lettera | Bangladesh (Economia) |
Switzerland will not be able to apply for membership in the Aid Group for Bangladesh, since Swiss legislation requires parliamentary approval of each financial aid credit and therefore excludes... | en |
23.9.1974 | 40324 | ![]() | Appunto | Ruanda (Generale) |
Der Präsident Rwandas möchte vorübergehend wieder einen schweizerischen Direktor für die Trafipro. Innerhalb von zwei Jahren soll dann ein rwandischer Nachfolger aufgebaut werden, damit sich die... | de |
24.9.1974 | 39792 | ![]() | Lettera | Fuga di capitali |
Der neue äthiopische Machthaber sichert der Schweiz volle Unterstützung beim Schutz ihrer Interessen zu. Die Frage ist eng verknüpft mit dem angeblich sich in der Schweiz befindenden auf 15 Milliarden... | de |
7.10.1974 | 39794 | ![]() | Lettera | Fuga di capitali |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de |
14.10.1974 | 39799 | ![]() | Lettera | Fuga di capitali |
Bezüglich des Kaiservermögens in der Schweiz befindet sich die äthiopische Regierung im Beweisnotstand. Sollten indessen die grossen äthiopischen Hoffnungen um schweizerische Unterstützung zerschlagen... | de |