Information about Person dodis.ch/P4171
Graber, Pierre
* 6.12.1908 La Chaux-de-Fonds • † 19.7.2003 Lausanne
Initials: BRGGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Pierre Graber: Mémoires et réflexions, Lausanne 1992.
Personal papers:
Fonds Pierre Graber, Bibliothèque de la Ville de La Chaux-de-Fonds, CH-NECFBV#VCH-BVFSP PGR. Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Graber, Bundesrat (1970–1978), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2812*
Relations to other persons:
Graber, Pierre is the child of Graber, Ernest-Paul
Graber-Meilland, Lina Pierrette is married to Graber, Pierre • 1939 - 1974
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
16.7.1968-1970 | Member | Commission confédérée de bons offices pour le Jura | cf. remplacé par André Sandoz |
1969-27.6.1970 | Member | Working group Historische Standortsbestimmung | cf. lettre du 24.6.1969 de Schaffner à P. Graber, E 7111(C) 1980/62 Box 86.. - E 7113(C) 1980/62 Box 86, dossier EE 771.5.14 /1969. Bis zur Wahl in den Bundesrat Mitglied der AG. Danach als Bundesrat mehrmals Teilnehmer. |
10.12.1969-31.1.1978 | Member | Swiss Federal Council | Cf. Membres du Parlement |
1.2.1970-31.1.1978 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch. E2004B#1982/69#29* |
1971... | Founder | EPD/Arbeitsgruppe für Information | E2001E-01#1982/58#142* |
1.1.1975-31.12.1975 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (62 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1973 | 53974 | Declaration | Egypt (Politics) |
Puisque l’Europe est inconcevable sans le bassin méditerranéen, on ne pourrait pas mieux témoigner de l’intérêt suisse qu’en visitant un des centres de gravité politique de cette région. Après les... | fr | |
30.4.1973 | 40116 | Address / Talk | Egypt (General) |
Le Chef du Département politique, P. Graber, exprime sa gratitude d'être l'invité d'une province unique au monde, qui contient des hauts lieux de l'histoire humaine et de la civilisation universelle. | fr | |
3.5.1973 | 40073 | Address / Talk | Near and Middle East |
P. Graber souhaite la bienvenue aux ambassadeurs pour la première conférence régionale au Caire. Elle servira au premier lieu pour le renseignement mutuel sur des problèmes au Proche et Moyen-Orient... | fr | |
9.5.1973 | 40487 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Question du Sud-Est asiatique (Cambodge, Vietnam), des Proche et Moyen-Orient, des relations Est-Ouest, de la Charte de l'Atlantique ainsi que du Japon. | fr | |
19.6.1973 | 55070 | Letter | UNO – General |
Der Vorsteher des EPD bittet Altbundesrat W. Spühler an der Konsultativkommission Schweiz UNO mitzuwirken und schildert ihm den Aufbau sowie die Aufgaben der Kommission. | de | |
22.6.1973 | 39457 | Address / Talk | Technical cooperation |
Lors de la Conférence de la coopération technique 1973, le Chef du DPF P. Graber a donné des explications sur les raisons de l'élaboration de la loi sur la coopération au développement et l'aide... | fr | |
24.7.1973 | 38389 | Letter | Portugal (Politics) |
Positions de P. Graber sur la question du Portugal au Comptoir Suisse, les problèmes avec le Ministère public concernant les relations avec la Yougoslavie, le commentaire Mobutu et la deuxième phase... | fr | |
10.8.1973 | 40488 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Dans son tour d'horizon devant la Commission des Affaires étrangères du Conseil des États, P. Graber relève notamment l'importance de la rencontre entre Brejnev et Nixon et du "rapprochement" entre... | fr | |
20.8.1973 | 55075 | Letter | UNO – General |
Der Vorsteher des EPD P. Graber bedauert sehr, dass Altbundesrat W. Spühler nicht bereit ist in der Konsultativkommission Schweiz UNO mitzuwirken und versichert die Wichtigkeit der Kommissionsarbeit... | ml | |
16.10.1973 | 40139 | Discourse | UNO – General |
La neutralité fait partie des données fondamentales de la politique étrangère suisse. Cependant, ces données ne sauraient être envisagées comme des concepts abstraits. Au contraire, elles doivent sans... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.3.1970 | 36130 | Letter | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Angesichts der Tatsache, dass der Schweiz neue Kanäle für eine vertretbare Hilfe an Nordvietnam sehr willkommen wären, sollte die UNICEF-Aktion zugunsten notleidender Kinder in Nordvietnam unterstützt... | de | |
6.4.1970 | 35443 | Letter | Terrorism |
Réponse de P. Graber à J.D. Grandjean, Ambassadeur de Suisse à Alger. Les États arabes, en encouragent ouvertement les terroristes, portent une responsabilité morale pour des actes terroristes comme... | fr | |
23.5.1970 | 34504 | Communiqué | Cuba (Politics) |
Richtigstellung der Aussagen von Bundesrat P. Graber anlässlich einer Pressekonferenz zu den Ereignissen in Kuba (Entführung kubanischer Fischer und Demonstration vor der ehemaligen amerikanischen... | de | |
8.7.1970 | 35672 | Letter | Equatorial Guinea (General) |
Kurzbericht über den Stand der Erneuerung der sanitären und elektrischen Installationen im Spital von Santa Isabel, welche ursprünglich von der Schweiz als unterstützende Massnahme für die... | de | |
2.11.1970 | 35352 | Memo | Press and media |
Actions envisagées par le DPF en vue d'élever le niveau d'intérêt de l'opinion publique pour la politique étrangère de la Suisse. | fr | |
18.11.1970 | 37039 | Proposal | Environmental protection |
En réponse à l'interpellation du Conseiller national Allgöwer, le Conseil fédéral fait état des possibilités et des contraintes de la collaboration internationale en matière de protection de... | ml | |
8.12.1970 | 40773 | Letter | Neutrality policy |
Diplomatische Berichte aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges, die bisher nicht im Bundesblatt veröffentlicht wurden, werden – entgegen dem Wunsch Prof. Bonjours – weiterhin nicht für eine Publikation... | de | |
18.12.1970 | 36408 | Letter | Austria (Politics) |
Die geplante Reise von Bundesrat Graber nach Wien muss wegen der Entführung des schweizerischen Botschafters in Rio de Janeiro kurzfristig verschoben werden. | de | |
21.12.1970 | 36053 | Letter | Romania (Economy) |
Bund, SRK, HEKS und SAH haben als Reaktion auf die Flutkatastrophe im rumänischen Donaubecken mit 2 Millionen den Wiederaufbau der Infrastruktur unterstützt. Ein Projekt der Caritas für die... | de | |
23.2.1971 | 36888 | Letter | Political issues |
Es soll ein beratendes Gremium für Aussenpolitik geschaffen werden, dessen Hauptaufgabe darin bestünde, sich darüber klar zu werden, auf welche Weise sich die Schweiz in das Weltgeschehen einordnen... | de |
Received documents (655 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1971 | 37174 | Political report | Guatemala (Politics) |
Situation politique au Guatemala: le Président de la République apparaît comme un dictateur, usant très largement des pouvoirs exceptionnels face aux réactions courageuses de l'Université San Carlos. | fr | |
26.1.1971 | 35559 | Political report | Cuba (General) |
Nach vier Jahren auf Kuba fasst der schweizerische Botschafter seine Beobachtungen über die Revolutionsregierung zusammen. Einschätzungen zur kubanischen Aussen- und Innenpolitik, zu Wirtschaft,... | ml | |
27.1.1971 | 35131 | Memo | Argentina (Economy) |
Les commandes de l'armée suisse ne suffisent plus pour maintenir en activité le secteur des véhicules à usage militaire. Mowag s'est tourné vers l'Amérique latine et a obtenu deux nouveaux contrats en... | fr | |
28.1.1971 | 36751 | Political report | Uganda (Politics) |
Schilderung der Geschehnisse bei der Machtübernahme in Uganda durch General Idi Amin und der Reaktionen der Nachbarstaaten mit einer kurzen Rekapitulation der politischen Situation Ugandas seit seiner... | de | |
1.2.1971 | 35922 | Memo | South Africa (Economy) |
Malgré les critiques formulées aux plans international et national, la garantie contre les risques à l'exportation vers l'Afrique du Sud doit être accordée. Une décision contraire constituerait une... | fr | |
6.2.1971 | 36840 | Letter | Bolivia (General) |
Situation der kriegsmaterialexportierenden Firmen, die angesichts der aktuellen Sistierung von Exporten nach Bolivien und Chile um ihre Glaubwürdigkeit in diesem Markt kämpfen. Die ausländische... | de | |
8.2.1971 | 36423 | Political report | Czechoslovakia (General) |
La situation des Tchécoslovaques est plus désespérée que jamais. Deux ans et demie après l'invasion qui a mis fin au «Printemps de Prague», le Kremlin a réussi à rétablir sa domination sur le plan... | fr | |
8.2.1971 | 35275 | Memo | Humanitarian aid |
Dans le domaine de l'aide humanitaire suisse, il ne convient pas de prendre des mesures de rétorsion en réaction à des événements politiques particuliers. | fr | |
12.2.1971 | 37133 | Memo | Swiss financial market |
Résumé sur le secret bancaire suisse et sur la Suisse en tant que "paradis fiscal". | fr | |
15.2.1971 | 36265 | Telegram | Italy (Politics) |
Les problèmes de main-d'oeuvre italienne pourraient entraver les négociations entre la Suisse et la CEE. Proposition de régler la question au niveau bilatéral. | fr |
Mentioned in the documents (1413 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.5.1943 | 47540 | Memo | German Realm (Politics) |
Entretien entre Pilet-Golaz et l’ancien Conseiller fédéral Jean-Marie Musy. Ce dernier aimerait se rendre au congrès des journalistes européens organisé par l’Allemagne à Vienne. Les impressions de... | fr | |
1.11.1950 | 8282 | Letter | Austria (Politics) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
15.3.1954 | 10933 | Minutes | Economic relations |
Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen... | de | |
22.2.1956 | 63832 | Minutes | Structure of the representation network |
1. Orientierendes Referat von Herrn Bundesrat Dr. Max Petitpierre über die internationale Lage. 2. Errichtung neurer diplomatischer Vertretungen. 3. Umwandlung von Gesandschaften in... | ml | |
9.3.1956 | 59401 | Minutes | Protocol |
Um den schweizerischen Vertretern im Ausland die gleichen Vorteile zu geben, wie sie die Missionen anderer Länder bereits besitzen, stimmt der Nationalrat der Vorlage des Bundesrates zu, welche eine... | ml | |
29.12.1956 | 12563 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das EPD bestätigt, dass die deutsche Gesandtschaft im Laufe des Jahres den Bundesrat angefragt habe, ob er mit der Gewährung von Versorgungsleistungen an ehemalige Wehrmachtangehörige in der Schweiz... | de | |
31.5.1957 | 11693 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Nationalrätliche Kommission für auswärtige Angelegenheiten / Commission du Conseil national pour les affaires étrangères - Protokoll der Sitzung vom 31.5.1957, Parlementsgebäude, Zimmer IV, Bern -... | de | |
26.11.1957 | 12178 | Minutes | Russia (General) |
Nach einem Vortrag Petitpierres zur internationalen Lage diskutieren die Kommissionsmitglieder zuerst kurz über die neueste Entwicklung im Fall Interhandel. Anschliessend werden die Unberechenbarkeit... | ml | |
19.6.1959 | 10698 | Address / Talk | France (Politics) |
M. Petitpierre donne un résumé de l'état de la question de l'enrôlement des Suisses à la légion étrangère. La situation n'a pas fondamentalement évolué depuis 1953, date de la première interpellations... | fr | |
10.2.1960 | 15128 | Report | France (Others) |
Historique des événements de l'année 1959 liés à la question de l'enrôlement des Suisses à la légion (procès Schibli, interpellations Schütz et Graber, réponse de Petitpierre), données statistiques du... | fr |
Addressee of copy (82 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1973 | 38305 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Portugal (General) |
Der Bundesrat diskutiert die kritischen Stellungnahmen, welche die Einladung Portugals als Ehrengast am Comptoir Suisse in Lausanne im September 1973 ausgelöst hat. | de | |
22.8.1973 | 37699 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Tibetan Refugees |
Discussion sur la venue en Suisse du Dalaï-lama. Il faut se garder d’autoriser sur notre territoire l’activité politique d’un chef d’État étranger qui fait une campagne contre la Chine avec laquelle... | fr | |
17.9.1973 | 39654 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
In der Sitzung behandelt der Bundesrat den Stand der Kriegsmaterialausfuhr nach Chile, die Erhöhung der Zinsen für Kassaobligationen, die Frage der Vertretung der Schweiz an der Beerdigung des... | de | |
25.9.1973 | 37698 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Tibetan Refugees |
En discutant de la venue du Dalaï-lama en Suisse, P. Graber insiste sur la responsabilité du DFJP à l’égard des activités politiques des étrangers tandis que K. Furgler considère les restrictions... | fr | |
26.9.1973 | 38249 | Telegram | Chile (Politics) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de | |
2.11.1973 | 39599 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die... | de | |
2.11.1973 | 40790 | Minutes | Near and Middle East |
Le Conseil fédéral charge le DPF de déterminer, en accord avec le DFJP, le DFF et le DMF, l'aide pratique que la Suisse pourrait apporter aux pays en conflit au Proche-Orient, dans les limites de ses... | fr | |
12.11.1973 | 40818 | Letter | Singapore (Economy) |
Das BIGA weigert sich in diesem Jahr die Zustimmung zur Einreise von 50 Mechaniker aus Singapur zur praktischen Ausbildung in der Schweiz zu geben. Die Ablehnung ist grundsätzlicher Natur und stützt... | de | |
13.11.1973 | 39692 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Energy and raw materials |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr | |
14.1.1974 | 39605 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Oil Crisis (1973–1974) |
Le CF discute de l'approvisionnement du pays en carburants et combustibles, des économies de carburants, de la sécurité des aéroports, des réfugiés chiliens, de la loi AVS et du remplacement des... | fr |