Information about Person dodis.ch/P64
Gorgé, Camille
* 26.9.1893 Bassecourt • † 6.9.1978 Lucerne
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • English
Title/Education:
Lic. iur.
Military grade:
quartermaster sergeant
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FA 26.5.1917 •
Entry FDFA 16.8.1918 •
Exit FDFA 31.10.1958
Personal dossier:
E2500#1968/87#466*
Relations to other persons:
Gorgé, Rémy is the child of Gorgé, Camille
Gorgé-Mischler, Rose is married to Gorgé, Camille
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
17.9.1950-9.5.1953 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Moscow | Nommé par PVCF No 903 du 12.5.1950. |
4.11.1954-2.6.1957 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Copenhagen | Nommé par PVCF No 1637 du 1.10.1954. |
3.6.1957-31.10.1958 | Ambassador | Swiss Embassy in Copenhagen | Nommé par PVCF du 3.6.1957. |
Written documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1953 | 9020 | Political report | Russia (Politics) |
Rapport du Ministre de Suisse à Moscou, Gorgé, sur la visite auprès du Ministre des Affaires étrangères, Molotov. Politischer Bericht Gorgés über seinen Besuch bei Aussenminister Molotow. | fr |
Signed documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.2.1944 | 51410 | Report | Japan (Politics) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
30.1.1945 | 51411 | Report | Japan (Politics) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
2.6.1945 | 51404 | Telegram | Japan (Politics) |
C. Gorgé fait un rapport des bombardements de Tokyo du 25.5.1945. Les bombardements ont causé d’énormes dégâts au centre-ville. Les ambassades américaine et britannique sont endommagées. La légation... | fr | |
8.6.1945 | 1978 | Telegram | Japan (Politics) |
Gorgé demande que la Suisse intervienne auprès des autorités américains pour assurer l'immunité de Karuizawa | fr | |
19.6.1945 | 2011 | Telegram | Japan (Politics) |
Libération d'un citoyen suisse emprisonné par les japonais. | fr | |
19.6.1945 | 1982 | Telegram | Japan (Politics) |
Difficultés liées à la réorganisation des camps de prisonniers | fr | |
19.6.1945 | 1981 | Telegram | Japan (Politics) |
Problème de la sécurité des camps de prisonniers par rapport aux bombardement | fr | |
19.6.1945 | 1980 | Telegram | Japan (Politics) |
Entretien avec officiel japonais sur l'interdiction de visiter les camps de prisonniers | fr | |
21.6.1945 | 2014 | Telegram | Japan (Politics) |
A la suite de graves critiques britanniques Gorgé explique la situation de la puissance protectrice et du CICR au Japon. | fr | |
21.6.1945 | 10268 | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant ses interventions pour les prisonniers et internés. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10270,... | fr |
Received documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.1.1937 | 46277 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
Flou de l’attitude du Conseil de la SdN et du Secrétariat au sujet d’un statut des journalistes accrédités auprès de la SdN. Commentaire de la réunion non officielle du Conseil, dont il est question... | fr | |
5.3.1940 | 51391 | Discourse | Japan (Politics) |
Pendant la remise des lettres de créance de C. Gorgé, l’empereur japonais exprime son désir de resserrer et de développer encore davantage les bonnes relations qui existent entre la Suisse et le... | fr | |
11.2.1941 | 51395 | Letter | Japan (Politics) |
Un nouveau consulat a été créé à Kobe sur recommandation de l’ambassadeur à Tokyo, C.Gorgé. Les tâches du nouveau consul ne se pas encore très clairs, car il n’a pas encore reçu les instructions de... | fr | |
8.3.1946 | 2013 | Telegram | Allies (World War II) |
Les fonctionnaires suisses ne sont pas autorisés à témoigner devant des tribunaux militaires internationaux. | fr | |
21.11.1952 | 9026 | Letter | Russia (Politics) |
Zusammenfassung der schweizerischen Schadensforderungen gegenüber der UdSSR | fr |
Mentioned in the documents (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1974 | 14654 | Bibliographical reference | German Realm (General) |
BOURGEOIS Daniel, Le Troisième Reich et la Suisse, 1933-1941, Neuchâtel, 1974 | fr | |
1982 | 13395 | Bibliographical reference | Political issues |
Mémoire de licence (avec notices biographiques de représentants diplomatiques et consulaires de Suisse et hauts fonctionnaires du DPF) | de | |
1993 | 14841 | Bibliographical reference | Technical cooperation |
http://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/ STUDIEN UND QUELLEN 19 VON DER ENTWICKLUNGSHILFE ZUR ENTWICKLUNGSPOLITIK Vorwort, p. 9ss. Einleitung, p. 12 ss. | de | |
19.8.1993 | 64851 | Memo | Allies (World War II) |
Die USA haben im Zweiten Weltkrieg die Telegramme der schweizerischen Gesandtschaften in Tokio, Berlin, Washington, vermutlich der Vertretung in Chungking und mit Sicherheit des EPD in Bern abgehört... | de | |
1994 | 16381 | Bibliographical reference | Japan (General) |
Michela Trisconi, «Débâcle au Soleil-Levant: Journal d'un témoin», in Equinoxe, 12, 1994, 11-26 | fr |