Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1519

Image
DFF/Amministrazione federale delle dogane
EFD/Eidgenössische Zollverwaltung (1979–2022)
FDF/Federal Customs Administration (1979–2022)
DFF/Administration fédérale des douanes (1979–2022)
DFF/Amministrazione federale delle dogane (1979–2022)
EFD/EZV/Oberzolldirektion (1979–2022)
DFF/AFD/Direction générale des douanes (1979–2022)
DFF/AFD/Direzione generale delle dogane (1979–2022)
EFZD/Zollverwaltung (1872–1979)
DFFD/Administration des douanes (1872–1979)
DFFD/Amministrazione delle dogane (1872–1979)
DFF/EZV/OZD (1848...)
DFF/AFD/DGD (1848...)
DFF/AFD/DGD (1848...)
DFF/AFD
OZD
Cette organisation regroupe tout ce qui concerne les douanes, y compris la Direction générale et les Arrondissements territoriaux
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (60 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
Capo di sezioneRudolf, FriedrichII. Abteilung; 1. Tarifwesen, Tarifbeschwerden, Veredlungsverkehr
CollaboratoreMonnier, WillyCf. E 2804 (-) 1971/ 2, vol. 25, corr. avec Wahlen 1961-1964.
Capo divisioneGassmann, Hans-RudolfCf. Annuaire de la Confédération suisse, 1957, p. 180 + 196 "Chef der Tarifabteilung bei der Eidg. Oberzolldirektion."
Capo di sezioneAdler, Johann-MaxInfo UEK/CIE: "Chef du bureau central du contrôle des métaux précieux près la Direction générale des douanes", cf. PV du 27.1.1945, E 7391-1/vol. 33.
DirettoreGassmann, Arnoldsicher 1930, cf. Huonker/Ludi, Roma, 2001 dodis.ch/13988, 71 (Anm.).
FunzionarioSermoud, Andréen tous cas 1948
FunzionarioDelaloye en tous cas 1948
Capo di sezioneJaeger, Francisen tous cas 1948
1870...FunzionarioHofer, Carlin Genf
1875-1905DirettoreMeyer, Albert

Documenti redatti (7 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
10.7.19538963pdfRapportoItalia (Economia) Compte-rendu des négociations concernant la conclusion d'une convention sur le trafic de frontière entre la Suisse et l'Italie. Invoquant les facilités dont jouissent les producteurs de vin suisses...
de
22.7.196318752pdfLetteraItalia (Economia) Evolution de la contrebande via le transport ferroviaire entre la Suisse et l'Italie: accroissement du trafic - surtout le tabac - par le biais des voyageurs et du transport de marchandises. La...
de
10.2.197136605pdfLetteraSpagna (Economia) Il est proposé d'adopter une solution transitoire jusqu'à ce qu'une réglementation définitive soit trouvée en matière de transit à destination de l'Espagne pour les marchandises en provenance de la...
fr
7.1.197236499pdfLetteraFrancia (Economia) Question de la répercussion de l'arrangement de la Communauté européenne avec la Suisse sur le statut des zones franches de Haute-Savoie et du Pays de Gex. Du point de vue douanier et économique, une...
fr
18.8.197750213pdfLetteraZona franca dell' Alta Savoia et del Pays de Gex Suite au refus de la Suisse d’augmenter les contingents pour l’importation du bétail dans le cadre des zones franches, l’Ambassade de France à Berne a remis une note diplomatique au DPF. Un nouveau...
fr
6.2.199261115pdfAppuntoRapporti commerciali Der schweizerische Aussenhandel wurde 1991 von der nationalen und internationalen Konjunkturschwäche deutlich geprägt. Nach Jahren relativ hoher Zuwachsraten verlangsamte sich der Expansionsrhythmus...
de
31.8.199366250pdfAppuntoLiechtenstein (Economia) Überblick über den Stand der Zollbeziehungen zwischen der Schweiz und Liechtenstein.
de

Documenti ricevuti (24 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
26.11.194834172pdfCircolarePolitica di asilo Suite aux tensions politiques en Europe, le nombre de réfugiés cherchant asile en Suisse a augmenté. Dès lors que la situation actuelle aux frontières n`est pas satisfaisante, il convient de modifier...
fr
17.10.19508824pdfAppuntoItalia (Economia) Ausfuhr von Gold nach Italien
de
24.10.19529537pdfLetteraSenegal (Altro) Description des difficultés généralisées causées par certains organes de l'administration française.
fr
13.12.196130106pdfPropostaCuba (Economia) Verlängerung des schweizerisch-kubanischen Handelsabkommens.
de
29.12.196162544pdfLetteraLiechtenstein (Economia) Die finanziellen Beziehungen zu Liechtenstein sind aufgrund diverser Belastungen und Entlastungen im Bereich der Landwirtschaft äusserst komplex. Im revidierten Zollanschlussvertrag sollte auf einen...
de
7.6.196230748pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Überreichung eines Berichtes der Direktion der SNB zu Artikel 8 des Bankengesetzes und dessen Wichtigkeit im Rahmen der schweizerischen Kreditpolitik.
de
7.4.196531387pdfVerbaleCommercio Est-Ovest (1945–1990) Diskussion über den Handel mit den Ostländern, die Veterinärgebühr und über die Zölle auf Bestandteilen von Automobilen, die in der Schweiz montiert werden.
de
1.11.196531433pdfLetteraAtti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP)
Volume
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen.
de
14.12.196732669pdfCircolareItalia (Generale) Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen.
de
27.11.196833014pdfLetteraAssociazione europea di libero scambio (AELS)
Volume
Orientierung über die Haltung der Schweiz bezüglich der europäischen Integration an der EFTA-Ministerkonferenz in Wien. Die Schweiz hat sich konsequent für ein handelspolitisches Arrangement...
de

Menzionata nei documenti (542 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
31.3.19482809pdfVerbale del Consiglio federalePiazza finanziaria svizzera Bank für internationalen Zahlungsausgleich - Erweiterung der Privilegien (17.2.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF).
fr
16.4.19485103pdfVerbale del Consiglio federaleAiuto umanitario Le CF prend connaissance du rapport du DFFD au sujet de la participation du personnel de la Confédération à la collecte organisée par l'Aide suisse à l'Europe. Chaque service fournira une liste...
fr
7.6.19485847pdfRapportoRelazioni finanziarie Concerne: affaire Métry et consorts, Sion.
fr
8.6.194864735pdfAppuntoInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Die aserbaidschanischen sowjetischen Internierten hatten bereits kurz nach ihrem Grenzübertritt in die Schweiz die Weigerung ausgesprochen, in die Sowjetunion zurückzukehren. Die Türkei hat sich...
de
11.6.19482871pdfVerbale del Consiglio federaleRussia (Politica) (Antrag EJPD/Proposition DFJP)
de
12.11.19486961pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Economia) No 2560. Création d' une zone commune pour les opérations douanières et pour le contrôle des passeports et les devises aux bureaux frontaliers de Chiasso-strada (Suisse) et de Ponte Chiasso (Italie)
fr
4.2.19493034pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Handel mit Ausland, Belgien-Luxemburg - Zolltarif, Benelux, Verhandlungen (2.2.1949 - Antrag EVD/Proposition DFEP)
fr
22.11.19497166pdfVerbale del Consiglio federaleRapporti commerciali Die zusehends komplexer werdenden handelspolitischen Probleme erfordern die Bestellung einer konsultativen Kommission für Handelspolitik.
de
7.2.19507713pdfLetteraRussia (Altro) Einfuhr "kommunistischer Propagandafilme" in die Schweiz und die Reaktion der schweiz. Bundesanwaltschaft.
de
3.3.19507179pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) No 432. Conférence convoquée à Genève par l'UNESCO pour le 1er mars 1950
fr

Documenti ricevuti una copia (45 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
24.7.19451259pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Economia) Der BR genehmigt das Wirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und Spanien. Die Exporte belaufen sich auf 90 Mio. sfr. Die spanischen Lieferungen ersetzen diejenigen von Italien, Frankreich und...
de
10.12.19451336pdfVerbale del Consiglio federaleLettonia (Generale) Der BR gewährt den früheren baltischen Gesandten bis zum 1.1.1946 Vergünstigungen (Steuerfreiheit, Versorgungskarten).
fr
9.7.19461420pdfVerbale del Consiglio federaleRomania (Economia) Der Bundesrat genehmigt das schweizerisch-rumänische Handelsabkommen, das einen rumänischen Exportüberschuss von 30 Prozent vorsieht. Damit soll einerseits der Finanzverkehr wieder ins Rollen gebracht...
de
12.7.19461423pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Altro) Der Bundesrat ist einverstanden, nach Spanien eine Fluglinie zu eröffnen und stützt sich dabei auf die wesensgleiche Vereinbarung mit den USA vom 3.8.1945
de
21.4.197136233pdfVerbale del Consiglio federaleOrganisazioni europee Le Conseil fédéral décide de donner à M. Ch. Lenz le mandat d'entrer en négociations avec la CEE, de l'autoriser à parapher l'accord et de l'autoriser à donner un déjeuner en l'honneur de la...
fr
23.7.197136246pdfAppuntoUnione europea (CEE–CE–UE) Überblick über den Warenaustausch, um die Grössenordnung der Industriegüterströme zwischen der Schweiz und den Mitgliedstaaten der EWG zu erfassen. Die Zollausfälle in einer Freihandelszone wären für...
de
20.11.197236501pdfLetteraFrancia (Economia) Renseignements sur les incidences éventuelles de l'accord entre la Suisse et la Communauté économique européenne sur le régime des zones franches.
fr
20.12.197236242pdfVerbale del Consiglio federaleUnione europea (CEE–CE–UE) Der Bundesrat beschliesst, den Gebrauchszolltarif gemäss Entwurf des EFZD zu ändern.

Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom 11.12.1972 (Beilage).
Darin: Politisches...
de
10.1.197339714pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni monetarie / Banca nazionale Einzelne Zweige die schweizerische Wirtschaft stagnieren in ihrem Exportgeschäft oder weisen sogar rückläufige Tendenz auf. Gesamthaft gesehen, wäre es zur Zeit wirtschaftlich kaum gerechtfertigt,...
de
24.1.197339853pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) Für das erste Treffen des Gemischten Ausschusses werden die die Zuständigkeiten und Bestimmungen der schweizerischen Delegation festgelegt, die einzelnen Punkte der Tagesordnung erläutert sowie eine...
de