Informationen zur Organisation dodis.ch/R12338

Verband schweizerischer Schachtelkäse-Fabriken
Fédération des fabricants suisses de fromages en boîtesUnion des fabriques de fromages en boîtes
Union des fabriques suisses de fromages en boîtes
SESK
Cf. 90e rapport annuel de l'USCI, 1959-1960, E 2800/1967/61/101.
Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 292.
E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971"
Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 292.
E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971"
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (3 Datensätze gefunden)
| Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
| 1927-1934 | Sekretär | Hodler, Armin | |
| ...1968-1971... | Präsident | König, Hans W. | Vgl. dodis.ch/33694 und 35648 |
| ...1971... | Verweser | Ackermann, Ernst | Vgl. Schweizer Jahrbuch des öffentlichen Leben, 1971/72, S. 271. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (1)
| Verband schweizerischer Schachtelkäse-Fabriken | gehört zu | Economiesuisse | 1939. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Verfasste Dokumente (1 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 8.3.1971 | 35648 | Schreiben | Kanada (Wirtschaft) |
Die Preispolitik der Bundesbehörden und der Schweiz. Käseunion AG mache es den Exporteuren unmöglich, den tatsächlichen Home Market Value zu deklarieren, da dieser über dem Exportpreis liege.... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (10 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 12.5.1967 | 32714 | Schreiben | Kanada (Wirtschaft) |
Die neuen Etikettenvorschriften der Provinz Québec passen schlecht ins Bild von Kanada, als weltoffenem Land. Die neuen Bestimmungen zur Produktebeschriftung muten auch der viersprachigen Schweiz... | de | |
| 7.8.1968 | 33632 | Bericht | Ost-West-Handel (1945–1990) |
Zusammenstellung verschiedener Firmen, die ein Interesse am Osthandel bekundet haben: Sondierung von Verkaufs- und Absatzmöglichkeiten, Marktstudien und -prospektionen der schweizerischen Zentrale für... | de | |
| 10.10.1968 | 33694 | Aktennotiz / Notiz | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft) |
In der Verteidigung gegen Billigware und Massengüter ist das Qualitätsmerkmal der schweizerischen Produkte der einzige Rettungsanker. Im Vordergrund steht für die Käseunion die Hauptsorge: der Absatz... | de | |
| 7.7.1971 | 36606 | Bundesratsprotokoll | Spanien (Wirtschaft) |
Die Minimierung der zukünftigen Zollbelastung für schweizerischen Käse in Spanien konnte dadurch erreicht werden, dass Spanien den schweizerischen Verhältnisse bei den Mindest- und Schwellenpreisen... | de | |
| 4.2.1972 | 37002 | Aktennotiz / Notiz | Australien (Wirtschaft) |
Der Zollschutz, mit dem die australischen Herstellungsbetriebe gegen die Auslandskonkurrenz abgeschirmt werden, gibt wieder einmal zu Diskussionen Anlass. | de | |
| 30.3.1972 | 36941 | Schreiben | Bundesrepublik Deutschland (Allgemein) |
L'utilisation de la locution «nach Schweizer Art» en RFA est contraire aux dispositions du traité germano-suisse sur la protection des indications de provenance. Combattre l'emploi de cette... | ml | |
| 5.9.1975 | 39225 | Schlussbericht | Kanada (Allgemein) |
Die Beziehungen zwischen Kanada und der Schweiz sind ausgezeichnet. Trotz den geographischen, klimatischen und demographischen Unterschieden zwischen den Ländern ergeben sich viele Überschneidungen... | de | |
| 15.11.1977 | 49183 | Aktennotiz / Notiz | Brasilien (Wirtschaft) |
Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux... | fr | |
| 14.12.1977 | 50130 | Aktennotiz / Notiz | Welthandelsorganisation |
En parallèle aux négociations multilatérales du GATT dans le secteur des produits laitiers, une réunion est organisée avec l’ensemble des représentants suisses des milieux intéressés. | fr | |
| 29.4.1981 | 63672 | Bundesratsprotokoll | Kanada (Wirtschaft) |
Nachdem Kanada der EG ein bilaterales Kontingent für die Käseeinfuhr zugeteilt hatte, wurde auf Wunsch der Schweiz ebenfalls eine solche Vereinbarung ausgehandelt. Ansonsten hätte sie als einziges... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (1 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 26.8.1974 | 39752 | Aktennotiz / Notiz | Schweden (Allgemein) |
Überblick über den Stand der Dinge bezüglich des Exports von Schweizer Käse nach Schweden. Dem schweizerischen Hauptanliegen, einer Sonderlösung für hochpreisigen Käse, konnte Schweden nicht Rechnung... | de |