Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1536
Belgio/Ministero del commercio
Belgien/HandelsministeriumBelgique/Ministère du commerce
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (7 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
Direttore generale | Suetens, Max | Fkt. gemäss Brf. v. 27.10.1947; anderes Dok. v. 12.11.1947 auch Directeur des Aff.Etr., gemäss Brf. 8.8.47 ist Baron de Traux, Dir. aux Aff.Etr. | |
1966-1968 | Ministro | Van Offelen, Jaques | |
1968-1972 | Ministro | Fayat, Hendrik | |
...1969... | Segretario di Stato | Delmotte | sicherlich 1969; vgl. dodis.ch/33204. |
1972–1973 | Ministro | Simonet, Henri François | |
1980–1992 | Ministro | Urbain, Robert | |
1992–1995 | Ministro | Urbain, Robert | Aussenhandel und Europaangelegenheiten |
Menzionata nei documenti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.1.1967 | 33207 | Lettera | Belgio (Economia) |
Les dernières démarches suisses ont montré qu'il est extrêmement difficile de modifier les prix maximaux belges pour les spécialités pharmaceutiques. | fr | |
27.2.1968 | 33199 | Nota | Belgio (Economia) |
Lors de la visite à H. Schaffner du Prince de Liège et du Ministre belge du Commerce, J. Van Offelen, l'encouragement d'investissements suisses en Belgique et la conclusion d'une convention de double... | fr | |
29.5.1968 | 32330 | Verbale del Consiglio federale | Doppia imposizione |
Das bestehende Doppelbesteuerungsabkommen mit Belgien soll revidiert werden, eine Revision des Abkommens mit Österreich erscheint als nicht opportun während mit Portugal, dem einzigen EFTA-Land mit... | de | |
3.2.1969 | 33204 | Lettera | Belgio (Economia) |
L'Aluminium Suisse S.A. a conclu un accord de principe avec le Gouvernement belge et la Société provinciale d'industrialisation de Liège pour implanter dans la région d'Amay une usine d'aluminium. | fr | |
1.9.1971 | 35726 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Le Conseil fédéral décide d'entamer les négociations sur la révision de la convention d'assurances sociales avec la Belgique car l'accord existant n'est plus adapté aux législations de sécurité... | fr | |
21.5.1986 | 57470 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
La Suisse a décidé de mettre en œuvre l'accord de retrait d'Eurochemic. Eurochemic est dissoute et le héritage est repris par Belgoprocess. Ce document contient également une chronologie de l'histoire... | fr |