Information about Person dodis.ch/P4171
Graber, Pierre
* 6.12.1908 La Chaux-de-Fonds • † 19.7.2003 Lausanne
Initials: BRGGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Pierre Graber: Mémoires et réflexions, Lausanne 1992.
Personal papers:
Fonds Pierre Graber, Bibliothèque de la Ville de La Chaux-de-Fonds, CH-NECFBV#VCH-BVFSP PGR. Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Graber, Bundesrat (1970–1978), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2812*
Relations to other persons:
Graber, Pierre is the child of Graber, Ernest-Paul
Graber-Meilland, Lina Pierrette is married to Graber, Pierre • 1939 - 1974
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
6.1942-6.1962 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. Membres du Parlement |
2.6.1942-6.1962 | Member | National Council | Cf. Membres du Parlement |
1946-1949 | Mayor | Lausanne/City | Cf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article: |
16.12.1953-20.12.1955 | Member | National Council/Foreign Trade Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1953, IV p.4 |
20.12.1955-13.6.1961 | Member | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1955, IV, p.5 |
11.12.1957-21.12.1959 | President | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1957, IV p.4 |
12.1963-12.1969 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. Membres du Parlement |
2.12.1963-10.12.1969 | Member | National Council | Cf. Membres du Parlement |
29.11.1965-28.11.1966 | President | National Council | Cf. Membres du Parlement |
1966–1969 | President | Federal Assembly/Group of the Social Democrats |
Written documents (62 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1973 | 53973 | Discourse | Parliament |
Dans le contexte de la crise du pétrole, M. Pierre Graber rappelle au nom du Conseil fédéral l’importance d’un dialogue international. L’Union interparlementaire ne devrait pas être indifférente aux... | fr | |
31.10.1973 | 39006 | Letter | Libya (Politics) |
Mise au point concernant la position du Conseil fédéral face aux activités d'Hélisuisse en Libye. | fr | |
5.11.1973 | 39553 | Address / Talk | Near and Middle East |
Aperçu du conflit du Proche-Orient et de ses répercussions sur les rapports entre les grandes puissances et la scène internationale. On assiste plus que jamais à une convergence des problèmes qu'il... | fr | |
4.2.1974 | 39554 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Aperçu de l'état de la situation au Proche-Orient, notamment des relations israélo-égyptiennes et des questions de la position des USA et de l'URSS par rapport au conflit israélo-arabe et au pétrole... | fr | |
20.2.1974 | 51226 | Discourse | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Le Conseiller fédéral souligne l’importance des travaux préparatoires au niveau des experts, le rôle importante joué par la Suisse dans le domaine du droit international humanitaire ainsi que la... | fr | |
25.4.1974 | 40486 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Question des relations entre les USA et l'URSS. De cette même perspective, aperçu de la situation au Moyen-Orient puis question de la situation entre l'Europe et les USA. Rapide tour d'horizon de la... | fr | |
27.4.1974 | 53977 | Discourse | Political issues |
Die Zeiten der rein caritativen Entwicklungshilfe sind vorbei, heute geht es um Entwicklungszusammenarbeit unter gleichberechtigten Partnern. Für die Schweiz gibt drei Arten, um auf die Ölkrise zu... | de | |
3.5.1974 | 39458 | Address / Talk | Technical cooperation |
Comme la crise du pétrole l'a montré, les nations sont devenues plus dépendantes les unes des autres. Par conséquent, la croissance économique des pays en voie de développement reste très liée à la... | fr | |
4.9.1974 | 35124 | Report | China (General) |
Constat selon lequel la Chine s'est redressée grâce à une politique très ferme d'autarcie, basée sur l'agriculture avant tout. Réflexions sur la crise énergétique, qui affaiblit tous les pays à... | ml | |
9.9.1974 | 40490 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Exposé de la situation au Proche-Orient, notamment sous l'angle des rapports entre les USA et l'URSS. Question du putsch à Chypre. Détente des relations américano-soviétiques puis exposé sur la... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.3.1970 | 36130 | Letter | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Angesichts der Tatsache, dass der Schweiz neue Kanäle für eine vertretbare Hilfe an Nordvietnam sehr willkommen wären, sollte die UNICEF-Aktion zugunsten notleidender Kinder in Nordvietnam unterstützt... | de | |
6.4.1970 | 35443 | Letter | Terrorism |
Réponse de P. Graber à J.D. Grandjean, Ambassadeur de Suisse à Alger. Les États arabes, en encouragent ouvertement les terroristes, portent une responsabilité morale pour des actes terroristes comme... | fr | |
23.5.1970 | 34504 | Communiqué | Cuba (Politics) |
Richtigstellung der Aussagen von Bundesrat P. Graber anlässlich einer Pressekonferenz zu den Ereignissen in Kuba (Entführung kubanischer Fischer und Demonstration vor der ehemaligen amerikanischen... | de | |
8.7.1970 | 35672 | Letter | Equatorial Guinea (General) |
Kurzbericht über den Stand der Erneuerung der sanitären und elektrischen Installationen im Spital von Santa Isabel, welche ursprünglich von der Schweiz als unterstützende Massnahme für die... | de | |
2.11.1970 | 35352 | Memo | Press and media |
Actions envisagées par le DPF en vue d'élever le niveau d'intérêt de l'opinion publique pour la politique étrangère de la Suisse. | fr | |
18.11.1970 | 37039 | Proposal | Environmental protection |
En réponse à l'interpellation du Conseiller national Allgöwer, le Conseil fédéral fait état des possibilités et des contraintes de la collaboration internationale en matière de protection de... | ml | |
8.12.1970 | 40773 | Letter | Neutrality policy |
Diplomatische Berichte aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges, die bisher nicht im Bundesblatt veröffentlicht wurden, werden – entgegen dem Wunsch Prof. Bonjours – weiterhin nicht für eine Publikation... | de | |
18.12.1970 | 36408 | Letter | Austria (Politics) |
Die geplante Reise von Bundesrat Graber nach Wien muss wegen der Entführung des schweizerischen Botschafters in Rio de Janeiro kurzfristig verschoben werden. | de | |
21.12.1970 | 36053 | Letter | Romania (Economy) |
Bund, SRK, HEKS und SAH haben als Reaktion auf die Flutkatastrophe im rumänischen Donaubecken mit 2 Millionen den Wiederaufbau der Infrastruktur unterstützt. Ein Projekt der Caritas für die... | de | |
23.2.1971 | 36888 | Letter | Political issues |
Es soll ein beratendes Gremium für Aussenpolitik geschaffen werden, dessen Hauptaufgabe darin bestünde, sich darüber klar zu werden, auf welche Weise sich die Schweiz in das Weltgeschehen einordnen... | de |
Received documents (655 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1971 | 35614 | Memo | Senegal (General) |
Le choix de Dakar comme lieu pour la première exposition suisse en Afrique tient au rôle culturel de ce pays francophone avec lequel la Suisse entretient d'excellentes relations. | fr | |
8.6.1971 | 35221 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Kantone als Träger der nationalen Gesetzgebung auf dem Gebiet der Heilmittelkontrolle werden je länger desto mehr mit internationalen Entwicklungen konfrontiert und haben die Erfüllung der auf... | de | |
9.6.1971 | 36829 | Memo | Bolivia (General) |
Au cours des dernières années, différents cas d'enlèvements de Suisses se sont produits en Colombie, au Brésil, en Bolivie, en Italie et dans le contexte de détournements d'avions de ligne. | fr | |
15.6.1971 | 35895 | Memo | Export of war material |
Da die Bewilligung zur Ausfuhr von Bestandteilen von Feuerleitgeräten nach Indien nicht verlängert wurde, werden die Argumente gegen und für die Bewilligung des Ausfuhrgesuchs gegeneinander... | de | |
18.6.1971 | 35253 | Memo | Technical cooperation |
Die Arbeitsgruppe für die Prüfung der Rechtsgrundlagen der Entwicklungshilfe ist sich einig, dass ein Verfassungsartikel nicht nötig ist. Uneinig ist sie sich hingegen betreffend die Frage, ob die... | de | |
7.1971 | 35947 | End of mission report | South Africa (Politics) |
Erklärung der Unterschiede zwischen Südafrika und den USA im Bezug auf die Rassentrennung sowie des Bantustan-Systems. Waffenlieferungen aus Frankreich stützen das Regime, weitere Partnerstaaten die... | de | |
5.7.1971 | 36911 | Memo | Ecuador (General) |
Les relations avec l'Equateur comprennent différents projets de coopération technique et deux accords d'aide financière. En 1970, les importations (principalement des bananes) et les exportations se... | fr | |
6.7.1971 | 35747 | Memo | Iran (General) |
La Suisse doit donner suite à l'invitation du Gouvernement iranien à prendre part aux manifestations du 2500ème anniversaire de l'Empire d'Iran. On favorise la désignation d'un ancien Conseiller... | fr | |
9.7.1971 | 35899 | End of mission report | South Africa (General) |
Die Bührle-Affäre und die Militärpflicht für Ausländer werden als einzige Schwierigkeiten in den schweizerisch-südafrikanischen Beziehungen genannt. In wirtschaftlicher Hinsicht verlieh ein Abkommen... | de | |
16.7.1971 | 35914 | Political report | Haiti (Politics) |
Überblick über die politischen Verhältnisse in Haiti, insbesondere die Machtübergabe von Präsident Jean-Claude Duvalier an seinen Sohn. | de |
Mentioned in the documents (1413 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1970 | 35421 | Memo | Terrorism |
Die von der Swissair zur Vermeidung neuer Anschläge gewünschte Freilassung der Attentäter von Kloten ist aus rechtlichen wie innenpolitischen Gründen kaum realisierbar. Ausserdem würde ein solcher... | de | |
24.8.1970 | 51365 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (General) |
Madagscar est en passe de devenir l'un des centres de gravité de la Coopération technique suisse. Avec le présent projet la Suisse veut soutenir le développement d'une culture encore peu répandue dans... | fr | |
24.8.1970 | 35238 | Report | Double taxation |
Überblick über die Verhandlungen und Ergebnisse der Doppelbesteuerungsverhandlungen, die die Vertreter der Steuerverwaltung in Ostasien (Japan, Ceylon, Thailand, Südkorea, Singapur, Malaysia) und... | de | |
28.8.1970 | 35813 | Memo | Export of war material |
Überblick über die Pilatus-Porter-Affäre mit Australien: Da in der Vergangenheit drei Porter von Australien gegen den Wunsch der Schweiz in Vietnam eigesetzt wurde, wird eine schriftliche Erklärung... | de | |
31.8.1970 | 35422 | Memo | Terrorism |
Der Zürcher Regierungsrat ersucht den Bundesrat um Hilfe auf diplomatischer Ebene und um Rückendeckung beim Entscheid über die Freilassung der Klotener Attentäter zu erhalten. Ausserdem wird über... | de | |
2.9.1970 | 36445 | Minutes of the Federal Council | Luxembourg (Politics) |
Aufgrund der Rolle, die Luxemburg im europäischen Integrationsprozess wahrnimmt, hat die Schweiz Interesse an engen Beziehungen zur Regierung von Luxemburg. Deshalb wird in Luxemburg eine... | de | |
3.9.1970 | 34533 | Address / Talk | Europe's Organisations |
Die Schweiz steht vor ausserordentlich schwierigen und komplexen Verhandlungen mit der EWG-Kommission, bei denen es um nichts weniger geht als die Neubestimmung des Platzes, den sie als neutraler... | de | |
9.9.1970 | 35256 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Il est décidé de créer un comité interdépartemental d'aide au développement chargé de veiller à la mise en oeuvre par la Confédération d'une politique commune d'aide au développement et qui se... | fr | |
9.9.1970 | 35273 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat bewilligt die vom Ausschuss für die Nahrungsmittelhilfe in Aussicht genommenen Massnahmen für das Getreidejahr 1970/71. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 14.8.1970... | de | |
9.9.1970 | 36720 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Depuis février 1967, un collaborateur de l'Ambassade de Suisse au Kenya est détaché en permanence à Kigali. Cette forme de représentation ne répond plus aux exigences. Le DPF estime qu'il convient... | ml |
Addressee of copy (82 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1974 | 38324 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Eine Aussprache im Bundesrat über das Problem der Radio- und Fernsehsendungen zur Überfremdungsinitiative III ergibt, dass man sich nicht auf kontradiktorische Diskussionen einlassen will. | de | |
7.10.1974 | 39794 | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de | |
8.10.1974 | 39633 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Press and media |
Demande d'Amnesty International pour l'émission d'un timbre-poste spécial, participation des conseillers fédéraux à la radio et à la télévision dans la campagne contre l'initiative de l'Action... | fr | |
8.1.1975 | 39907 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Es ist fraglich ob die Einführung von Beschränkungen für Ausländer zum Kauf von Wertpapieren den Zufluss von unerwünschten Auslandsgelder tatsächlich bremsen kann. Es wäre zudem zu bedauern, wenn die... | de | |
17.1.1975 | 38490 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Une commande roumaine de boîtes à vitesses pour chars blindés offre l’occasion au Conseil fédéral de réfléchir à la politique de neutralité, aux intérêts commerciaux et militaires ainsi qu’aux... | fr | |
20.1.1975 | 37652 | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr | |
14.2.1975 | 37737 | Telegram | Saudi Arabia (Economy) |
Angesichts der aktuellen währungspolitischen Probleme und hinsichtlich der Erschliessung neuer Absatzmärkte für die Exportindustrie, scheint der Zeitpunkt für die Entsendung einer schweizerischen... | de | |
11.4.1975 | 37734 | Letter | Saudi Arabia (General) |
Aufgrund der bedeutenden internationalen Rolle Saudi-Arabiens als wichtigster Erdölproduzent der Welt, seines mässigenden Einflusses auf die arabischen Staaten und seiner wachsenden Bedeutung als... | de | |
15.4.1975 | 39506 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Échange de vues au sein du Conseil fédéral entre autres sur la situation monétaire en général et les relations de la Suisse avec le serpent monétaire européen en particulier, le fonds de solidarité de... | fr | |
26.5.1975 | 39663 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Diskutiert werden u.a. der mögliche Beitritt der Schweiz zur Europäischen Währungsschlange und die Verhandlungen auf Notenbankebene, die Besetzung von Kaiseraugst, Indiskretionen beim Revirement... | ml |