Information about Person dodis.ch/P50175


Bärlocher, Gebhard
* 18.4.1918 Rorschach • † 30.4.2012
Additional names: Baerlocher, GebhardInitials: BAE
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.11.1943
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#917*
Functions (5 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1952... | Head of Chancellery | Swiss Embassy in The Hague | |
| 1961 | Head of Service | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 1962 | Vice Consul | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 1.5.1978-1983 | Deputy | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Science Section | Büro: Gurtengasse 5. |
| 1.5.1978-1983 | Deputy Chief | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Science Section |
Written documents (10 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.12.1978 | 53955 | Memo | Nuclear power |
Die schweizerischen Kernkraftwerke haben Lieferungsverträge für natürliches Uran mit Südafrika abgeschlossen, welches sodann in den USA angereichert wird. Die Lieferanten verteilen sich prozentual wie... | de | |
| 9.4.1979 | 73931 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Entre 1974 et 1979, le budget du CERN a été réduit chaque année, cette diminution étant principalement due à des coupes dans les autres programmes au profit du projet SPS, qui a absorbé jusqu’à 69% du... | fr | |
| 4.7.1979 | 72149 | Report | European Orgnization for Nuclear Research |
Im Rahmen einer Arbeitssitzung wurde von Vertretern des CERN das Projekt LEP (Large Electron-Positron Collider) vorgestellt, das als künftiges Grossvorhaben des CERN zur Erforschung der... | de | |
| 16.10.1979 | 73748 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Als grösster Arbeitsgeber im Kanton Genf ist das CERN auch wirtschaftlich für die Schweiz von grosser Bedeutung. Der Industrierückfluss beträgt ungefähr das viereinhalbfache des jährlichen... | de | |
| 7.11.1979 | 73954 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
Ein Jahr nach der Einführung des Vorstosses der skandinavischen Staaten, der vorsieht, dass bei der Auftragsvergabe nur der Preis ab Fabrik ohne Berücksichtigung des Lieferwegs entscheidend sein soll... | fr | |
| 12.11.1979 | 73952 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die neue Ausschreibungspolitik, dass bei billigeren Preisen ab Fabrik die Transportkosten nicht mehr ausschlaggebend für die Auftragsvergabe sein soll, hatte bisher keinen spürbaren Effekt auf... | de | |
| 18.6.1980 | 73743 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Depuis sa création, la Confédération et le canton de Genève ont soutenu le CERN par des contributions matérielles importantes, notamment en lui accordant un droit de superficie illimité sur plusieurs... | fr | |
| 1.10.1980 | 72142 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz profitiert trotz ihres vergleichsweise geringen jährlichen Beitragsschlüssels ans CERN vom zweithöchsten Industrierückfluss. Die 1978 eingeführte Regelung, dass die Transportkosten bei der... | de | |
| 30.1.1981 | 73807 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz unterstützte das CERN in der Vergangenheit beim Bau der Kühlwasserleitung mit erheblichen Mitteln. Während das CERN und die Genfer Versorgungsbetriebe an der Finanzierung beteiligt sind,... | de | |
| 8.6.1982 | 74086 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Spanien will dem CERN wieder beitreten und muss dafür über sechs Jahre 140 Millionen Franken zahlen, um die verpassten Investitionen wieder aufzuholen. Die Schweiz setzte sich für eine Lösung ein, die... | de |
Signed documents (7 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.12.1978 | 53955 | Memo | Nuclear power |
Die schweizerischen Kernkraftwerke haben Lieferungsverträge für natürliches Uran mit Südafrika abgeschlossen, welches sodann in den USA angereichert wird. Die Lieferanten verteilen sich prozentual wie... | de | |
| 9.4.1979 | 73931 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Entre 1974 et 1979, le budget du CERN a été réduit chaque année, cette diminution étant principalement due à des coupes dans les autres programmes au profit du projet SPS, qui a absorbé jusqu’à 69% du... | fr | |
| 12.11.1979 | 73952 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die neue Ausschreibungspolitik, dass bei billigeren Preisen ab Fabrik die Transportkosten nicht mehr ausschlaggebend für die Auftragsvergabe sein soll, hatte bisher keinen spürbaren Effekt auf... | de | |
| 18.6.1980 | 73743 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Depuis sa création, la Confédération et le canton de Genève ont soutenu le CERN par des contributions matérielles importantes, notamment en lui accordant un droit de superficie illimité sur plusieurs... | fr | |
| 1.10.1980 | 72142 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz profitiert trotz ihres vergleichsweise geringen jährlichen Beitragsschlüssels ans CERN vom zweithöchsten Industrierückfluss. Die 1978 eingeführte Regelung, dass die Transportkosten bei der... | de | |
| 30.1.1981 | 73807 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz unterstützte das CERN in der Vergangenheit beim Bau der Kühlwasserleitung mit erheblichen Mitteln. Während das CERN und die Genfer Versorgungsbetriebe an der Finanzierung beteiligt sind,... | de | |
| 8.6.1982 | 74086 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Spanien will dem CERN wieder beitreten und muss dafür über sechs Jahre 140 Millionen Franken zahlen, um die verpassten Investitionen wieder aufzuholen. Die Schweiz setzte sich für eine Lösung ein, die... | de |
Received documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.7.1979 | 73568 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
La Chine continue d'envoyer des physiciens au CERN pour des séjours de six à douze mois afin d'y acquérir un savoir-faire, mais le CERN ne participe pas activement à la construction d'un accélérateur... | fr |
Mentioned in the documents (13 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.10.1952 | 37720 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Missive expliquant l’intérêt professionnel que représente la Conférence des Ministres qui doit être considérée comme faisant partie du cahier des charges des Ambassadeurs. Ces derniers devront s’y... | fr | |
| 25.5.1977 | 49216 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Aufstellung über die verschiedenen osteuropäischen Reaktionen auf das schweizerische Memorandum vom 25.3.1977 betreffend die bessere Verbreitung schweizerischer Zeitungen. Darin: Tabelle... | de | |
| 3.6.1977 | 52875 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Zusammenfassung der Ergebnisse zur Umfrage an die Schweizerischen Vertretungen in den Warschauer Pakt-Staaten bezüglich Arbeitsbedingungen für Journalisten in ihren Residenzländern. Darin:... | de | |
| 1978 | 52434 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division politique III de la Direction politique du Département politique fédéral. | fr | |
| 10.2.1978 | 52823 | Memo | Nuclear power |
Question de l'opportunité et des chances de gagner d'une candidature suisse pour le poste d'Inspecteur général au secrétariat de l'Agence internationale de l'énergie atomique. | fr | |
| 4.7.1979 | 72149 | Report | European Orgnization for Nuclear Research |
Im Rahmen einer Arbeitssitzung wurde von Vertretern des CERN das Projekt LEP (Large Electron-Positron Collider) vorgestellt, das als künftiges Grossvorhaben des CERN zur Erforschung der... | de | |
| 2.11.1979 | 72148 | Report | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Sitzungsteilnehmer befürworten den Bau des LEP am CERN in Genf als nächsten wichtigen Schritt für die schweizerische Hochenergiephysik. Die Wissenschaftler sind sich einig, dass das CERN den Bau... | de | |
| 19.12.1979 | 60476 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Schweizer Delegation im Rat des CERN eine Erklärung abgibt, dass die Schweiz grundsätzlich an der Verwirklichung des LEP interessiert ist. Die Delegation soll sich... | de | |
| 1980 | 52478 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division politique III du Département fédéral des affaires étrangères. Arbeitsplan der Politischen Abteilung III des Eidg. Departements für auswärtige... | ml | |
| 24.6.1981 | 72114 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Der Bundesrat hat beschlossen, dem Bau des LEP am CERN zuzustimmen. Die Zustimmung erfolgt unter den Bedingungen, dass der Bau Teil des Basisprogramms bleibt, das Budget von 629 Mio. CHF nicht... | de |