Information about Person dodis.ch/P62861

Functions (1 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1990–1991... | Deputy | EFD/Oberzolldirektion/Hauptabteilung Zolltarif und Aussenhandelsstatistik | Sektion Tarif III (Chemie, Veredlungsverkehr), vgl. Staatskalender 1989-1990 |
Received documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.3.1995 | 72829 | Memo | Bilaterals I: Agriculture (1993–1999) |
Beim Treffen mit den Verhandlungsführern der EG-Kommission ging es um die Laufzeit und die Form des Abkommens, die Ursprungsregeln und die Rückwirkung des Abkommens. Die Kommission hat noch immer... | de |
Mentioned in the documents (10 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.1.1991 | 60314 | Memo | Economic and commercial measures |
Aus den der SADCC angeschlossenen Ländern bezieht die Schweiz v.a. landwirtschaftliche Rohprodukte, metallische Rohstoffe und Edelmetalle. Die Kumulierung für diese Länder, dürfte vorerst rein... | de | |
| 10.6.1991 | 57431 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bericht über die Tagung der Gemischten Ausschüsse Schweiz-EWG/EDKS und des Gemischten Uhrenausschusses vom 22.2.1991 in Brüssel wird zur Kenntnis genommen. Die ursprünglich früher geplanten... | ns | |
| 18.12.1992 | 65719 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der kurzfristig anberaumten Sitzung der beteiligten Bundesämter ging es um die Milderung möglicher wirtschaftlicher Auswirkungen des EWR-Neins. Besprochen wurden unter anderem Zoll- und... | de | |
| 24.11.1993 | 63903 | Minutes of the Federal Council | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Lors des négociations avec la CEE, la délégation suisse insistera pour obtenir les règles d'origine de l'Accord sur l'EEE avec le cumul intégral mais est également autorisée à accepter les règles... | fr | |
| 28.4.1994 | 67273 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat wird über die Vorbereitungen zum Gemischten Ausschuss und über die Resultate der diesbezüglichen verwaltungsinternen und -externen Konsultationen und Beratungen sowie der... | de | |
| 22.6.1994 | 67908 | Memo | Lithuania (Economy) |
Im Vergleich zum EFTA-Treffen im Mai zeigte sich die litauische Delegationschefin sehr offen und mitteilsam und äusserte auch von der offiziellen Linie offensichtlich abweichende Gedanken. Die... | de | |
| 6.10.1994 | 68140 | Memo | Latvia (Economy) |
An der ersten Tagung des Gemischten Ausschusses Schweiz-Lettland werden unter anderem die Kumulationsmöglichkeiten zwischen den einzelnen Freihandelszonen Europas, die Aushandlung einer bilateralen... | ml | |
| 10.10.1994 | 69598 | Proposal | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Il se peut que le Conseil affaires générales de l'UE adopte des mandats de négociations sur la libre circulation, la recherche, l'accès au marché des produits agricoles les obstacles techniques au... | ml | |
| 22.2.1995 | 74281 | Memo | Bilaterals I: Agriculture (1993–1999) |
Infolge der jüngsten Probleme, welche auf Seiten der EG bezüglich der Finalisierung der in Aussicht genommenen Verordnung bzw. im Hinblick auf eine Inkraftsetzung der angestrebten Interimslösung... | de | |
| 14.3.1995 | 72829 | Memo | Bilaterals I: Agriculture (1993–1999) |
Beim Treffen mit den Verhandlungsführern der EG-Kommission ging es um die Laufzeit und die Form des Abkommens, die Ursprungsregeln und die Rückwirkung des Abkommens. Die Kommission hat noch immer... | de |