Information about Person dodis.ch/P926
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member of the Board of Directors | Adfina | Cf, Schweizer. Ragionenbuch, 1942, p.95. "Dr. Samuel Schweizer-Michelini, v. Pratteln in F." | |
Member of the Board of Directors | Consortium de Gérances Financières S.A. | Cf, Schweizer. Ragionenbuch, 1942, p.95. "Paul Oberer, von Pratteln, in Frenkendorf." | |
...3.10.1941 | Member of the Board of Directors | Forinvent Gesellschaft für auswärtige Anlagen und Erfindungen A.G. | E 2001 (E) 1968/78, vol. 264, B.51.322.GB.44. Forinvent |
1952-1961 | General director | Swiss Bank Corporation | cf. E 2001(E)1969/121/261 (lettre du 18.3.1952 de l'ASB à Zehnder). Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 480. |
1952... | Member | ASB/Comité d'études des problèmes relatifs à l'Union Européenne de Paiements | cf. E 2001(E)1969/121/261 (lettre du 18.3.1952 de l'ASB à Zehnder |
1961... | Member of the Board of Directors | Swiss Bank Corporation | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 479. |
1962-1972 | President | Swiss Bank Corporation | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 476. |
...1966... | Leitender Mitarbeiter | International Chamber of Commerce | Membre de la Commission des relations monétaires internationales, "Liste des représentants du Comité national suisse dans les différents organismes de la Chambre de commerce internationale (au 1.1.1966)" E2001E-01#1982/58#575* [1961-1972] |
...1968... | Vice President | Swiss Brazilian Chamber of Commerce | |
1970–1980 | Member of the Administrative Council | Swiss Brazilian Chamber of Commerce |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1951 | 8680 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Anleihe an die International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), Washington | de | |
16.8.1954 | 68117 | Letter | Export Risk Guarantee (ERG) |
Im Anschluss an ein Treffen mit Vertretern der Maschinenindustrie über die Exportfinanzierung haben sich die drei Grossbanken zu einer Reihe von Vorschlägen geäussert und das Wirtschaftsministerium... | de | |
8.1.1960 | 15491 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr | |
12.7.1962 | 30738 | Letter | Banking secrecy |
Gemäss Informationen, die dem Präsidenten des schweizerischen Bankvereins zugekommen sind, waren die in der amerikanischen Presse geführten Angriffe auf das Bankgeheimnis vom Justizdepartement... | de |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.2.1960 | 15490 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara, du nom du mandataire de la Société de Banque Suisse arrêté à Barcelone. Refus d'une intervention en sa faveur. Problème des relations des banques suisses avec le régime franquiste. -... | fr | |
14.7.1962 | 18929 | Letter | Swiss financial market |
Attaques contre le secret bancaire helvétique dans la presse américaine. Les réactions de l'Association suisse des banquiers. | de | |
14.7.1962 | 30739 | Letter | Banking secrecy |
Das EPD beschäftigt sich laufend mit der von amerikanischer Seite stammenden Kritik am schweizerischen Bankgeheimnis. | de | |
24.9.1970 | 36537 | Letter | Austria (Economy) |
Le Gouvernement autrichien désire que les banques suisses puissent revenir sur leur décision négative concernant l'émission d'un nouvel emprunt d'État sur le marché suisse. Le Conseil fédéral est... | fr |
Mentioned in the documents (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1952 | 9039 | Political report | Argentina (Economy) |
Le Ministre de Suisse à Buenos Aires dresse un long rapport sur la situation générale en Argentine. D'après lui, il règne une incertitude complète quant à l'évolution du régime. En fait, si certaines... | fr | |
31.3.1953 | 9158 | Report | Brazil (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre la Suisse et le Brésil, qui sont tendues à cause des restrictions d'importation décrétées par le gouvernement brésilien. Pour octroyer des permis d'importation à... | fr | |
27.2.1954 | 9496 | Memo | Italy (Economy) |
Les conditions du prêt de 100 millions de francs à l'institut italien MEDIOCRITO. | fr | |
18.3.1954 | 9016 | Political report | Italy (Economy) |
L'octroi d'un prêt de 100 millions de francs de la part d'un consortium bancaire suisse à l'Institut italien du crédit moyen (Mediocrito) suscite de nombreux échos favorables dans la presse et les... | fr | |
16.8.1957 | 11355 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien avec l'Ambassadeur des Etats-Unis à Berne concernant les pratiques bancaires, l'envoi de techniciens militaires suisses aux Etats-Unis, la Conférence internationale de la Croix-Rouge, le... | fr | |
1.9.1958 | 16216 | Memo | Military policy |
Ausreise leitender Persönlichkeiten schweizerischer Unternehmungen im Mobilmachungsfalle. Liste der zu dispendierenden und zu beurlaubenden Persönlichkeiten. | de | |
24.2.1959 | 15485 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire de la Société de Banque Suisse à Madrid: scandale lié à l'arrestation à Barcelone d'un mandataire de la SBS en possession d'une liste de centaines de clients espagnols de la banque. Problème... | fr | |
23.3.1959 | 15489 | Memo | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr | |
25.3.1959 | 15488 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr | |
8.1.1960 | 15491 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr |