Informazioni sulla persona dodis.ch/P48647


Malacrida, Fausto
* 15.2.1918 Chiasso
Paraffa: MAGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Attività:
Funzionario • Diplomatico
Lingua principale:
italiano
Altre lingue:
tedesco • francese • portoghese
Titolo/Formazione:
Berufslehre
Attività del padre:
Funzionario
Grado militare:
soldato
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 1.6.1941 •
Entrata DFAE 15.4.1946 •
Ritiro DFAE 31.7.1975
Dossier personale:
E2500#1990/6#1470*
Funzioni (14 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 3.6.1941-14.4.1946 | Segretario | DFI/Ufficio federale dell'assicurazione militare | Vgl. Swissdiplo. |
| 15.4.1946-26.7.1946 | Commesso | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. Swissdiplo. |
| 27.7.1946-27.9.1946 | Commesso | Consolato generale svizzero a Roma | Vgl. Swissdiplo. |
| 28.9.1946-15.2.1949 | Commesso | Consolato onorario svizzero a Firenze | Vgl. Swissdiplo. |
| 16.2.1949-31.12.1953 | Commesso | Consolato generale di Svizzera a Rio de Janeiro | Vgl. Swissdiplo. |
| 1.1.1954-11.10.1954 | Ufficiale consolare | Consolato generale di Svizzera a Rio de Janeiro | Vgl. Swissdiplo. |
| 12.10.1954-7.1.1958 | Ufficiale consolare | Ambasciata svizzera a Budapest | Vgl. Swissdiplo. |
| 8.1.1958-31.3.1963 | Segretario | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. Swissdiplo. |
| 1.4.1963-31.8.1965 | Ufficiale consolare | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. Swissdiplo. |
| 1.9.1965-31.12.1969 | Segretario | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. Swissdiplo. |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 26.6.1974 | 39126 | Lettera | Brasile (Politica) |
Le jury militaire a déclaré Chantal Santos non coupable. Il s'est prononcé avec elle pour l'acquittement de tous les accusés. Il est possible que le Ministère public interjette un recours contre le... | fr |
Menzionata nei documenti (3 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 31.1.1958 | 57334 | Verbale del Consiglio federale | Protocollo |
Tous les conseillers fédéraux devraient avoir le pas sur les ministres et les ambassadeurs. Le Conseil fédéral décide d'adopter certaines modifications du règlement protocolaire. | fr | |
| 12.1.1972 | 35980 | Appunto | Brasile (Politica) |
Die Übersiedlung der Hauptstadt nach Brasilia wird mit der Übersiedlung der Bundesstadt nach Altdorf verglichen, und alle dazugehörigen Nachteile werden erläutert. Die Situation der schweizerischen... | de | |
| 26.6.1974 | 39126 | Lettera | Brasile (Politica) |
Le jury militaire a déclaré Chantal Santos non coupable. Il s'est prononcé avec elle pour l'acquittement de tous les accusés. Il est possible que le Ministère public interjette un recours contre le... | fr |