Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R16829
Zurigo/Alta Corte
Zürich/Obergericht (1831–)Zurich/Cour suprême (1831–)
Zurigo/Alta Corte (1831–)
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (16 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1900-1927 | Giudice | Keller, Karl | |
1909-1935 | Giudice | Bertheau, Theodor | |
1910-1924 | Vicepresidente | Keller, Karl | |
1916-1936 | Giudice | Kunz, Alfred | |
1917-1935 | Giudice | Zöbeli, Hans | |
1920-1929 | Segretario | Mörikofer, Emil | |
1920-1928 | Giudice | Vollenweider, Wilhelm | |
1920-1936 | Giudice | Kern, Hans | |
1927-1933 | Vicepresidente | Kunz, Alfred | |
1929-1935 | Vicepresidente | Zöbeli, Hans |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.9.1921 | 55393 | Sentenza giudiziaria | La questione del Vorarlberg (1919) |
Nachdem das Bezirksgericht Zürich die Klage abgewiesen hatte, legten die Kläger Berufung beim Obergericht des Kantons Zürich ein. Das Obergericht wies die Berufung zurück und bestätigte das Urteil des... | de | |
3.11.1971 | 36985 | Lettera | Fondi Marcos |
Das Obergericht des Kantons Zürich ersucht um Stellungnahme, wie es sich beim Auskunftbegehren der philippinischen Botschaft in der Sache Grundstückbesitz Marcos verhalten soll. | de |
Menzionata nei documenti (11 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.1.1922 | 55394 | Sentenza giudiziaria | La questione del Vorarlberg (1919) |
Im Gegensatz zur Vorinstanz kommt das Bundesgericht zum Schluss, dass der Beklagte Rietmann auf die Beschimpfungen des Vorarlberger Tagblattes mit einer Verleumdung, d. h. mit positiv unwahren... | de | |
24.2.1922 | 55395 | Pubblicazione | La questione del Vorarlberg (1919) |
Ausführliche Berichterstattung über den Prozess zwischen der NZZ und dem Vorarlberger Tagblatt. Der Prozess hat eine übermässige Ausdehnung erfahren, was in erster Linie auf die Prozessführung der... | de | |
1937-1942 | 20021 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 82 - CIE: "Arianizzazione" / Spogliazione ed esproprio dei perseguitati |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1.4.1946 | 54169 | Perizia | Germania (Zone) |
Rechtsgutachten von F. X. Peter über die völkerrechtliche Stellung Deutschlands unter dem Besetzungsregime. | de | |
10.10.1964 | 31013 | Appunto | Servizio delle attività informative |
L'accusé a reconnu avoir fourni pendant des années à des fonctionnaires soviétiques des informations de nature personnelle et politique sur des ressortissants sud-américains résidant en Suisse ainsi... | fr | |
8.6.1970 | 36054 | Verbale del Consiglio federale | Romania (Politica) |
Die Zürcher Verwaltungsbeamtin L. Selmair betrieb für Funktionäre der sowjetischen Botschaft und die rumänische Handelsvertretung über Jahre hinweg verschiedene nachrichtendienstliche Aktivitäten. Die... | de | |
30.11.1971 | 36353 | Verbale | Banche regionali di sviluppo |
Verhandlung über die steuerrechtliche Gleichstellung der EIB mit der Weltbank und der Interamerikanischen Entwicklungsbank. Die Schweiz wünscht eine Berücksichtigung ihrer Firmen bei der Vergabe von... | de | |
30.7.1976 | 49820 | Lettera | Iran (Economia) |
Abhörgeräte sind kein Kriegsmaterial. Daher darf die Schweizer Botschaft in Teheran dem iranischen Sicherheitsdienst den Kontakt zu den Schweizer Herstellern von erlaubten Geräten, welche die... | de | |
23.8.1976 | 54440 | Appunto | Averi in giacenza (1947–1973) |
Auslegeordnung über die Regelung des Erbrechts in Bezug auf «ausländische» Nachlässe. Die Bank ist Erben gegenüber auskunftspflichtig, es besteht allerdings weder eine gesetzliche noch eine... | de | |
26.4.1977 | 49889 | Lettera | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die Schweiz nimmt Stellung zur Schiedsgerichts- und Gerichtsstandsklausel im Verordnungsentwurf der EG-Kommission über die Gruppenfreistellung von Patentlizenzverträgen. Die Kommission will angesichts... | de |