Information about organization dodis.ch/R1001
Union Nasic S.A.
Nasic AGNASIC
Nasic
Union Nasic
Union des Usines et Exploitation Forestières de Nasic SA
Nasicer Tanninfabrik und Dampfsäge A.G.
Fabrique de tanin et Scierie à vapeur.
Cf. aussi Annaire suisse du registre du commerce, 1946, p. 701.
Cf. E 2001(E)1968/78/298[B.51.322.GB.815 Union des Usines et des Exploitations forestières de Nasic SA, Genf]
Cf.
DDS-XIV (1941-1943), Union Nasic (Union des usines et exploitations forestières de Nasic SA, Genève): 1267-1269.
DDS-XIV (1941-1943), Nasicer Tanninfabrik und Dampfsäge A.C. (Fabrique de tanin et Scierie à vapeur de Nasic S.A. à Zagreb sous contrôle suisse): 526, 529, 1268.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Inglin, Oswald: Der stille Krieg (Schwarze Liste)
Cf. aussi Annaire suisse du registre du commerce, 1946, p. 701.
Cf. E 2001(E)1968/78/298[B.51.322.GB.815 Union des Usines et des Exploitations forestières de Nasic SA, Genf]
Cf.
DDS-XIV (1941-1943), Union Nasic (Union des usines et exploitations forestières de Nasic SA, Genève): 1267-1269.
DDS-XIV (1941-1943), Nasicer Tanninfabrik und Dampfsäge A.C. (Fabrique de tanin et Scierie à vapeur de Nasic S.A. à Zagreb sous contrôle suisse): 526, 529, 1268.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Inglin, Oswald: Der stille Krieg (Schwarze Liste)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (3 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Representative | Lachenal, Paul | ||
...1960... | Solicitor | Barbey, Gustave | |
...1960... | Member of the Board of Directors | de Charmant, Peter | d'après dodis.ch/16632. |
Mentioned in the documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.3.1942 | 47354 | Report | Independent State of Croatia (1941-1945) |
Sociétés suisses actives en Croatie et participations dans des entreprises croates; fonds croates en Suisse. Pressions du Ministre croate des Finances. | de | |
2.8.1943 | 47586 | Letter | Economic relations |
Le Conseiller aux Etats, A. Pictet, demande à son ami P. Bonna que le DPF facilite la transmission d’informations afin d’obtenir que certaines sociétés suisses ne soient plus inscrites sur les «listes... | de | |
17.9.1945 | 317 | Minutes | Yugoslavia (Economy) |
Conférence des représentants de l'administration fédérale, de milieux du commerce et de l'industrie au sujet des mesures à prendre par rapport aux mesures de nationalisation en Yougoslavie. | de | |
16.6.1948 | 5160 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
En vue des négociations économiques avec la Yougoslavie, une réunion a lieu sous la présidence de M. Troendle pour discuter des dédommagements à exiger de Belgrade après la nationalisation de biens... | de | |
9.8.1960 | 16632 | Minutes | Hungary (General) |
Illustration des raisons qui ont amené à la situation présente et discussion des options à disposition pour sortir de l'impasse et reprendre les négociations. | fr | |
8.2.1966 | 31547 | Minutes of the Federal Council | Romania (Economy) |
Rumänien ist den im Abkommen von 1951 eingegangenen finanziellen Verpflichtungen vollumfänglich nachgekommen. | de | |
16.4.1969 | 32223 | Memo | Hungary (Economy) |
Zwischen den Delegationschefs kommt es zu ersten informellen Sondierungen in Bezug auf die Entschädigungssumme und die ungarischen Gegenforderungen. Die Vorbereitungen laufen erfolgsversprechend, eine... | de | |
11.8.1971 | 36411 | Minutes of the Federal Council | Hungary (General) |
Die bereits 1955 eigeleiteten Verhandlungen sind im August 1966 gescheitert. Nach der Wiederaufnahme der Gespräche 1969 und 1970 erscheint es gerechtfertigt, vom Bundesrat neue Instruktionen... | ml | |
14.2.1973 | 38365 | Minutes of the Federal Council | Hungary (Politics) |
Die ungarische Regierung bezahlt dem Bundesrat eine Globalsumme für alle durch das Abkommen vom 19.7.1950 nicht geregelten Entschädigungsansprüche. Ungarische Gegenforderungen – darunter die „erblosen... | de |