Information about organization dodis.ch/R12007
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Kinshasa
Schweizerische Botschaft in Kinshasa (1962...)Swiss Embassy in Kinshasa (1962...)
Ambassade de Suisse à Kinshasa (1962...)
Ambasciata Svizzera a Kinshasa (1962...)
Schweizerische Botschaft in Léopoldville
Ambassade de Suisse à Léopoldville
Ambasciata Svizzera a Léopoldville
30.6.1960 Anerkennung der Republik Kongo durch die Schweiz, 1962 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/R1224) in eine Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 241 und 265.
Umbenennung von Léopoldville zu Kinshasa 1966.
Umbenennung von Léopoldville zu Kinshasa 1966.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (47 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1961-1965 | Embassy Secretary | Cuennet, Henri | |
1962–31.12.1964 | Kanzleiadjunkt | Vigny, Pierre | Tit. Vizekonsul vgl. E2024-02A#1999/137#2451*. |
12.10.1962-1963 | Geschäftsträger a.i. | Jaccaud, Paul Etienne | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 196. |
22.2.1963-12.1.1968 | Embassy Secretary | Tripet, André | Vgl. E2500#1990/6#2352*. |
8.5.1963-2.4.1966 | Ambassador | Marcionelli, Arturo | Est également accrédité au Gabon et à la République Centrafricaine. Nomination par le Conseil fédéral le 11.2.1964, cf. PVCF No 312. Est également accrédité au Congo Brazzaville. Nomination par le Conseil fédéral le 21.4.1964, cf. PVCF No 804. |
12.11.1963–4.11.1965 | Kanzleiadjunkt | Bovay, Emile Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#354*. |
1.1.1965–19.3.1967 | Vizekonsul | Vigny, Pierre | Vgl. E2024-02A#1999/137#2451*. |
16.2.1966–31.12.1966 | Kanzleiadjunkt | Bovay, Emile Henri | Tit. Vizekonsul vgl. E2024-02A#1999/137#354*. |
20.12.1966-3.9.1971 | Ambassador | Curchod, Theodor | Nomination par le Conseil fédéral le 10.6.1966, cf. PVCF No 1117. Est également accrédité à Congo-Brazzaville, au Gabon, en République centrafricaine et en Zambie. Nomination par le Conseil fédéral le 10.6.1966, cf. PVCF No 1117. Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 177. |
1.1.1967–30.1.1967 | Vizekonsul | Bovay, Emile Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#354*. |
Relations to other organizations (9)
Swiss representation in Burundi | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1963-1966 |
Swiss Representation in the Democratic Republic of the Congo | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1962- |
Swiss Representation in the Republic of the Congo | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1964- |
Swiss representation in the Central African Republic | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1964-2007 |
Swiss representation in Gabon | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1964–1985, 1996–2007 |
Swiss representation in Rwanda | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1963-1966 |
Swiss Representation in Zambia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1966-1968 |
Swiss representation in São Tomé and Príncipe | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Kinshasa | 1996-2008 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Léopoldville | 1962-> | Swiss Embassy in Kinshasa | vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 86. |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1993 | 65145 | ![]() | Telex | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Les élections n'ont pas atteint leur but politique, mais les conditions dans lesquelles elles se sont deroulées semblent avoir été correctes au plan formel. Les observateurs internationaux étaient... | fr |
9.8.1993 | 64633 | ![]() | Political report | Republic of the Congo (General) |
Depuis 1990, la République populaire du Congo a abandonné son régime marxiste-léniniste dans l'idée d'entrer dans une ère de libéarlisme économique. Cependant, après les élection d'août 1992, le pays... | fr |
11.10.1993 | 64573 | ![]() | Telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Mobutu umgibt noch immer die Aura einer besonderen Autorität, er zeigt sich allerdings eher reserviert und lakonisch. Er unterstrich seine Enttäuschung, dass die Schweiz auf die belgische Haltung... | de |
Received documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.9.1964 | 31525 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) | ![]() | fr![]() |
2.12.1964 | 31736 | ![]() | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de |
15.7.1965 | 40753 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr |
24.11.1967 | 33855 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das... | de |
11.7.1969 | 33863 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Die Interventionen bei den kongolesischen Behörden betreffend Wiedergutmachtung der durch die Ereignisse seit der Unabhängigkeit des Kongos im Jahre 1960 entstandenen Schadensfälle verschiedener... | de |
9.3.1970 | 35761 | ![]() | Circular | Francophonie | ![]() | fr![]() |
2.6.1971 | 34671 | ![]() | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr |
26.6.1974 | 39438 | ![]() | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de |
16.7.1974 | 38479 | ![]() | Circular | Regional development banks |
Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und... | de |
5.4.1975 | 34216 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml |
Mentioned in the documents (71 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1976 | 52805 | ![]() | Report | Energy and raw materials |
Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen... | ml |
13.4.1977 | 40659 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Für Rentenansprüche von Ausländern für die Zeit vor der Unabhängigkeit verweist Zaire an Belgien, für nach 1960 einbezahlte Renten kann ein Gesuch gestellt werden, wobei ein Transfer mangels... | ml |
20.2.1978 | 54237 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le programme actuel de coopération technique suisse avec le Zaïre se limite au financement d’un projet de l’Association suisse des enseignants et à l’octroi de quelques bourses pour des étudiants... | fr |
11.4.1978 | 51980 | ![]() | Memo | Africa (General) |
L’Afrique, pour le DPF et les carriéristes de ce Département, est un continent où il faut aller car il y a des postes à repourvoir, mais ce n’est pas un continent où on se bouscule pour obtenir de... | fr |
5.6.1978 | 50982 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) | ![]() | fr![]() |
14.6.1978 | 51132 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Reaktionen zur Reise einer inoffiziellen schweizerischen Parlamentarierdelegation nach Zaire. Die schweizerische Botschaft ist vom Organisator des Besuchs geflissentlich übersehen worden. Die Schweiz... | de |
8.1978 | 51134 | ![]() | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bericht über die inoffizielle Parlamentarier-Reise nach Zaire. Darin wird u.a. das Problem der Beziehungen zwischen M. Hofmann, einem in Zaire aufgewachsenen Schweizer und dem Schweizer Botschafter in... | de |
13.12.1978 | 51114 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Difficultés dans les relations avec le Zaïre que ce soit à cause des lenteurs et mécompréhensions diplomatiques, retard dans le paiement des dettes des légations zaïroises en Suisse ou interférence... | fr |
31.12.1978 | 16732 | Bibliographical reference | Political issues |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
10.3.1980 | 53194 | ![]() | Memo | Republic of the Congo (Economy) |
Die VR Kongo befindet sich in einer Wirtschaftskrise. Die Schweizer Investition sind gering. Die Schwierigkeiten mit der willkürlichen Versteigerung schweizerischer Vermögenswerten zu Spottpreisen... | de |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1974 | 40853 | ![]() | Memo | Investments and IRG |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de |
7.6.1974 | 40651 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Un confident suisse du Président Mobutu signale que ce dernier souhaite résoudre l'affaire de l'extradition de B. Losembe. L'envoi de délégations d'investisseurs suisses au Zaïre est pour l'heure... | fr |
13.12.1974 | 40653 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Grâce à l'amnistie présidentielle, B. Losembe est retourné au Zaïre, où il vit avec sa famille en toute liberté. La vie politique lui étant fermée, il a décidé de se lancer dans les affaires. | fr |
3.2.1976 | 48968 | ![]() | Memo | Belgium (Economy) |
Die Kreditbank beantragt die Genehmigung für den Export von Sfr 60 Mio. an eine belgische Waffenfabrik zur Finanzierung einer Munitionslieferung von Oerlikon-Bührle. Die Vermutung, dass die Munition... | de |
30.3.1977 | 40658 | ![]() | Minutes | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Diskussion über die schweizerische Strategie bei der Weiterverfolgung der Verhandlungen mit Zaire. Es werden die Fragen aufgeworfen, ob man die Entschädigungsforderungen mit den Investitionsabsichten... | de |
16.2.1984 | 49137 | ![]() | End of mission report | Indonesia (General) |
Die bilateralen politischen Beziehungen zwischen der Schweiz und Indonesien sind zu Beginn der 1980er Jahre problemlos. Trotz der als bescheiden bezeichneten Exporte nach Indonesien wird von soliden... | de |