Information about organization dodis.ch/R1295
Swiss Consulate in Strasbourg
Schweizerisches Konsulat in StrassburgConsulat de Suisse à Strasbourg
Consolato svizzero a Strasburgo
Konsulat ab 1920, vorübergehende Schliessung ab 1939, Konsularkanzlei ab 1941, Wiedereröffnung eines selbständigen Konsulates 1946;
Von 1963-1967 war der Generalkonsul in Strassburg gleichzeitig ständiger Vertreter beim Europarat, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S, 457.
Von 1963-1967 war der Generalkonsul in Strassburg gleichzeitig ständiger Vertreter beim Europarat, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S, 457.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (53 records found)
Date | Function | Person | Comments |
5.8.1920-30.11.1921 | Honorar-Konsul | Schürch, Hermann | Vgl. Historisches Verzeichnis....>, 1997, S. 364. |
1.11.1921-31.12.1923 | Verweser | Furrer, Jean | Vgl. E2500#1000/719#144*. |
29.9.1922-31.12.1933 | Honorar-Konsul | Biefer, Adolf | Vgl. Historisches Verzeichnis ...., 1997, S. 362. |
27.8.1928-2.12.1928 | Secretary | Hochstrasser, Paul | Vgl. E2500#1982/120#960*. |
15.11.1928-31.12.1928 | Kanzler | Moret, Robert | Vgl. E2500#1968/87#874*. |
1.1.1929-30.9.1930 | Kanzleisekretär | Moret, Robert | Vgl. E2500#1968/87#874*. |
1.1.1931-31.5.1931 | Kanzleisekretär | Jost, Erwin | Vgl. E2500#1968/87#626*. |
1.1.1932-31.12.1937 | Kanzleisekretär | Weingärtner, Werner | Ab dem 1.4.1934 zusätzlich Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1982/120#2305*. |
18.11.1933-1938 | Verweser | Weingärtner, Werner | Vgl. Historisches Verzeichnis, 1997, S. 362. |
1.10.1936-31.12.1936 | Official in charge | Berthod, Alfred | Commis principal vgl. E2500#1990/6#211*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in France | is consulary carried out by | Swiss Consulate in Strasbourg | 1920- |
Swiss Consulate in Strasbourg | is consulary carried out by | Permanent Representation of Switzerland to the Council of Europe | 1963-1967 Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 166. Von 1963-1967 war der Generalkonsul in Strassburg gleichzeitig ständiger Vertreter beim Europarat. |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de | |
9.3.1992 | 62814 | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de |
Mentioned in the documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1948 | 8645 | Letter | France (Politics) |
Suite au rattachement, sur décision des seules autorités françaises, de la Sarre au système économique français, Le DPF décide de répartir les compétences quant à cette région entre les consulats de... | fr | |
12.7.1949 | 8646 | Letter | France (Politics) |
La situation étant inchangée (cf. dodis.ch/8645), la Suisse réaffirme son refus exprimé en 1948 de mettre le territoire de la Sarre sous la responsabilité du seul consulat de Suisse à Strasbourg. | fr | |
2.6.1950 | 8115 | Minutes | Structure of the representation network |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr | |
2.4.1952 | 10680 | Circular | Structure of the representation network |
Die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten erstellt diese Liste, die allerdings nur den Status eines Projekts hat, zur Klärung der vielen Unklarheiten in der Abgrenzung von Kompetenzen zwischen den... | fr | |
13.2.1962 | 30276 | Letter | France (Others) |
Fluctuation de l'attitude de la Légion étrangère à l'égard de l'engagement des mineurs; une précision indiscutable est promise pour bientôt. | fr | |
7.2.1972 | 35518 | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr | |
31.12.1978 | 16732 | Bibliographical reference | Political issues |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
18.9.1989 | 55995 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat zieht Bilanz über die Europäische Integration und billigt die schweizerische Haltung. Die Bundesämter sind beauftragt, einen systematischen Vergleich zwischen EG-Recht und... | de | |
25.6.1990 | 55149 | Weekly telex | European Economic Area (EEA) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Regionale Botschafterkonferenz Europa 2) Ouverture des négociations sur l'Espace Economique Européen (EEE), Bruxelles, le 20.6.1990. Groupe de... | ml | |
25.11.1993 | 65996 | Circular | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die schweizerischen Botschaften in den EU-Ländern werden über das Dossier Refonda/Metalimex informiert. Mit einer beigelegten Sachverhaltsfeststellung des BUWAL sollen allfällige Gespräche im... | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1978 | 50176 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr |