Informazioni sulla persona dodis.ch/P62979

Rhyner, Kaspar
* 27.12.1932 Glarus (Stadt)
Genere: maschilePaese di riferimento:
Svizzera
Cantone d'origine:
Glarona (Cantone)
Attività:
Politico
Funzioni (8 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| Membro | Partito radicale-democratico svizzero | ||
| 1971–1998 | Membro | Glarona/Governo cantonale | |
| 5.6.1990–30.4.1998 | Membro | Consiglio degli Stati | |
| ...1991–1997 | Membro | Consiglio degli Stati/Commissione della politica di sicurezza | |
| ...1992–1997 | Membro | Consiglio degli Stati/Commissione delle costruzioni pubbliche | |
| ...1992–1997 | Membro | Consiglio degli Stati/Comitato di gestione | |
| ...1992–1997 | Membro | Consiglio degli Stati/Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni | |
| 1996–1997 | Presidente | Consiglio degli Stati/Commissione della politica di sicurezza |
Documenti firmati (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.3.1992 | 60985 | Interpellanza | Energia nucleare |
Ständerat Flückiger fragt den Bundesrat, ob nicht Massnahmen zu ergreifen seien, um eine atomare Katastrophe in Mittel- oder Osteuropa zu verhindern. Der Bundesrat teilt die Sorgen und würde gern mehr... | ml | |
| 12.6.1992 | 60987 | Interpellanza | Esposizioni universali |
Aufgrund der Kritik am Schweizer Pavillon an der Weltausstellung 1992 in Sevilla hat Ständerat Loretan diverse Fragen an den Bundesrat gestellt. Bundesrat Delamuraz nimmt Stellung dazu. | ml | |
| 17.12.1992 | 62105 | Interpellanza | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Ständerat Rhinow möchte vom Bundesrat einerseits die Position der Schweiz zur UNCED und den dort verabschiedeten Dokumenten erfahren und andererseits eine Orientierung über die Umsetzung der... | ml | |
| 15.12.1994 | 67936 | Postulato | La Convenzione delle Alpi (1991) |
Mit der Grundrichtung der Alpenkonvention sind eigentlich alle einverstanden. Die Umsetzung der Ziele der Konvention in den Ausführungsprotokollen stösst vor allem in den Bergkantonen auf grossen... | ml | |
| 6.6.1995 | 71172 | Interpellanza | Energia e materie prime |
Die Schweiz muss die rationelle Elektrizitätsverwendung verstärken und die erneuerbaren Energien weiter fördern; die Voraussetzungen für den Ausbau der Strominfrastruktur verbessern und die Frage... | ml | |
| 14.6.1995 | 70569 | Interpellanza | Prima guerra cecena (1994–1996) |
Die Haltung des Bundesrates zur Situation in Tschetschenien betont ernste Bedenken über anhaltende Gewalt und Menschenrechtsverletzungen. Er befürwortet die OSZE-Mission als notwendige internationale... | ml | |
| 14.6.1995 | 70568 | Interpellanza | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Der Bundesrat erkennt die Proliferation von Massenvernichtungswaffen als ernsthafte Bedrohung an und sieht Handlungsbedarf auf internationaler Ebene. Er unterstützt die unbefristete Verlängerung des... | ml | |
| 14.12.1995 | 73487 | Interpellanza | Relazioni economiche |
Das Postulat Gemperli und die Interpellation Weber zielen beide auf eine umfassende Bewertung der Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz nach dem EWR-Nein und fordern vom Bundesrat eine vertiefte... | ml |
Menzionata nei documenti (19 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 11.1.199[1] | 58326 | Verbale | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
Les autorités fédérales présentent l'état des négociations du traité EEE et la politique d'intégration européenne suivie par le Conseil fédéral aux représentants des cantons. Ces derniers sont invités... | ml | |
| 28.1.1992 | 60856 | Verbale | Riconoscimento della Slovenia e della Croazia (1992) |
Obwohl sich das EDA in der Wintersession klar gegen eine rasche Anerkennung Kroatiens und Sloweniens ausgessprochen hatte, setze der Bundesrat nun die Empfehlung des Ständerats schnell um. Ständerat... | ml | |
| 19.3.1992 | 59830 | Verbale | F/A-18, aereo da combattimento |
Der Ständerat diskutiert die Beschaffung von 34 F/A-18-Kampfflugzeugen. Nach einer langen Diskussion, bei der es insbesondere auch um die aussenpolitischen Aspekte des Kaufs geht, stimmt der Ständerat... | ml | |
| 28.4.1992 | 64904 | Verbale | Esportazione di materiale da guerra |
Die Geschäftsprüfungskommissionen beider Räte diskutieren den Bericht des Bundesrats über den Kriegsmaterialexport und insbesondere die hohe Zahl gemeldeter Verstösse. Unter dem Traktandum... | ml | |
| 5.1992 | 58325 | Verbale | Nuova ferrovia transalpina (NFTA) (1961–) |
National- und Ständerat beraten in etlichen Sitzungen das Grossprojekt NEAT, welches zur Verbesserung des Eisenbahn-Transitverkehrs in Nord-Süd Richtung führen soll. Schlussendlich wird es von beiden... | ml | |
| 26.5.1992 | 61461 | Appunto | Questioni politiche |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
| [1.9.1992...] | 60271 | Verbale | Transito e trasporti |
Die Verkehrsdiskussion des Ständerats diskutiert über das Transitabkommen zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschft, das Trilaterale Überinkommen zwischen der BRD, der Schweiz und Italien... | de | |
| 15.12.1992 | 62237 | Verbale | Azioni di mantenimento della pace |
1. Orientierung über die Aufgaben der Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE) im Bereich der friedenserhaltenden Massnahmen durch Dr. Josef Schärli, Brigadier, Delegierter für... | ml | |
| 26.4.1993 | 64858 | Appunto | Questioni politiche |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1992 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
| 25.5.1993 | 65114 | Appunto | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
En réponse à la sollicitation de l'Ambassadeur de Suisse auprès de l'AELE, qui presse la Suisse de définir sa position au sein de l'organisation concernant les pays de l'Est, le Bureau de... | fr |