Information about Person dodis.ch/P52569


Mazenauer, Hans Ulrich
* 4.7.1941 Uznach
Additional names: Mazenauer, Hans-UlrichInitials: maz • Mz
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Civil Servant • Scientist
Main language:
German
Title/Education:
Lic. oec.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FA 7.7.1969 •
Entry FDFA 18.8.1977 •
Exit FDFA 19.8.1979
Personal dossier:
E2500#1990/6#1529*
Functions (10 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1.6.1972-18.4.1977 | Employee | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1529*. |
| ...1975-16.2.1977... | Employee | FDEA/SECO/International Industrial, Environmental and Technological Issues | |
| 1976-1977 | Employee | FDEA/FOFAE/Economic, Monetary and Financial Department | cf. E7110#1987/20#38* notice du 17.9.1976. |
| 18.4.1977–12.8.1979 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Washington | Vgl. E2500#1990/6#1529*. |
| 1979–1980 | Scientific Assistant | FDEA/FOFAE/OECD | |
| 1980-1982 | Scientific Assistant | FDEA/FOFAE/International Investments, Technology Transfer | |
| 1982-1985 | Head of Section | FDEA/FOFAE/International Investments, Technology Transfer | Büro: O 9. |
| 1985–1999... | Head of Section | FDEA/FOFEA/Central and Eastern European Countries, UNECE | |
| 1995... | Member | Working Group «Lagebild Ostgelder» | |
| 1998–1999 | Head of Section | FDEA/FOFAE/Development, Developing Countries | Zentralasiatische und kaukasische GUS-Länder. |
Written documents (20 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.2.1977 | 51104 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Überblick über die Handelsförderung, die Exportfinanzierung und Exportversicherung in der Schweiz und in Grossbritannien. Bezüglich Exportkredite herrscht Konsens. | de | |
| 30.9.1977 | 49851 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Gespräch auf dem US Department of Commerce über den Freihandel. | de | |
| 9.11.1981 | 69905 | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die dritten, bilateralen deutsch-schweizerischen Konsultationen über Auslandinvestitionen waren geprägt von einem hohen Mass an gegenseitigem Vertrauen und wurde getragen von der Bereitschaft beider... | de | |
| 2.7.1982 | 59416 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Studie, die zeigt, dass die OECD-Leitsätze nur etwa «zur Hälfte» befolgt werden, wird kritisch kommentiert, da sie keinen Primärcharakter besitzt. Auch auf den Fakt, dass die OECD-Empfehlungen... | de | |
| 15.12.1982 | 59417 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Übermittlung des Fragebogens der OECD betreffend der Strukturanpassung der Schweizer Wirtschaft. Darin: Réponse de la délégation au questionnaire DAFFE/82.26 vom 6.12.1982 (Beilage) | ml | |
| 5.1.1984 | 59478 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweizer Delegation ersucht das CIME, das 1982 vom OECD-Rat erhaltene Mandat zu priorisieren. Die Schweiz setzt sich ausserdem dafür ein, dass die Rolle von Klein- und Mittelbetrieben im... | de | |
| 17.2.1992 | 60851 | Memo | Ukraine (Economy) |
Gespräche im Aussenhandels- und Finanzministerium über die geplante Institutionalisierung der Beziehungen der Ukraine zu den Bretton-Woods-Institutionen und zum GATT, über die Annäherung des Landes an... | de | |
| 24.2.199[2] | 62651 | Memo | Establishment of diplomatic relations with Baltic States (1991) |
Estland, Lettland und Litauen sollten rasch in das bilaterale handelspolitische Vertragsgeflecht (u. a. Gewährung der Meistbegünstigung) eingebunden werden. Um gegenüber skandinavischen Ländern keine... | de | |
| 27.3.1992 | 63063 | Telex | Russia (Economy) |
Das BAWI und das EDA sind sich einig, dass auch nach der Reorganisation der schweizerisch-sowjetischen Gemischten Kommission diese weiterhin auf Regierungsebene angesiedelt sein muss. In... | de | |
| 12.6.1992 | 61406 | Memo | Uzbekistan (General) |
Die neue unabhängige Republik Usbekistan zieht aufgrund ihres Rohstoffreichtums alle Begehrlichkeiten ausländischer Investoren auf sich. Schweizer Unternehmen haben sich bereits positioniert und es... | de |
Signed documents (16 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.9.1977 | 49851 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Gespräch auf dem US Department of Commerce über den Freihandel. | de | |
| 2.7.1982 | 59416 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Studie, die zeigt, dass die OECD-Leitsätze nur etwa «zur Hälfte» befolgt werden, wird kritisch kommentiert, da sie keinen Primärcharakter besitzt. Auch auf den Fakt, dass die OECD-Empfehlungen... | de | |
| 15.12.1982 | 59417 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Übermittlung des Fragebogens der OECD betreffend der Strukturanpassung der Schweizer Wirtschaft. Darin: Réponse de la délégation au questionnaire DAFFE/82.26 vom 6.12.1982 (Beilage) | ml | |
| 5.1.1984 | 59478 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweizer Delegation ersucht das CIME, das 1982 vom OECD-Rat erhaltene Mandat zu priorisieren. Die Schweiz setzt sich ausserdem dafür ein, dass die Rolle von Klein- und Mittelbetrieben im... | de | |
| 17.2.1992 | 60851 | Memo | Ukraine (Economy) |
Gespräche im Aussenhandels- und Finanzministerium über die geplante Institutionalisierung der Beziehungen der Ukraine zu den Bretton-Woods-Institutionen und zum GATT, über die Annäherung des Landes an... | de | |
| 27.3.1992 | 63063 | Telex | Russia (Economy) |
Das BAWI und das EDA sind sich einig, dass auch nach der Reorganisation der schweizerisch-sowjetischen Gemischten Kommission diese weiterhin auf Regierungsebene angesiedelt sein muss. In... | de | |
| 12.6.1992 | 61406 | Memo | Uzbekistan (General) |
Die neue unabhängige Republik Usbekistan zieht aufgrund ihres Rohstoffreichtums alle Begehrlichkeiten ausländischer Investoren auf sich. Schweizer Unternehmen haben sich bereits positioniert und es... | de | |
| 30.11.1992 | 63037 | Telex | Czechoslovakia (Economy) |
Die Aufteilung der CSFR bedingt eine Anpassung des Freihandelsabkommens mit der EFTA. Auf nationaler Ebene wird die entsprechende Verordnung angepasst. Das BAWI bittet die Botschaft in Prag bei den... | de | |
| 24.12.1992 | 63337 | Memo | Lithuania (Economy) |
Staatssekretär Blankart führt anlässlich der Unterzeichnung des Investitionsschutzabkommens Gespräche mit den litauischen Aussen- und Wirtschaftsministern über die Reformpolitik, die Finanzhilfe sowie... | de | |
| 4.6.1993 | 66119 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Pour la réunion de Copenhague, la Commission européenne a préparé des propositions pour améliorer l'accès au marché de la CE pour les pays d'Europe centrale et orientale. Ces mesures posent un certain... | fr |
Received documents (11 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.1.1984 | 59289 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Schweizerische Gewerkschaftsbund ist mit dem Entwurf der OECD nicht zufrieden. Er unterstützt die vom TUAC vorgetragenen und noch vorzutragenden Änderungsvorschläge des Kodex-Textes. Anders als... | de | |
| 27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
| 10.7.1991 | 65895 | Memo | Poland (Economy) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
| 12.12.1991 | 58324 | Memo | Bulgaria (General) |
Die Stabilität ist eines der Hauptziele der neuen bulgarischen Regierung. In der Schweiz wird ein grosses Entwicklungspotential für die Zusammenarbeit ausgemacht. Die Priorität der schweizerischen... | de | |
| 15.4.1992 | 63502 | Memo | UNO (General) |
Staatssekretär Blankart fasst die von ihm angesprochenen Themen – UNCTAD, ECE-UNO und ITC-GATT – beim Treffen mit UN-Generalsekretär Boutros-Ghali zusammen. | de | |
| 18.6.1993 | 68287 | Memo | Uzbekistan (Economy) |
Une mission de l'OFAEE et du bureau de la GRE s'est rendue au Turkménistan et en Ouzbékistan pour assurer le suivi de la visite que le Conseiller fédéral Stich a effectuée dans la région. Il... | ml | |
| 27.9.1993 | 68286 | Memo | Kazakhstan (Economy) |
Une délégation suisse s'est rendue à Almaty en vue de mener les clarifications nécessaires en relation avec la mise sur pied éventuelle de garanties de crédit dans le cadre du programme d'assistance... | fr | |
| 9.5.1994 | 69892 | Memo | Poland (Others) |
Le gouvernement poolonais a soumis une demande de financement pour un équipement destiné aux Chemins de fer polonais. Après l'évaluation de ce projet, l'OFAEE propose d'approuver le projet pour un... | fr | |
| 31.1.1995 | 69482 | Memo | World Economic Forum, Davos |
Bundesrat Delamuraz führte am WEF in Davos Gespräche mit Vertretern der Tschechischen Republik, Spaniens, Sloveniens, Weissrusslands, Lettlands sowie der BERD. Das geplante Gespräch mit dem... | de | |
| 13.6.1995 | 71333 | Memo | Minority Issues |
Die Gespräche waren den verschiedenen Aktivitäten des Hochkommissars für nationale Minderheiten und der OSZE sowie der Zusammenarbeit während der schweizerischen Präsidentschaft gewidmet. Für... | de |
Mentioned in the documents (57 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.5.1973 | 40939 | Memo | Nuclear power |
An der interdepartementalen Besprechung über die Versorgung mit nuklearen Brennstoffen werden die weiteren Schritte hinsichtlich der Versorgung aus dem Ausland (USA, Sowjetunion, Europa), die... | de | |
| 13.8.1976 | 49640 | Memo | Economic relations |
État des lieux concernant l'exportation de capitaux au service des ventes de marchandises ainsi que les crédits à l'exportation au bénéfice d'un soutien public. | fr | |
| 30.9.1977 | 49851 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Gespräch auf dem US Department of Commerce über den Freihandel. | de | |
| 12.12.1977 | 50716 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über die Reise von Vertretern der Gruppe für Rüstungsdienste in die USA um bezüglich TIGER-Gegengeschäfte den Druck auf die Amerikaner aufrecht zu erhalten bis zu deren Bereitschaft, die... | de | |
| 4.1.1978 | 49917 | Telegram | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Das Hotz-Linder-Agreement kommt der Schweiz und der USA zugute. Eine Angleichung an die COCOM Listen ist daher zu vermeiden. Die Schweizerische Botschaft in Washington soll dieser Thematik genügend... | de | |
| 4.1980 | 52498 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
| 11.1980 | 52497 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 9.11.1981 | 69905 | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die dritten, bilateralen deutsch-schweizerischen Konsultationen über Auslandinvestitionen waren geprägt von einem hohen Mass an gegenseitigem Vertrauen und wurde getragen von der Bereitschaft beider... | de | |
| 14.12.1981 | 69993 | Memo | China (Economy) |
Die Schweiz hat mit einer chinesischen Delegation exploratorische Gespräche über den Abschluss eines Investitionsschutzabkommens geführt. Es zeigt sich immer deutlicher, dass es kaum möglich sein... | de | |
| 1.1983 | 52494 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de |
Addressee of copy (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.3.1976 | 49639 | Memo | Export |
Positionierung zum Vorschlag der Nationalbank zur Schaffung einer Informationsstelle für exportierende Firmen. Die darin ausgeführten Bedenken gründen vorweg auf dem Vorhandensein bereits bestehender... | de | |
| 28.2.1995 | 70709 | Memo | Money laundering |
Un groupe de travail, institué par le Chef du DFJP, A. Koller, s'est réuni pour la première fois le 23.2.1995. L'objectif de ce groupe est de préparer un rapport sur la situation en Suisse quant aux... | fr |