Informations sur la personne dodis.ch/P64498

Linn Locher, Monika
Paraphe: LL
Genre: féminin
Pays de référence:
Suisse
Activité:
Fonctionnaire
Fonctions (1 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| ...1991–1995... | Collaboratrice | DFI/OFEFP/Division Affaires internationales |
Documents rédigés (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.9.1992 | 65123 | Notice | Questions environnementales |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 22.9.1993 | 65340 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Für die Ansiedlung von Sekretariaten internationaler Übereinkommen in Genf soll eine Strategie ausgearbeitet werden. An der Sitzung wurde deshalb mit einer Auslegeordnung aller bestehenden... | de | |
| 15.4.1994 | 68088 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
In Genf sind zahlreiche internationale Umweltorganisationen und Konventionssekretariate angesiedelt. Wichtigstes Anliegen in diesem Bereich ist die Ansiedlung der permanenten Sekretariate der Klima-,... | de | |
| 13.7.1994 | 69805 | Notice | Questions environnementales |
Die Verantwortung für den Rio-Folgeprozess trägt ein vom Bundesrat eingesetzter interdepartementaler Ausschuss (IDA-Rio). Eines der wichtigsten Projekte ist der nationale Aktionsplan zur Umsetzung der... | de | |
| 30.5.1995 | 69218 | Rapport | Questions environnementales |
Der andauernde Reformprozess der UNEP hin zu effizienteren und transparenteren Führungsstrukturen inklusive der Anpassung des Arbeitsprogramms an die Agenda 21 wurde an 18. Sitzung des... | ml |
Documents signés (2 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.9.1992 | 65123 | Notice | Questions environnementales |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 22.9.1993 | 65340 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Für die Ansiedlung von Sekretariaten internationaler Übereinkommen in Genf soll eine Strategie ausgearbeitet werden. An der Sitzung wurde deshalb mit einer Auslegeordnung aller bestehenden... | de |
Mentionnée dans les documents (16 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 9.8.1991 | 59331 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
| 8.10.1991 | 62139 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweizer Delegation hat an der dritten Session des Prepcom gute Arbeit geleistet. Bei der vierten Session werden voraussichtlich die entscheidenden Verhandlungen stattfinden. Zur Vorbereitung der... | de | |
| 10.11.1991 | 61895 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung. | ml | |
| 26.2.1992 | 61004 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
An der letzten Session des Vobereitungskomitees der UNCED sind noch zahlreiche offene Punkte zu verhandeln. Viele der offenen Punkte sind für die Schweiz und für eine erfolgreiche Durchführung der... | de | |
| 2.3.1992 | 60899 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accidents industriels et pollution |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen, mit Ratifikationsvorbehalt. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten) fünften... | de | |
| 2.3.1992 | 60902 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Protection de l'environnement |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über den Schutz und die Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen der ECE/UNO. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten)... | de | |
| 16.4.1992 | 61139 | Rapport | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Les résultats de la dernière session préparatoire de la CNUED sont très divers. Les débats ont été de plus en plus marqués par la difficile relation Nord/Sud et une forte formation de blocs selon des... | ml | |
| 20.5.1992 | 60995 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweiz nimmt mit einer grossen Delegation an der UNCED teil. Die ernannte Delegation deckt sowohl die politische als auch die negoziatorischen Aufgaben ab. Als Konferenzergebnisse werden eine... | ml | |
| 11.9.1992 | 61094 | Rapport | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Lors de la CNUED de Rio – également appelée Sommet de la Terre – plus de 118 chefs d'État, de nombreuses organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales ainsi que des... | fr | |
| 1.6.1993 | 65252 | Rapport | Questions environnementales |
Die Spannungen zwischen den Industrie- und den Entwicklungsländern betreffend der Zusammenstellung von wissenschaftlichen Daten und der allgemeinen Ausrichtung der UNEP prägten den Verlauf der... | ml |