Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1071
UK/Ministero della sanità
UK/Gesundheitsministerium (1919–)UK/Department of Health (1919–)
UK/Ministère de la santé (1919–)
UK/Ministero della sanità (1919–)
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (14 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
27.7.1945-17.1.1951 | Ministro | Bevan, Aneurin | |
...1967-1968... | Collaboratore | Tyas, R. F. | Cf. dodis.ch/32505. |
...1967... | Collaboratore | Lort, M.C. | Higher Executive Officer responsible for the day-to-day administration of the Therapeutic Substances Section of the Department, cf. dodis.ch/32508. |
...1968... | Collaboratore | Trent | Cf. dodis.ch/32507 |
...1968... | Collaboratore | Holgate, J.A. | Cf. dodis.ch/32507 |
...1968... | Collaboratore | Conybeare | Cf. dodis.ch/32507 |
...1968... | Collaboratore | Whittet | vgl. dodis.ch/32687 |
...1968... | Collaboratore | Trant | vgl. dodis.ch/32687 |
1974–1976 | Ministro di Stato | Owen, David | |
...1975... | Sotto segretario | Aldridge, F. J. |
Menzionata nei documenti (9 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.10.1967 | 32505 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Erläuterung der Haltung, die von der Schweiz gegenüber dem Ministry of Health eingenommen werden sollte. Allfällige Kontrollen können nur durch schweizerische Experten und nicht durch ausländische... | de | |
12.3.1968 | 32687 | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr | |
11.7.1968 | 32689 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Stellungnahme der schweizerischen Gesellschaft für chemische Industrie zum Gesuch um Zulassung von amerikanischen Inspektionen und zur Regelung mit dem britischen Ministry of Health. | de | |
24.12.1968 | 32507 | Telegramma | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Einladung an die britischen Experten zu Gesprächen über die Problematik der Heilmittelkontrolle nach Bern zu kommen und deren erste Reaktion. | de | |
9.3.1970 | 35222 | Resoconto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Da es bis zum Inkrafttreten der EFTA-Konvention über die Heilmittelkontrolle noch länger dauern könnte, soll weiterhin nach einer schweizerisch-britischen bilateralen Lösung gesucht werden. | de | |
2.4.1973 | 37087 | Verbale | Storiografia e archiviazione |
Anlässlich der Sitzung werden u.a. die Länge der Akten-Sperrfrist, die Behandlung der Zeit zwischen 1939–1945, die Frage, ob nach festen Zeitgrenzen oder nach Dossier abzugrenzen ist und ob der im... | ml | |
4.7.1974 | 39629 | Lettera | Industria farmaceutica e chimica |
Der Appelationsausschuss des britischen Oberhauses ("Law Lords") hat die Berufung der Firma Roche gegen einen Entscheid des Appellationsgerichts abgelehnt. Die Lords schlossen sich der Auffassung an,... | de | |
21.1.1976 | 50794 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Besprechung über internationale Fragen der Heilmittelkontrolle: Die gegenwärtige Regelung mit den USA soll auf Fertigprodukte, Sera und Impfstoffe ausgebaut werden. Japan soll der Besuch einer... | de | |
13.7.1977 | 48707 | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Dem Beitritt Irlands zum EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte wird zugestimmt. Das Übereinkommen war von Beginn her... | de |