Information about organization dodis.ch/R34262

Italy/Ministry of the Environment
Italien/Umweltministerium (1986–)Italy/Ministry of the Environment (1986–)
Italie/Ministère de l'environnement (1986–)
Italia/Ministero dell'ambiente (1986–)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (9 records found)
| Date | Function | Person | Comments |
| 1983–1984 | Minister | Biondi, Alfredo | |
| 2.8.1985-1.8.1986 | Minister | Zanone, Valerio | |
| 1.8.1986–17.4.1987 | Minister | De Lorenzo, Francesco | |
| 17.4.1987–28.6.1992 | Minister | Ruffolo, Giorgio | wikipedia.org |
| 28.6.1992–9.3.1993 | Minister | Ripa di Meana, Carlo | |
| 1993–1994 | Minister of Environment | Spini, Valdo | |
| ...1994... | Diplomatic Advisor | Cassini, Giuseppe | |
| 11.5.1994–17.1.1995 | Minister | Matteoli, Altero | |
| ...1995... | Minister of Environment | Baratta, Paolo |
Mentioned in the documents (9 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.2.1990 | 60290 | Telex | Italy (General) |
Il est peu correct de la part du ministre italien Ruffolo d’étaler les relations et les communications qu'il a eu avec la Suisse, et que l’on doit considérer comme confidentielles, au grand jour par... | fr | |
| 20.2.1990 | 55188 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Staatsschutz, die Kommission der UNO über die Stellung der Frau sowie Verhandlungen mit der Sowjetunion. | ml | |
| 8.5.1990 | 54775 | Memo | Italy (General) |
Apérçu des relations bilatérales qui sont globalement bonnes mais entachées de quelques contentieux: transports, médias, assurances sociales. | fr | |
| [11.11.1992...] | 63339 | Minutes | Alpine Convention (1991) |
An der Sitzung wurden die Entwürfe der Protokolle der Alpenkonvention diskutiert. Für die fünf Protokolle soll nach deren Fertigstellung ein gemeinsames Vernehmlassungsverfahren durchgeführt werden.... | de | |
| 13.7.1993 | 63098 | Letter | Canton's foreign politic |
Überblick über die bisherige Praxis der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit im Kanton Graubünden, namentlich die in Kraft stehenden bi- und multilateralen Verträge mit dem Ausland, die mit... | de | |
| [24.3.1994...] | 69188 | Minutes | Alpine Convention (1991) |
An der Sitzung werden die Ergebnisse der ausserordentlichen Ministerkonferenz vom 21.3.1994 sowie das weitere Vorgehen betreffend der Protokolle der Alpenkonvention diskutiert. Die Haltung der... | de | |
| 26.10.1994 | 63070 | Federal Council dispatch | Cross-border cooperation (1982–) |
Mit dieser Botschaft beantragt der Bundesrat die Zustimmung zu einem Rahmenkredit von 24 Millionen Franken, der, aufgeteilt auf die Jahre 1995–1999, bestimmt ist zur Förderung von Aktivitäten der... | ml | |
| 22.11.1994 | 67497 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
La 7ème rencontre tripartite des Ministres de l'environnement de France, d'Italie et de Suisse a donné lieu à des discussions sur diverses questions environnementales et a également permis d'aborder... | fr | |
| 21.12.1994 | 61440 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Alpine Convention (1991) |
La Convention alpine étant désormais ratifiée par l'Allemagne, l'Autriche et le Liechtenstein, elle entrera officiellement en vigueur le 6.3.1995. La Suisse n'a pas signé les protocoles de la... | fr |