Informationen zur Person dodis.ch/P59493

Funktionen (3 Datensätze gefunden)
| Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
| ...1991–1996 | Wissenschaftlicher Adjunkt | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Fachdienste/Fachdienst Landwirtschaft | |
| ...1991–1996 | Stellvertreter des Chefs | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Fachdienste/Fachdienst Landwirtschaft | |
| 2014... | Botschafter | Schweizerische Botschaft in Guatemala | Ebenfalls akkreditiert in Honduras (für das erste Halbjahr 2014) und El Salvador. |
Erwähnt in den Dokumenten (6 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 10.11.1991 | 61895 | Aktennotiz / Notiz | Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung. | ml | |
| 25.11.1991 | 61891 | Aktennotiz / Notiz | Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Im Rahmen der UNCED-Vorbereitungen fand ein Austausch zwischen der Bundesverwaltung und interessierten NGOs statt. Die Tagung hatte zum Ziel, die Organisationen über den Stand der Verhandlungen zu... | de | |
| 6.5.1992 | 60500 | Bundesratsprotokoll | Übereinkommen über die biologische Vielfalt (1992) |
La Suisse doit négocier pour une meilleure coopération en terme de diversité biologique afin d'endiguer la disparition rapide de celle-ci. Elle mandate une délégation pour ce faire en vue de la... | fr | |
| 23.11.1994 | 67711 | Bundesratsprotokoll | Übereinkommen über die biologische Vielfalt (1992) |
La Suisse participera à la première Conférence des Parties contractantes de la Convention sur la diversité biologique à Nassau. Elle fera valoir différents points lors de la conférence et soutiendra... | fr | |
| 25.10.1995 | 70737 | Bundesratsprotokoll | Übereinkommen über die biologische Vielfalt (1992) |
Quatre villes de quatre pays différents sont candidates pour héberger le siège définitif du secrétariat de la convention sur la diversité biologique. Genève est en concurrence avec Montréal, Madrid et... | fr | |
| 21.11.1995 | 68785 | Informationsnotiz an den Bundesrat [ab 1987] | Übereinkommen über die biologische Vielfalt (1992) |
Cette deuxième CoP de la convention sur la diversité biologique avait comme point d'orgue le choix du futur siège du secrétariat de l'organisation, pour lequel Genève était candidate. Mais les efforts... | fr |
