Informationen zur Person

Image
Heyn, Rudolf Frans
Geschlecht: männlich
Tätigkeit: Wissenschaftler

Funktionen (1 Datensätze gefunden)
DatumFunktionOrganisationBemerkungen
1981–1988DirektorCERNDirector of Administration

Erwähnt in den Dokumenten (7 Datensätze gefunden)
DatumNr.TypThemaZusammenfassungS
15.5.198173567pdfAktennotiz / NotizEuropäische Organisation für Kernforschung La construction de l'accélérateur électron-positron LEP au CERN doit débuter en 1982 et s'imposer comme le projet phare de la physique des particules européenne. Malgré des difficultés financières,...
fr
13.10.198173957pdfAktennotiz / NotizEuropäische Organisation für Kernforschung Die kantonal bedingt unterschiedliche steuerliche Behandlung schweizerischer CERN-Angestellter führt zu grossen finanziellen Aufwendungen für die Organisation und Spannungen beim Personal. Da...
de
28.6.198373981pdfSchreibenEuropäische Organisation für Kernforschung L’augmentation prévue de la luminosité du programme proton-proton est considérée comme un progrès scientifique majeur, mais nécessite des moyens supplémentaires qui ne sont pas disponibles dans le...
fr
18.5.198473982pdfAktennotiz / NotizEuropäische Organisation für Kernforschung Lors d’un entretien entre des représentants du CERN et du DFAE, le rôle de la Suisse en tant qu’État hôte a été examiné. Il en est ressorti que la Suisse bénéficie économiquement de manière...
fr
24.7.198474093pdfSchreibenEuropäische Organisation für Kernforschung Die Schweiz erwägt, dem CERN anstelle einer politisch heiklen Steuerbefreiung eine zeitlich begrenzte Bundesleistung zukommen zu lassen, um die Rückerstattung der Bundessteuern an Schweizer...
de
27.11.198473984pdfBerichterstattung / AufzeichnungEuropäische Organisation für Kernforschung Des représentants du CERN et de la Mission suisse à Genève ont discuté des questions liées au transport de matières nucléaires et au régime d’autorisation suisse, à l’imposition des employés suisses...
fr
22.1.198574094pdfSchreibenEuropäische Organisation für Kernforschung Le principe d’équivalence en matière de protection sociale du personnel du CERN ne découle pas d’une obligation juridique envers la Suisse, mais d’une décision interne des États membres. La Suisse...
fr