Informazioni sulla persona dodis.ch/P69990
Funzioni (3 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1958... | Membro | Germania/Unione Cristiano-Democratica di Germania | |
| 1993–1998 | Ministro | Germania/Ministero dell'interno | |
| 1993–1998 | Ministro dell'interno | Germania/Governo |
Documenti firmati (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.11.1995 | 73482 | Dichiarazione | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Schweiz und die Bundesrepublik Deutschland wollen die Zusammenarbeit der Polizei-, Grenzpolizei- und Grenzschutzbehörden intensivieren. Sie streben die Schaffung eines kooperativen... | de |
Menzionata nei documenti (9 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.12.1993 | 64316 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Repubblica Federale di Germania (Altro) |
Bundesrat Koller unterzeichnet mit Bundesminister Kanther ein Rücknahmeübereinkommen Schweiz-Deutschland. Deutschland wird sich auch dafür einsetzen, dass die Schweiz dem Rücknahmeübereinkommen... | de | |
| [27].12.1993 | 65992 | Telex settimanale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Rückübernahme von illegal eingereisten Ausländern (E2010A#2001/161#1489*). ... Teil 2: Informations... | ml | |
| 19.7.1994 | 73763 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die deutsche Delegation orientierte über Stand und Ziele der Arbeiten im Rahmen der Zusammenarbeit von Schengen bzw. des 3. Pfeilers der EU unter deutscher Präsidentschaft. Die schweizerischen... | de | |
| 14.12.1994 | 65775 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Politica nei confronti degli stranieri |
De nombreux problèmes qui préoccupent la Suisse, comme l'immigration illégale, les difficultés de renvoi des requérants d'asile déboutés, la lutte contre le racisme et la xénophobie, le besoin de... | ml | |
| 18.9.1995 | 71145 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Dem Entwurf des befristeten Vertrages mit dem Kanton Basel-Stadt betreffend die Übernahme von Mehrkosten durch den Bund, die durch den Vollzug des Rückübernahmeabkommens zwischen der Schweiz und der... | ml | |
| 22.11.1995 | 70873 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Schweiz muss sich mittelfristig wegen der zunehmend wirksamen Zusammenarbeit der EU-Staaten im Rahmen des Schengener Übereinkommens und des 3. Pfeilers der EU auf eine Veränderung der... | de | |
| 28.11.1995 | 70471 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Der Besuch des deutschen Innenministers bietet die Gelegenheit, sich über die Auswirkungen von Schengen, die innere Sicherheit, die Asylpolitik sowie die Rückführung von Staatsangehörigen der... | de | |
| 15.12.1995 | 74165 | Appunto | Guerre jugoslave (1991–2001) |
Im Frühjahr 1995 fanden in Bern erste Gespräche mit einer jugoslawischen Delegation über die Rückübernahme eigener Staatsangehöriger statt. Seither haben verschiedene Gespräche auch im multilateralen... | de | |
| 18.12.1995 | 71098 | Verbale del Consiglio federale | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Die Rückführungsfrist für abgewiesene Asylbewerber aus dem ehemaligen Jugoslawien nach Kosovo wird auf den 31.7.1996 verschoben. Es besteht die Erwartung, dass zu diesem Zeitpunkt die Verhandlungen... | de |
