Information about organization dodis.ch/R12050
DEZA-Koordinationsbüro in Ouagadougou
Bureau de coordination de la DDC à OuagadougouUfficio di coordinazione della DSC a Ouagadougou
Schweizer Konsularagentur in Ouagadougou
Agence consulaire de Suisse à Ouagadougou
BUCO
E2500#1990/6#1021*
- communication du DPF du 25.2.1971: "Le DPF a décidé d'ouvrir une agence consulaire à Ouagadougou; elle sera dirigée par M. Reinald Hentschel, auquel le titre personnel de consul a été conféré pour la durée de son mandat." [+ CV de Hentschel]
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 278.
- communication du DPF du 25.2.1971: "Le DPF a décidé d'ouvrir une agence consulaire à Ouagadougou; elle sera dirigée par M. Reinald Hentschel, auquel le titre personnel de consul a été conféré pour la durée de son mandat." [+ CV de Hentschel]
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 278.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (13 records found)
Date | Function | Person | Comments |
23.2.1971-29.7.1973 | Konsularagent | Hentschel, Reinald | E2500#1990/6#1021* - communication du DPF du 25.2.1971: "Le DPF a décidé d'ouvrier une agence consulaire à Ouagadougou; elle sera dirigée par M. Reinald Hentschel, auquel le titre personnel de consul a été conféré pour la durée de son mandat." [+ CV de Hentschel]. |
22.5.1974–4.8.1975 | Konsularagent | Agulhon, Lucien Henri | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 278. |
1.7.1974-30.9.1978 | Coordinator SDC | Beti, Dino | Head and Resident Country Director of Swiss development cooperation programs in Burkina Faso, Benin, Niger and Mali, with residence in Ouagadougou (Burkina) |
1.10.1978-24.7.1981 | Coordinator SDC | Mottier, Claude-André | |
29.8.1981-30.6.1984 | Coordinator SDC | Petitat, Pierre | |
...1984... | Employee | Grangier, Marcel | Assistent |
1.7.1984-30.6.1988 | Coordinator SDC | Stähli, Peter | |
...1988-1990... | Deputy | Golaz, Marianne | Assistentin des Koordinators. |
1.7.1988-30.6.1992 | Coordinator SDC | Fellay, Pascal | |
...1991 | Stellvertreter des Chefs | Poffet, Christian |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Burkina Faso | is consulary carried out by | DEZA-Koordinationsbüro in Ouagadougou | 1971- |
Written documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1977 | 55089 | Letter | Burkina Faso (General) |
Il n’est pas facile de trouver un logement immédiatement habitable pour les experts suisses qui arrivent en Haute-Volta. Ils finissent souvent par loger à l’hôtel, ce qui les met face à des... | fr | |
13.8.1983 | 55041 | Memo | Burkina Faso (General) |
Le nouveau Chef de l'État, Thomas Sankara, exprime le désir d'un approfondissement des relations de coopération entre la Suisse et la Haute-Volta. Les membres de la représentation suisse à Ouagadougou... | fr | |
31.7.1985 | 55034 | Report | Burkina Faso (General) |
Die meisten der von der DEH unterstützten Projekte konnten auch nach der Revolution unter Thomas Sankara weitergeführt werden. Nun verhärtet sich jedoch das politische Klima in Burkina Faso. Aktuell... | de | |
7.1989 | 53899 | Report | Burkina Faso (General) |
Le volumineux programme de pays de la coopération technique suisse pour le Burkina Faso aborde le contexte général, l'histoire, la politique et les démarches déjà soutenues par la Suisse au Burkina.... | fr | |
4.1991 | 54731 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction du développement et de la coopération du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.4.1976 | 51612 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Vue ses grandes difficultés financières, le PNUD demande à ses membres d’augmenter les contributions. La Suisse ne peut pas augmenter sa contribution mais est d’accord de prendre financièrement en... | fr | |
24.2.1978 | 53794 | Circular | Sahel |
Vier Freiwillige des SKH sollen das PAM in den Häfen von Nouakchott, Dakar und Lomé unterstützen, um Engpässe im Inlandtransport zu beseitigen. Informationen der Schweizer Vertretungen über den... | de | |
4.1.1982 | 55032 | Letter | Burkina Faso (General) |
La CRS remercie le bureau de coordination suisse de l’appui accordé pour mener à bonne fin la construction du Centre de transfusion sanguine. En ce qui concerne la réalisation d'un nouveau projet... | fr | |
6.11.1986 | 55051 | Letter | Economic and commercial measures [since 1990] |
Mischkredite sind das komplizierteste Instrument der wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit des BAWI. Die Rohstoffpolitik gegenüber Entwicklungsländern... | de |
Mentioned in the documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.3.1976 | 53789 | Report | Sahel |
L’activité du service de la Coopération technique dans la région sahélienne a débuté en 1961, mais peu de projets y étaient réalisés en 1970. Le document donne un aperçu des projets en cours et des... | fr | |
10.5.1976 | 53784 | Project proposal | Sahel |
An einem CILSS-Seminar wurden Prioritäten für die Entwicklung im sylvo-pastoralen Bereich festgelegt. Der DftZ wird eine Equipe in diesem Bereich stellen, weil der Forst- und Weidewirtschaftsbereich... | ml | |
12.1.1977 | 55050 | Minutes of the Federal Council | Burkina Faso (General) |
L’aide financière accordée à la Haute-Volta est destinée à la réalisation d'un programme intégré de développement rural. Ce programme devra maintenir et renforcer des structures de vulgarisation... | fr | |
8.6.1977 | 64099 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Die Sektion Ostafrika der Abteilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit erstellt eine Liste der Entwicklungsattachés in Afrika, Asien und Lateinamerika. | de | |
11.8.1977 | 53793 | Project proposal | Sahel |
Le projet se base sur l’existence de nombreux groupements villageois composés de jeunes gens désireux de participer activement au développement économique et social de leurs villages. L’association... | fr | |
23.10.1979 | 52661 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
15.2.1980 | 55054 | Report | Burkina Faso (General) |
Hauptpunkte der Dienstreise waren Verhandlungen über das Vierjahresprogramm 1980–1983 der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit in Mali und der Besuch des ländlichen Finanzhilfeprojektes in... | de | |
9.7.1980 | 64531 | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Für die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und der Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern soll ein Rahmenkredit von 1,65 Mia. CHF für eine Mindestdauer von drei Jahren bewilligt... | ml | |
3.9.1981 | 52664 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
14.3.1982 | 52708 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |