Informazioni sulla persona dodis.ch/P58927
Funzioni (3 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
17.4.1987–28.6.1992 | Ministro | Italia/Ministero dell'ambiente | wikipedia.org |
17.4.1987–28.6.1992 | Ministro dell'ambiente | Italia/Governo | wikipedia.org |
1991 | Fondatore | Conferenza transfrontaliera Monte Bianco |
Menzionata nei documenti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.2.1990 | 60290 | ![]() | Telex | Italia (Generale) |
Il est peu correct de la part du ministre italien Ruffolo d’étaler les relations et les communications qu'il a eu avec la Suisse, et que l’on doit considérer comme confidentielles, au grand jour par... | fr |
20.2.1990 | 55188 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni di genere |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Staatsschutz, die Kommission der UNO über die Stellung der Frau sowie Verhandlungen mit der Sowjetunion. | ml |
23.2.1990 | 56734 | ![]() | Appunto | Nuova ferrovia transalpina (NFTA) (1961–) |
Entre la Suisse et la CE, les points problématiques concernant les transports sont les poids lourds, la pollution du trafic de transit et la surcharge du réseau routier suisse. Le commissaire européen... | fr |
8.5.1990 | 54775 | ![]() | Appunto | Italia (Generale) |
Apérçu des relations bilatérales qui sont globalement bonnes mais entachées de quelques contentieux: transports, médias, assurances sociales. | fr |
21.1.1991 | 56166 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Die Schweiz wird an der Tagung teilnehmen. Zentrales Thema der Tagung ist die Integration von Wirtschafts- und Umweltpolitik. Weitere wichtige Themen sind der Zustand der Umwelt und der Aktionsplan... | de |
[7.11.1991...] | 61403 | ![]() | Verbale | La Convenzione delle Alpi (1991) |
Auf Einladung Österreichs kamen die Umweltminister der Alpenländer zur zweiten Alpenkonferenz in Salzburg zusammen und unterzeichneten das Übereinkommen zum Schutz der Alpen, die sogenannte... | de |
26.10.1994 | 63070 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Cooperazione transfrontaliera (1982–) |
Mit dieser Botschaft beantragt der Bundesrat die Zustimmung zu einem Rahmenkredit von 24 Millionen Franken, der, aufgeteilt auf die Jahre 1995–1999, bestimmt ist zur Förderung von Aktivitäten der... | ml |