Information about Person dodis.ch/P28411
Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1951... | Employee | Hentsch et Cie. | Info UEK/CIE: Cf. Le Temps du 27.10.1998 |
1968-1983 | Associate | Hentsch et Cie. | Info UEK/CIE: Cf. Le Temps du 27.10.1998 |
...1977–1979... | Member | Geneva/Parliament | |
1979-1994 | Member | International Committee of the Red Cross | Info UEK/CIE: Cf. Le Temps du 27.10.1998 |
1984... | Vice President | International Committee of the Red Cross |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1996 | 15604 | Bibliographical reference | Financial relations |
Aubert, Maurice; Haissly, Bernard; Terracina, Jeanne: «Responsabilité des banques suisses à l'égard des héritiers», in: Revue suisse de jurisprudence, 92, (1996), p. 137-149. | fr |
Signed documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.8.1987 | 65787 | Address / Talk | Banking secrecy |
Exposé retraçant l'historique des règles juridiques qui ont amené à la mise en place du secret bancaire suisse. | fr | |
1996 | 15604 | Bibliographical reference | Financial relations |
Aubert, Maurice; Haissly, Bernard; Terracina, Jeanne: «Responsabilité des banques suisses à l'égard des héritiers», in: Revue suisse de jurisprudence, 92, (1996), p. 137-149. | fr |
Mentioned in the documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1972 | 35397 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Chronologische Übersicht über die wichtigsten Ereignisse hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Gespräche über den Abschluss eines Rechtshilfeabkommens in Strafsachen vom 3.10.1968 bis zum... | de | |
14.6.1972 | 35423 | Minutes | United States of America (USA) (General) |
Zusammenfassung der politischen Aussprache über den Entwurf zu einem schweizerisch-amerikanischen Rechthilfeabkommen, insbesondere zu den Bereichen Spezialität, Schutz der Geheimnissphäre Dritter,... | de | |
6.11.1972 | 35696 | Memo | Sweden (Economy) |
Ein Schweizer Bürger ist anlässlich seiner Ausreise aus Schweden wegen Devisenvergehen verhaftet worden. Die Botschaft in Stockholm ist in der Folge eingeschaltet worden. | de | |
6.5.1974 | 39759 | Telegram | Sweden (General) |
Discussion sur l'opportunité pour MM. Robert et Leonard Hentsch de se rendre à un conseil d'administration dont Robert Hentsch serait le président, ce qui serait l'occasion pour la presse suédoise de... | fr | |
10.11.1975 | 39093 | Memo | Swiss financial market |
L'Administration fédérale n'a pas servi d'intermédiaire pour cette émission. Les reproches du Parlement doivent, le cas échéant, s'adresser directement à ceux de ses membres qui se sont exprimés de... | fr | |
20.12.1976 | 54441 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Eine gesetzliche Verpflichtung des Bankiers über die Erbansprüche an bei ihm liegenden Werten besteht nicht. Eine rechtliche Sonderregelung der «erblosen» Vermögen analog dem Bundesbeschluss von 1962... | de | |
20.6.1977 | 50805 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Gemäss des nun in Kraft getretenen Staatsvertrags mit den USA über gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen und des Bundesgesetzes dazu, wird eine Kommission zur Begutachtung der Frage, ob sich in... | de | |
4.7.1983 | 53016 | Memo | Relations with the ICRC |
Le Conseiller fédéral Aubert a reçu le Président du CICR, M. Hay. Le CICR a vu ses coûts exploser. Les contributions suisses servent d'indicateur pour les contributions des autres donateurs. Le CICR... | fr | |
23.9.1986 | 58063 | End of mission report | South Korea (General) |
La Suisse et la Corée du Sud entretiennent d'excellentes relations. L'intensification des relations bilatérales avec la Corée du Sud dans les dernières années réjouit l'Ambassadeur Freymond. Le... | fr | |
28.8.1987 | 65787 | Address / Talk | Banking secrecy |
Exposé retraçant l'historique des règles juridiques qui ont amené à la mise en place du secret bancaire suisse. | fr |