Informazioni sulla persona dodis.ch/P38115
Funzioni (6 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1971-1978 | Membro | Consiglio nazionale | Cf. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F6294.php |
6.12.1971... | Membro | Gruppo parlamentare per le relazioni con i paesi in via di sviluppo | E2005A#1983/18#55*, Sous-dossier: Beitrittserklärungen |
1973-1985 | Direttore | Genève/Département cantonal de justice et police | Cf. http://www.hls-dhs-dss.ch/index.php |
1973-1985 | Membro | Ginevra/Consiglio di Stato | |
12.1975-9.1978 | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica estera | |
1978–1981... | Membro | Commission consultative de la coopération internationale |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.6.1983 | 53685 | Resoconto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Le canton de Genève et les autorités fédérales se coordonnent pour organiser la conférence sur la Palestine qui aura lieu du 29.8 au 7.9.1983. La police genevoise a besoin de 300 personnes en plus... | fr |
Menzionata nei documenti (33 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.3.1973 | 39467 | Verbale del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Die Motion Jaeger beabsichtigt ein generelles Ausfuhrverbot von Kriegsmaterial nach Entwicklungsländer. Nach dem Willen der Motionäre soll dies in einer konsequenten Interpretation des... | de | |
21.12.1973 | 39556 | Verbale del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Zum Schutz der Nahost-Friedenskonferenz in Genf beschliesst der Bundesrat den Ordnungsdiensteinsatz (aktiver Dienst) von militärischen Truppenverbänden in angemessenem Umfang. Der Einsatz soll nun... | de | |
4.3.1974 | 40752 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Évaluation détaillée de la question de l'analyse par le Conseil fédéral des coûts et des bénéfices relatifs aux voies ferroviaires transalpines, soit celles du Gothard et des Alpes orientales. | ml | |
5.6.1974 | 40737 | Verbale del Consiglio federale | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Der Bundesrat ist der Meinung, dass die Möglichkeiten von direkten Lieferverträgen mit den Erdölproduzentenstaaten zwar zu prüfen sind, sie hingegen kaum das Energieproblem zu lösen vermögen.... | de | |
8.7.1974 | 38488 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Spagna (Politica) |
Diskussion darüber, welche Massnahmen anlässlich der Spanierdemonstration vom 23.6.1974 in Genf zu ergreifen sind. Aufgrund der internationalen Rolle des Kantons ist die Frage grundsätzlich mit dessen... | de | |
29.7.1974 | 39306 | Lettera | Africa (Generale) |
Das BIGA äussert sich kritisch über Zulassungen internationaler, gouvernementaler sowie supranationaler Organisationen, deren Ansiedlung in der Schweiz eine grosse Anzahl ausländischer Mitarbeiter mit... | de | |
23.4.1975 | 40388 | Verbale | Svizzeri all'estero |
Die Diskussion dreht sich um die Durchführbarkeit der Stimmabgabe der Auslandschweizer im Ausland. Die Kommission beschliesst, dass die Ausübung der politischen Rechte nur in der Heimatgemeinde... | ml | |
13.11.1975 | 39001 | Resoconto | Algeria (Politica) |
Suite à une lettre de rappel de l'Office des poursuites de Genève concernant la notification d'un procès-verbal de séquestre et d'un commandement de payer au Président algérien, une rencontre a lieu... | fr | |
3.1976 | 49952 | Verbale | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Le transfert éventuel des services de l’ONU loin de Genève porte le risque d’une lente érosion de son rôle international. Le désir de K. Waldheim d’installer à Vienne des services de l’ONU constitue... | ml | |
24.3.1976 | 49951 | Verbale del Consiglio federale | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Le transfert éventuel des services de l’ONU à Genève est menacé par une lente érosion de son rôle international. Parmi les candidats éventuels au transfert se trouvent neuf commissions et divisions... | fr |