Informazioni sulla persona dodis.ch/P2763
Jolles, Paul Rudolf
Altri nomi: Jolles, Paul Rodolphe • Jolles, PaulParaffa: J
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Funzionario
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • italiano • inglese
Titolo/Formazione:
Prof. Dr. • Dr. rer. pol. • Dr. iur. • Dr. h. c.
Attività del padre:
Giurista • Giornalista
Grado militare:
Servizio complementare (SC)
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.6.1943 •
Ritiro DFAE 31.3.1961 •
Ritiro AF 1984
Memorie:
Paul Rudolf Jolles: Memento aus Moskau. Begegnungen mit inoffiziellen Künstlern 1978–1997, Köln 1997.
Dossier personale:
E2500#1982/120#1067*
Fondi privati:
Nachlass Prof. Dr. Paul Rudolf Jolles Staatssekretär (1919–2000), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Paul R Jolles.
Persone correlate:
Jolles-Ryffel, Erna è sposato/a con Jolles, Paul Rudolf
Funzioni (30 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1938-1939 | Studente | Università di Losanna | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1939-1940 | Studente | Università di Berna | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1940-1941 | Studente | Università di Losanna | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1941-1943 | Studente | USA/Università di Harvard | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1.6.1943-31.8.1945 | Aggiunto | Ambasciata svizzera a Washington | Zuständig für Rechtsfragen an der Abteilung für fremde Interessen (Französisch-Italienische Abteilung), vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1944-1945 | Studente | USA/Università di Harvard | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1.9.1945-27.11.1949 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a Washington | Vgl. E2500#1982/120#1067*; Vgl. BR-Prot. Nr 3236 vom 24.12.1946. |
28.11.1949-31.12.1950 | Addetto di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1950-1951 | Segretario | Accordo di Washington/Commissione di sorveglianza | cf. E 6100 (A) 25, vol. 17, lettre du 22.3.1951. dodis.ch/14074, p. 38 + 51 (p. 52 + 64 du pdf]. |
1.1.1951-30.8.1951 | Giurista | Dipartimento federale degli affari esteri | Cf. PVCF No 2539 du 26.12.1951. |
Documenti redatti (108 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.11.1948 | 6380 | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Bericht über die Verhandlungen mit den amerikanischen Behörden betreffend "letter of intent" und "bilateral agreement" vom Zeitpunkt der Annahme des Economic Cooperation Act durch den amerikanischen... | de | |
6.1.1956 | 13414 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Das Projekt eines gemeinsamen Marktes soll von der Montanunion in die OECD übertragen werden und damit nicht nur auf die sechs Brüsseler Staaten beschränkt bleiben. Eine «Spaltung Europas in zwei... | de | |
7.1.1956 | 13374 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Commentaire de la position américaine sur les tendances poussant à l'intégration européenne. Utile de faire connaître la position suisse, notamment par rapport aux questions d'énergie atomique. -... | de | |
6.9.1956 | 13240 | Verbale | Conferenza sul commercio e l'impiego dell'Avana e conferenze successive del GATT (1947–1961) |
Discussion au sujet d'une entrée éventuelle au GATT et de l'établissement d'une nouvelle liste de libéralisation des échanges selon le code de l'OECE. Mesures envisagées en rétorsion de restrictions... | de | |
3.11.1961 | 30126 | Lettera | Organisazioni europee |
Richtlinien der schweizerischen Integrationspolitik. Die drei neutralen EFTA-Staaten haben am 19. Oktober beschlossen, vor Jahresende ein Gesuch an die EWG um Aufnahme von Verhandlungen für eine... | de | |
15.5.1963 | 30333 | Appunto | Organisazioni europee |
Vorbereitung der Unterhaltung zwischen Bundesrat F.T. Wahlen und J. Rey. Stand des Assoziationsgesuchs der Schweiz zur EWG. Stellung der Schweiz gegenüber Oesterreich. Beziehungen EFTA-EWG. | de | |
29.5.1963 | 30344 | Appunto | Organisazioni europee |
Unterhaltung P. R. Jolles mit P.-H. Spaak. Diskussion über die Möglichkeit einer EWG-Assoziation von wirtschaftlich-entwickelten Ländern gemäss Art. 238 des Römer-Vertrags. | de | |
24.11.1963 | 32126 | Discorso | Questioni politiche |
Rede von P. R. Jolles über die Richtlinien und Grundsätze der schweizerischen Aussenpolitik, die europäische Integration und das Verhältnis der Schweiz zu den Entwicklungsländern. Die auswärtigen... | de | |
28.2.1964 | 31699 | Appunto | Venezuela (Economia) |
Reise des Delegierten für Handelsverträge nach Venezuela, Guatemala und El Salvador zur Kontaktaufnahme mit Wirtschaftskreisen. | de | |
2.4.1964 | 31700 | Appunto | Venezuela (Politica) |
Bericht über die Teilnahme an den Feierlichkeiten der Amtseinsetzung des neuen venezolanischen Präsidenten und die mit dieser Reise verbundenen Besuche in Guatemala und El Salvador sowie Erläuterung... | de |
Documenti firmati (247 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.4.1981 | 67600 | Lettera | Brasile (Economia) |
Die Schweiz wünscht bei der bevorstehenden Südamerika-Reise gegen Ende des Jahres die negative Einstellung Brasiliens gegenüber der Schweiz zu korrigieren und aufzuzeigen, dass sich die Schweiz in... | de | |
9.7.1982 | 60053 | Rapporto | Giappone (Economia) |
Der Zweck der Reise nach Japan bestand darin, das Interesse der Schweiz an engen Beziehungen zur drittgrösten Weltwirtschaftsmacht zu bekunden, nachdem die Dienstreise von BR Honegger kurzfristig... | de | |
24.8.1982 | 54359 | Relazione | Relazioni economiche |
Das Wirtschaftssystem erlebt momentan eine Belastungsprobe mit diversen Spannungsfeldern und einer Vertrauenskrise. Die Schweiz ist besonders stark betroffen und muss sich gegen den Protektionismus... | de | |
1983 | 16105 | Referenza bibliografica | Relazioni economiche |
Von der Handelspolitik zur Aussenwirtschaftspolitik : ausgewählte Reden und Aufsätze / Paul R.Jolles; hg.von den Direktionsmitgliedern des Bundesamtes für Aussenwirtschaft aus Anlass des... | de | |
24.8.1983 | 59982 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Mit dem Übergang von der OECE in die OECD haben die Arbeiten der Organisation an Breite und Reichhaltigkeit gewonnen, aber an Verbindlichkeit und operationeller Wirkung eingebüsst. Für die Schweiz ist... | de | |
13.9.1983 | 59121 | Telex | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz unterstützt die Initiative des OECD-Generalsekretärs, in den letzten Jahren entstandene Handelshemmnisse mittels «Rollback» zu beseitigen. Die Schweiz setzt sich für eine schnelle und... | de | |
4.1994 | 50508 | Appunto | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Rückblick auf die Geschichte und Erfolge der Arbeitsgruppe "Historische Standortbestimmung" und Nennung ihrer wichtigsten Mitglieder. Im Anhang eine handschriftliche Notiz von Paul Jolles. | de |
Documenti ricevuti (519 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.4.1969 | 34003 | Lettera | America del Sud (Generale) |
Berichterstattung über 13. Konferenz der UNO-Wirtschaftskommission für Lateinamerika (CEPAL). Stellungnahmen einzelner Teilnehmerländer, Diskussionen zu Fragen der Zollpräferenzen und der Bedeutung... | de | |
30.4.1969 | 32779 | Lettera | Russia (Altro) |
Le nouveau Conseiller industriel et scientifique rend visite au Comité pour la science et la technique d'URSS, qui a planifié l'envoi d'une délégation en Suisse. | fr | |
3.6.1969 | 33898 | Lettera | Iraq (Economia) |
Überblick der irako-schweizerischen Handelsbeziehungen im Bereich der Uhren, der Textilien, der chemischen Industrie, der Maschinen und Präzisionsartikel und der Lebensmittel. Trotz der politisch... | de | |
9.6.1969 | 34034 | Lettera | Tunisia (Generale) |
In der Angelegenheit der Exportschwierigkeiten für Uhren und Schuhe nach Tunesien, kommt eine Reduktion der technischen Hilfe als Gegenmassnahme nicht in Frage, da Beiträge auf diesem Gebiet nicht von... | de | |
12.6.1969 | 33348 | Lettera | Malesia (Generale) |
Alle Beschönigungsversuche können nicht darüber hinwegtäuschen, dass die Rassenunruhen zwischen Malaien und Chinesen auch wirtschaftliche Folgen nach sich ziehen und dass die Regierung Malaysias das... | de | |
1.7.1969 | 33613 | Lettera | Colombia (Economia) |
Der Vorschlag der Federación de Cafeteros de Colombia betreffend eines Projektes zur Steigerung der kolumbianischen Kaffeeexporte nach der Schweiz sollte, trotz Bedenken, neben anderen auch aus... | de | |
12.7.1969 | 33986 | Lettera | America centrale (Generale) |
Rapport sur l'entretien avec un haut fonctionnaire de la Banque centre-américaine d'intégration concernant l'inutilisation jusqu'ici du crédit bancaire suisse, octroyé deux ans auparavant. | fr | |
15.7.1969 | 33001 | Lettera | Grecia (Altro) |
Participation de l'Ambassadeur de Suisse à Athènes à la première promotion d'élèves de l'Ecole d'horlogerie d'Athènes, financée par la Suisse. | fr | |
16.7.1969 | 32968 | Lettera | Svezia (Economia) |
Die Gründung eines schweizerischen Wirtschaftsrates in Schweden wird ins Auge gefasst. Die Form eines Wirtschaftsrates wurde gewählt, weil die Gründung einer Handelskammer aufgrund der benötigten... | de | |
23.7.1969 | 33857 | Lettera | Repubblica Democratica del Congo (Economia) |
Le gouvernement congolais a adopté un nouveau code des investissements en vue de promouvoir le développement économique du pays. Cette action, qui est bien accueillie dans les milieux économiques,... | fr |
Menzionata nei documenti (1048 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.8.1979 | 54330 | Relazione | Conferenze degli ambasciatori |
Les conculsions du Chef du département se concentrent autour de trois axes. Premièrement la politique économique et commerciale de la Suisse et le rôle des ambassadeurs dans la promotion de celle-ci.... | fr | |
5.9.1979 | 59101 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione e sviluppo |
Für die Verhandlungen mit der IDA werden folgende Instruktionen festgesetzt: Der Bundesrat ist bereit, Darlehen von 182 Mio CHF an die IDA in à fonds perdu-Beiträge umzuwandeln und beabsichtigt, die... | de | |
17.9.1979 | 59111 | Verbale del Consiglio federale | Struttura della rete di rappresentazione |
Im Hinblick auf den Personalstopp werden gewisse Vertretungen im Ausland aufgehoben, um dadurch neue Vertretungen in Ländern, wo die Handelsinteressen stärker wurden, zu eröffnen oder zu... | de | |
18.9.1979 | 58981 | Telegramma | Turchia (Economia) |
Paul Rudolf Jolles steht vor einer Unterredung mit dem US Under Secretary of State for Economic Affairs Richard N. Cooper. Dabei geht es um die Wirtschaftshilfen für die Türkei, welche insbesondere... | de | |
24.9.1979 | 59118 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione e sviluppo |
Der Direktor des BAWI macht den Bundesrat auf die amerikanische Verstimmung über das Abseitsstehen der Schweiz vom Entwicklungsprogramm der Weltbank IDA aufmerksam. Der Bundesrat ist der Meinung, sich... | de | |
1.10.1979 | 63278 | Telex settimanale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
- Schweiz–EG: Besuch von Staatssekretär Weitnauer bei der EG-Kommission vom 21.9.1979 - OECD-Exekutivausschuss in Sondersession (CESS) in Paris am 28.9.1979 | de | |
15.10.1979 | 63275 | Telex settimanale | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
- Weltpostkongress in Rio vom 12.9.–26.10.1979 - Integrationsnachrichten: Gespräch von Staatsekretär Jolles mit dem dänischen Staatssekretär Ersbøll vom 8.–9.10.1979; Jahressitzung der COST in... | ml | |
11.1979 | 50581 | Foto | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Vortrag im schweizerisch - deutschen Wirtschaftsclub in Frankfurt v.l.n.r., W. Wahl, Generalkonsul in Frankfurt, Staatssekretär P. R. Jolles vom Bundesamt für Aussenwirtschaft und M. Gelzer,... | ns | |
7.11.1979 | 54201 | Lettera | Energia nucleare |
Washington benützt die Entsorgung von Schweizer Atommüll, um Druck hinsichtlich der Schweizer Exportgeschäfte mit Argentinien und Pakistan aufzubauen. Gegen solcherlei Erpressungen sollte die Schweiz... | de | |
10.11.1979 | 34222 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml |
Documenti ricevuti una copia (197 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.8.1978 | 50090 | Appunto | Italia (Economia) |
Durch die Devisenbewirtschaftung und die Beschränkung der Zollabfertigung für Textilien und Stahl an bestimmten italienischen Zollstellen hatten die Speditionsfirmen von Chiasso Problemen, die durch... | de | |
15.9.1978 | 49823 | Lettera | Iran (Economia) |
Obschon die Ausweitung der Wirtschaftsbeziehungen Schweiz-Iran ihre Grenzen hat, sollen zukünftig weniger die Probleme und mehr die Vorzüge der Schweizer Wirtschaft hervorgehoben werden. Worin diese... | de | |
20.9.1978 | 48392 | Appunto | Egitto (Economia) |
Das Beispiel des an Ägypten gewährten Mischkredits zeigt deutlich, dass die Befriedigung der menschlichen Grundbedürfnisse in den Entwicklungsländern und die Verfolgung eigener wirtschaftlicher Ziele... | de | |
25.9.1978 | 49857 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Der Dollarsturz der letzten Wochen hat den Gefahrenpegel für die Schweizer Exportwirtschaft entscheidend überschritten. Die meisten preiswirksamen Exportförderungsmassnahmen bleiben im Handelsverkehr... | de | |
14.10.1978 | 48785 | Appunto | Arabia Saudita (Politica) |
Une stratégie politique et diplomatique est mise en place avant de répondre favorablement à la demande du prince Fahd d’Arabie saoudite d’acquérir une maison à Saint-Moritz. | fr | |
24.10.1978 | 49854 | Rapporto | Istituzioni di Bretton Woods |
Bericht über den Aufenthalt von K. Jacobi in den USA, über die Sitzungen des Entwicklungskomitees des Währungsfonds und der Weltbank, die 6. Wieder Aufstockung der IDA und die Schweiz, die regionalen... | de | |
3.11.1978 | 49890 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Die SGS hat mit ihrem Abkommen mit Nigeria ein «fait accompli» geschaffen, da die Schweiz solche Abkommen nur noch für die ärmsten Entwicklungsländer bewilligen wollte. Dies trifft auf Nigeria, den... | de | |
6.12.1978 | 50111 | Appunto | GATT |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
8.12.1978 | 48375 | Telegramma | Israele (Politica) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr | |
21.12.1978 | 49943 | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es... | de |