Informazioni sulla persona dodis.ch/P54181

Funzioni (3 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| ...1976–1991... | Aggiunto | PTT/Dicastero dei telecom | |
| ...1991... | Collaboratore | Commissione consultiva federale per le questioni spaziali | |
| 1992... | Capo di sezione | PTT/Direzione generale | Chef de section des affaires internationales |
Menzionata nei documenti (11 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.3.1976 | 48857 | Verbale | Organisazioni europee |
Gespräch mit Vertretern der Europäischen Weltraumorganisation ESA über die Zukunft der ESA, die wichtigsten Programme sowie die Zusammenarbeit mit nationalen und internationalen Partner. | de | |
| 7.9.1976 | 50242 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Überblick über die COST – Aktion 11, die den Aufbau eines europäischen Informatiknetzwerks zum Ziel hat, deren Organisation und rechtliche Grundlagen sowie den schweizerischen Beitrag. | de | |
| 9.2.1977 | 48860 | Verbale del Consiglio federale | Agenzia spaziale europea |
Die Schweiz wird an der Tagung des ESA-Rats in Paris, an der die Richtlinien für die künftigen Tätigkeiten der ESA unter Berücksichtigung der Ausgabenentwicklung festgelegt werden, mit teilnehmen. Sie... | de | |
| 27.1.1978 | 73565 | Appunto | Telecommunicazione |
Lors d'une discussion entre le DPF et les PTT, l'importance du projet européen STELLA pour la transmission rapide de données par satellite est soulignée, mais la construction d'une station terrestre... | fr | |
| 28.4.1982 | 66981 | Verbale del Consiglio federale | Telecommunicazione |
Le Conseil fédéral décide de la participation de la Suisse à la Conférence intergouvernementale ayant pour but la création de l'Organisation EUTELSAT et nomme la délégation suisse. | fr | |
| 21.8.1985 | 71314 | Verbale del Consiglio federale | Agenzia spaziale europea |
Der Bundesrat beschliesst die Beteiligung der Schweiz an den Vorbereitungsphasen mehrerer neuer Programme der Europäischen Weltraumorganisation ESA und legt dafür begrenzte Beteiligungssätze sowie... | de | |
| 9.11.1988 | 62995 | Verbale del Consiglio federale | Telecommunicazione |
La CAMTT-88 a pour but d'actualiser les réglements téléphoniques et télégraphiques internationaux. La Suisse y envoie une délégation chargée de soutenir le multilatéralisme et de défendre sa position... | fr | |
| 9.8.1991 | 59331 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
| 13.11.1991 | 57615 | Verbale del Consiglio federale | Agenzia spaziale europea |
Le Conseil fédéral prend acte du Rapport sur les perspectives de la participation suisse à la coopération spatiale européenne et il en adopte les recommandations en tant que lignes directrices de la... | ml | |
| 25.11.1992 | 60988 | Verbale del Consiglio federale | Telecommunicazione |
Tenant compte des changements intervenus dans le monde des télécommunications, la dernière Conférence de l'UIT a reconnu qu'une modification fondamentale de ses structures s'imposait. La Suisse est... | fr |